1 Eu, porém, determinei isto por mim mesmo, não ir ter convosco outra vez em tristeza.2 Pois se eu vos entristeço, quem é, então, o que me alegra, senão aquele que por mim é entristecido?3 Isto mesmo escrevi, para que, chegando, eu não tenha tristeza da parte dos que me deviam alegrar, tendo esta confiança em todos vós que o meu gozo é o de todos vós.4 Pois em muita tribulação e angústia de coração vos escrevi com muitas lágrimas, não para que fôsseis entristecidos, mas para que conhecêsseis o amor que mais abundantemente tenho para convosco.5 Mas se alguém tem causado tristeza, tem causado tristeza não a mim, porém em parte (para não ser severo demais) a todos vós.6 Basta a esse tal esta repreensão dada pelo maior número,7 de modo que pelo contrário deveis antes perdoar-lhe e confortá-lo, para que o tal não seja consumido pela demasiada tristeza.8 Por isso vos rogo que confirmeis a vossa caridade para com ele;9 pois para esse fim também escrevi, para, por esta vossa prova, conhecer se em tudo sois obedientes.10 A quem vós perdoais alguma coisa, também eu; pois o que eu tenho perdoado, se alguma coisa tenho perdoado, é por amor de vós na presença de Cristo,11 para que Satanás não ganhe alguma vantagem sobre nós; porque não ignoramos as suas maquinações.12 Quando cheguei a Trôade para pregar o Evangelho de Cristo, e quando me foi aberta uma porta no Senhor,13 não tive alívio para o meu espírito porque não achei a meu irmão Tito; mas despedindo-me deles, parti para a Macedônia.14 Graças, porém, a Deus que em Cristo sempre nos conduz em triunfo, e que por nosso meio faz sentir o cheiro do seu conhecimento em todo o lugar.15 Pois para Deus somos o bom cheiro de Cristo nos que são salvos e nos que perecem:16 para uns, na verdade, cheiro de morte para morte, para outros, porém, cheiro de vida para vida. E para estas coisas quem é idôneo?17 Pois não estamos, como muitos, mercadejando com a palavra de Deus, mas é com sinceridade, mas é de Deus, perante Deus que em Cristo falamos.
1 Eu decidi, pois, comigo mesmo não tornar a visitar-vos, para não vos contristar;2 porque, se eu vos entristeço, como poderia esperar alegria daqueles que por mim foram entristecidos?3 Se vos escrevi estas coisas foi para que, quando eu chegar, não sinta tristeza precisamente da parte dos que me deviam alegrar. Confio em todos vós que a minha alegria seja a de todos.4 Foi numa grande aflição, com o coração despedaçado e lágrimas nos olhos, que vos escrevi, não com o propósito de vos contristar, mas para vos fazer conhecer o amor todo particular que vos tenho.5 Se alguém causou tristeza, não me contristou a mim, mas de certo modo - para não exagerar - a todos vós.6 Basta a esse homem o castigo que a maioria dentre vós lhe infligiu.7 Assim deveis agora perdoar-lhe e consolá-lo para que não sucumba por demasiada tristeza.8 Peço-vos que tenhais caridade para com ele,9 Quando vos escrevi, a minha intenção era submeter-vos à prova para ver se éreis totalmente obedientes.10 A quem vós perdoais, também eu perdôo. Com efeito, o que perdoei - se alguma coisa tenho perdoado - foi por amor de vós, sob o olhar de Cristo.11 Não quero que sejamos vencidos por Satanás, pois não ignoramos as suas maquinações.12 Quando cheguei a Trôade para pregar o Evangelho de Cristo, apesar da porta que o Senhor me abriu,13 o meu espírito não teve sossego, porque não achei o meu irmão Tito. Despedi-me deles e parti para a Macedônia.14 Mas graças sejam dadas a Deus, que nos concede sempre triunfar em Cristo, e que por nosso meio difunde o perfume do seu conhecimento em todo lugar.15 Somos para Deus o perfume de Cristo entre os que se salvam e entre os que se perdem.16 Para estes, na verdade, odor de morte e que dá a morte; para os primeiros, porém, odor de vida e que dá a vida. E qual o homem capaz de uma tal obra?17 É que, de fato, não somos, como tantos outros, falsificadores da palavra de Deus. Mas é na sua integridade, tal como procede de Deus, que nós a pregamos em Cristo, sob os olhares de Deus.