Pular para o conteúdo
Publicidade

Ageu 2

NVI

Η λαμπρότητα του καινούριου ναού

Τον ίδιο χρόνο, 1 στις είκοσι μία του έβδομου μήνα,Τον ίδιο χρόνο... μήνα. Δηλ. περί τα μέσα Οκτωβρίου 520 π.Χ. ο Κύριος έδωσε μήνυμα στον προφήτη Αγγαίο 2 για το Ζοροβάβελ, γιο του Σαλαθιήλ, διοικητή της Ιουδαίας, για τον αρχιερέα Ιησού, γιο του Ιωσαδάκ, και για το λαό που είχε έρθει από την αιχμαλωσία. Ο προφήτης τούς είπε: 3 «Ποιος από σας πρόλαβε να δει το ναό στην παλιά του λαμπρότητα; Τι είναι αυτό που βλέπετε τώρα; Σε σύγκριση μεκείνον, ετούτος ο ναός δεν αξίζει τίποτα! 4 Ο Κύριος όμως λέει: "πάρε δύναμη Ζοροβάβελ, πάρε δύναμη αρχιερέα Ιησού, γιε του Ιωσαδάκ, πάρτε δύναμη όλοι εσείς ο λαός της χώρας. Και τώρα στη δουλειά! Εγώ είμαι μαζί σας, ο Κύριος του σύμπαντος. 5 Η υπόσχεση που σας έδωσα όταν σας έβγαλα από την Αίγυπτο ισχύει ακόμα: Θα είμαι παρών ανάμεσά σας και δε θα χετε τίποτα να φοβηθείτε!"

6 »Εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος, σας λέω: Λίγο ακόμα και θα σείσω τους ουρανούς, τη γη, τη θάλασσα και τη στεριά. 7 Θαναταράξω όλα τα έθνη, ώστε να ρθούν οι θησαυροί τους και να δώσουν στο ναό αυτό την παλιά του δόξα. 8 Σεμένα, τον Κύριο του σύμπαντος, ανήκει το ασήμι και το χρυσάφι. 9 Η λαμπρότητα του καινούριου αυτού ναού θα ξεπεράσει τη λαμπρότητα του πρώτου. Στον τόπο τούτο ειρήνη θα χαρίσω. Εγώ το λέω ο Κύριος του σύμπαντος».

Αποκλεισμός των Σαμαρειτών από το ναό

10 Τον ίδιο χρόνο, στις είκοσι τέσσερις του ένατου μήνα, μίλησε ο Κύριος στον προφήτη Αγγαίο 11 και του είπε: «Εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος, σε στέλνω στους ιερείς να ζητήσεις οδηγίες. Ρώτησέ τους: 12 "αν κανείς έχει διπλώσει ιερό κρέαςιερό κρέας. Κάθε τροφή που προερχόταν από θυσία θεωρείτο ιερή. Μόνον οι ιερείς και τα άρρενα μέλη των οικογενειών τους επιτρεπόταν να φάνε απ’ αυτήν (Αρ 18:8-10). σε μιαν άκρη απτο ρούχο του, κι αγγίξει με το ρούχο του ψωμί ή μαγειρεμένο φαγητό, ή κρασί ή λάδι ή οποιαδήποτε τροφή, αυτή η τροφή θα θεωρηθεί άγια;"»

Όταν ο Αγγαίος ρώτησε τους ιερείς, εκείνοι του αποκρίθηκαν: «Όχι». 13 Τότε ο Αγγαίος ρώτησε: «Αν κάποιος γίνει ακάθαρτος, επειδή θα χει αγγίξει νεκρό, κι αγγίξει μετά μια τροφή απαυτές, αυτή θα θεωρηθεί ακάθαρτη;» Οι ιερείς αποκρίθηκαν: «Ναι, θα είναι ακάθαρτη».

14 Κι ο Αγγαίος κατέληξε: «Ακούστε τι λέει ο Κύριος: "αυτό ακριβώς συμβαίνει με το λαό αυτό και μαυτό το έθνοςτο έθνος. Νοούνται οι Σαμαρείτες, οι οποίοι ήθελαν να πάρουν μέρος στην ανοικοδόμηση του ναού και στις θυσίες (Εσδ 4:1-3). Θεωρούνταν ακάθαρτοι λόγω της καταστάσεως που αναφέρεται εις Β΄ Βασ 17:24-41. εδώ ενώπιόν μου, καθώς και με όλα τα έργα τους: Ό,τι αγγίζουν γίνεται ακάθαρτο"».

Η υπακοή εξασφαλίζει ευημερία

15 Ο Κύριος συνέχισε: «Σκεφτείτε τώρα! Θυμηθείτε το παρελθόν, τότε που δεν είχατε αρχίσει ακόμα να χτίζετε το ναό μου. 16 Πώς ήταν τότε; Υπολογίζατε να βγάλετε από ένα χωράφι είκοσι σακιά γεννήματα και παίρνατε δέκα. Κι από ένα αμπέλι υπολογίζατε να βγάλετε πενήντα δοχεία κρασί και βγάζατε είκοσι. 17 Σας έστειλα την κάψα του λίβα, μούχλα στα σιτηρά και χαλάζι, και κατέστρεψα όλα τα προϊόντα σας· εσείς όμως δεν επιστρέψατε σεμένα. 18 Αυτό συνέβαινε και μέχρι σήμερα, στις είκοσι τέσσερις του ένατου μήνα, τη μέρα που συμπληρώθηκε η θεμελίωση του ναού του Κυρίου. Σκεφτείτε το προσεκτικά: 19 Οι αποθήκες είναι άδειες· ταμπέλια, οι συκιές, οι ροδιές κι οι ελιές σας δεν καρποφόρησαν ακόμα. Αλλά από τη μέρα αυτή κι εμπρός εγώ θα σας ευλογήσω».Η κατανόηση των στ. 18-19 στο εβρ. είναι δύσκολη.

Η υπόσχεση του Θεού στο Ζοροβάβελ

20 Στις είκοσι τέσσερις του ίδιου μήνα, ο Κύριος μίλησε ξανά στον Αγγαίο και του είπε: 21 «Πες στο Ζοροβάβελ, το διοικητή της Ιουδαίας ότι εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος θα σείσω τον ουρανό και τη γη. 22 Θανατρέψω θρόνους βασιλιάδων και θα βάλω τέλος στη δύναμη των εθνών· θα ανατρέψω τις πολεμικές άμαξες και τους αρματηλάτες τους. Θα ρίξω καταγής τα άλογα κι οι καβαλάρηδές τους θαλληλοεξοντωθούνε με τα ξίφη τους. 23 Την ημέρα εκείνη, θα σε πάρω, Ζοροβάβελ, γιε του Σαλαθιήλ, και θα σε κάνω δούλο μου· θα είσαι για μένα σαν τη σφραγίδα μου,σαν τη σφραγίδα μου. Η σφραγίδα χρησιμοποιόταν για να προσδίδει κύρος στα επίσημα έγγραφα και στα βασιλικά διατάγματα. Αυτό σημαίνει ότι ο Ζοροβάβελ θα διοικούσε στο όνομα του Κυρίου. γιατί εγώ σε διάλεξα. Εγώ, ο Κύριος του σύμπαντος, το λέω».

O esplendor do novo templo

1 No vigésimo primeiro dia do sétimo mês, veio a palavra do Senhor por meio do profeta Ageu:

2 Pergunte o seguinte ao governador de Judá, Zorobabel, filho de Sealtiel, ao sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, e ao restante do povo: 3 "Quem de vocês viu esta casa2.3 Ou o templo; também nos versículos 7, 9 e 15. no seu primeiro esplendor? Comparado a ela, não é como nada o que vocês veem agora? 4 Coragem, Zorobabel!", declara o Senhor. "Coragem, sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque. Coragem, ó povo da terra", declara o Senhor. "Ao trabalho! Pois eu estou com vocês", declara o Senhor dos Exércitos. 5 "Esta é a aliança que fiz com vocês quando saíram do Egito: o meu Espírito está entre vocês. Não tenham medo".

6 Assim diz o Senhor dos Exércitos: "Dentro de pouco tempo, farei tremer o céu, a terra, o mar e a terra seca. 7 Farei tremer todas as nações, eles virão para o desejado de todas as nações,2.7 A Vulgata e outras traduções trazem e o desejado de todas as nações virá. e encherei este templo de glória", diz o Senhor dos Exércitos. 8 "Tanto a prata quanto o ouro me pertencem", declara o Senhor dos Exércitos. 9 "A glória deste novo templo será maior do que a do antigo", diz o Senhor dos Exércitos. "E neste lugar estabelecerei a paz", declara o Senhor dos Exércitos.

Bênçãos para um povo impuro

10 No vigésimo quarto dia do nono mês, no segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio ao profeta Ageu:

11 Assim diz o Senhor dos Exércitos: "Faça aos sacerdotes a seguinte pergunta sobre a lei: 12 Se alguém levar carne consagrada na borda das suas vestes e com elas tocar em pão, ou em algo cozido, ou em vinho, ou em azeite, ou em qualquer comida, isso ficará consagrado?’ "

Os sacerdotes responderam:

Não.

13 Em seguida, Ageu perguntou:

Se alguém ficar impuro por tocar em cadáver e, depois, tocar em alguma dessas coisas, ela ficará impura?

Sim responderam os sacerdotes , ficará impura.

14 Então, Ageu replicou:

Declara o Senhor: "Assim é este povo e esta nação diante de mim. Tudo o que fazem e tudo o que me oferecem é impuro. 15 Agora, prestem atenção. De hoje em diante,2.15 Ou Desde os dias passados. reconsiderem. Em que condições vocês viviam antes que se colocasse pedra sobre pedra no templo do Senhor? 16 Quando alguém chegava a um monte de trigo procurando vinte medidas, havia apenas dez. Quando alguém ia ao lagar para tirar cinquenta medidas, encontrava vinte. 17 Eu destruí todo o trabalho das mãos de vocês, com pragas, fungos e granizo, mas vocês não se voltaram para mim", declara o Senhor. 18 "A partir de hoje, o vigésimo quarto dia do nono mês, atentem para o dia em que os fundamentos do templo do Senhor foram lançados. Reconsiderem: 19 Ainda alguma semente no celeiro? Até hoje, a videira, a figueira, a romeira e a oliveira não têm dado fruto. Mas, de hoje em diante, abençoarei vocês".

Promessas a Zorobabel

20 A palavra do Senhor veio a Ageu pela segunda vez, no vigésimo quarto dia do nono mês:

21 Diga a Zorobabel, o governador de Judá, que eu farei tremer o céu e a terra. 22 Derrubarei tronos e destruirei o poder dos reinos estrangeiros. Virarei os carros e os seus condutores; os cavalos e os seus cavaleiros cairão, cada um pela espada do seu companheiro.

23 Naquele dia declara o Senhor dos Exércitos , eu o tomarei, meu servo Zorobabel, filho de Sealtiel declara o Senhor , e farei de você um anel de selar, porque o tenho escolhido declara o Senhor dos Exércitos.

Veja também

Ageu
Ver todos os capítulos de Ageu