1 Seis dias antes da páscoa foi Jesus a Betânia, onde estava Lázaro, a quem ele ressuscitou dentre os mortos.2 Deram-lhe aí uma ceia, e nela Marta servia, e Lázaro era um dos que estavam à mesa com ele.3 Então Maria, tomando uma libra de perfume de nardo puro, mui precioso, ungiu os pés de Jesus e enxugou-os com os seus cabelos; e a casa encheu-se do cheiro do perfume.4 Judas Iscariotes, um de seus discípulos, aquele que o havia de trair, perguntou:5 Por que não se vendeu este perfume por trezentos denários e não se deu aos pobres?6 Isto disse ele, não porque cuidasse dos pobres; mas porque era ladrão e, tendo a bolsa, subtraía o que nela se deitava.7 Respondeu Jesus: Deixai-a, a fim de que guarde isso para o dia da minha sepultura;8 porque os pobres sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tendes.9 Soube uma grande multidão dos judeus que Jesus estava ali, e foram lá não somente por causa dele, mas também para verem a Lázaro, a quem ele ressuscitara dentre os mortos.10 Mas os principais sacerdotes resolveram também tirar a vida a Lázaro,11 pois muitos judeus por causa dele se retiravam e criam em Jesus.12 No dia seguinte uma grande multidão que tinha vindo à festa, sabendo que Jesus vinha a Jerusalém,13 tomaram ramos de palmeiras e saíram ao seu encontro, clamando: Hosana! Bendito o que vem em nome do Senhor! bendito o Rei de Israel!14 Jesus, tendo achado um jumentinho, montou nele, segundo está escrito:15 Não temas, filha de Sião, eis que vem o teu Rei, montado em um filho de jumenta.16 Seus discípulos a princípio não compreenderam tudo isto; mas quando Jesus foi glorificado, então se lembraram de que isto estava escrito a respeito dele, e de que assim lhe fizeram.17 A multidão que estava com ele, quando chamara a Lázaro do túmulo e o levantara dentre os mortos, dava testemunho.18 Por isso também a multidão lhe saiu ao encontro, porque souberam que ele tinha feito este milagre.19 De sorte que os fariseus disseram entre si: Vedes que nada conseguis; eis aí após ele foi todo o mundo.20 Entre os que tinham ido para adorar na festa havia alguns gregos;21 estes, pois, foram ter com Filipe, que era de Betsaida da Galiléia, e lhe fizeram este pedido: Senhor, queremos ver a Jesus.22 Filipe foi dizê-lo a André, e André e Filipe foram-no dizer a Jesus.23 Disse-lhes Jesus: É chegada a hora de ser glorificado o Filho do homem.24 Em verdade, em verdade vos digo: Se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, fica só; mas se morrer, dá muito fruto.25 Quem ama a sua vida, perdê-la-á; mas quem aborrece a sua vida neste mundo, conservá-la-á para a vida eterna.26 Se alguém me servir, siga-me, e onde eu estou, estará aquele que me serve; se alguém me servir, o Pai o honrará.27 Agora está perturbada a minha alma, e que direi? Pai, livra-me desta hora. Mas para isto foi que vim a esta hora.28 Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Eu já o glorifiquei, e outra vez o glorificarei.29 A multidão, pois, que ali estava e a ouvira, dizia ter havido um trovão; outros diziam que um anjo lhe falara.30 Disse Jesus: Não foi por minha causa, mas sim por vossa causa que veio esta voz.31 Agora é o juízo deste mundo; agora será expulso o príncipe deste mundo;32 e eu, quando for levantado da terra, atrairei todos a mim.33 Isto dizia, dando a entender o modo por que havia de morrer.34 Replicou o povo: Nós ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre, e como dizes tu ser necessário que o Filho do homem seja levantado? quem é esse Filho do homem?35 Respondeu-lhes Jesus: Ainda por um pouco a luz está entre vós. Andai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos apanhem; e quem anda nas trevas, não sabe para onde vai.36 Enquanto tendes a luz, crede na luz, para que vos torneis filhos da luz. Assim falou Jesus e, tendo-se retirado, escondeu-se deles.37 Embora tivesse feito tantos milagres na presença deles, não criam nele,38 para que se cumprisse a palavra proferida pelo profeta Isaías: Senhor, quem creu a nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?39 Não podiam crer, porque, como diz ainda Isaías:40 Cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, Para que não vejam com os seus olhos e entendam no coração E se convertam, E eu os sare.41 Isto disse Isaías, porque viu a glória dele e dele falou.42 Contudo muitos das próprias autoridades creram nele, mas por causa dos fariseus não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga;43 porque prezaram mais a glória que vem dos homens, do que a glória que vem de Deus.44 Clamou Jesus, dizendo: Quem crê em mim, não crê em mim, mas naquele que me enviou;45 e quem me vê, vê aquele que me enviou.46 Eu que sou a luz, vim ao mundo, a fim de que todo o que crê em mim, não permaneça nas trevas.47 Se alguém ouvir as minhas palavras, e não as guardar, eu não o julgo; porque não vim a julgar o mundo, mas a salvar o mundo.48 Quem me despreza e não recebe as minhas palavras, tem quem o julgue; a palavra que falei, essa o julgará no último dia.49 Pois eu por mim mesmo não falei, mas o Pai que me enviou, esse mesmo me tem prescrito o que devo dizer e o que devo falar.50 Eu sei que o seu mandamento é vida eterna. Aquilo, pois, que eu falo, falo-o como o Pai mo tem dito.
1 За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.2 Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним.3 Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.4 Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал:5 Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?6 Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел [при себе денежный] ящик и носил, что туда опускали.7 Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего.8 Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда.9 Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.10 Первосвященники же положили убить и Лазаря,11 потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса.12 На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,13 взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано:15 Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле.16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему.17 Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых.18 Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.20 Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.21 Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.22 Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу.23 Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.24 Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.25 Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.26 Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой.27 Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать? Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.28 Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю.29 Народ, стоявший и слышавший [то], говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.30 Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.31 Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон.32 И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.33 Сие говорил Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.34 Народ отвечал Ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь, что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?35 Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма: а ходящий во тьме не знает, куда идет.36 Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.37 Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,38 да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?39 Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,40 народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое, да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.41 Сие сказал Исаия, когда видел славу Его и говорил о Нем.42 Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги,43 ибо возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию.44 Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня.45 И видящий Меня видит Пославшего Меня.46 Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.47 И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его, ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.48 Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день.49 Ибо Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец, Он дал Мне заповедь, что сказать и что говорить.50 И Я знаю, что заповедь Его есть жизнь вечная. Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец.