Publicidade

Resultados da busca por "paz"

204 resultados encontrados

3Kyoṅki merī jān dukh se

4Mujhe un meṅ shumār kiyā jātā hai jo Pātāl meṅ utar rahe haiṅ. Maiṅ us mard kī mānind hūṅ jis kī tamām tāqat jātī rahī hai.

5Mujhe murdoṅ meṅ tanhā chhoṛā

20Hāṅ, har waqt hamāre Ḳhudāwand

21Masīh ke ḳhauf meṅ ek dūsre ke tābe raheṅ.

22Bīwiyo, jis tarah āp Ḳhudāwand

1Phir maiṅ ne ek farishtā dekhā jo āsmān se utar rahā thā. Us ke hāth meṅ athāh gaṛhe kī chābī aur ek bhārī zanjīr thī.

2Us ne azhdahe yānī qadīm

3Sab ne ek hī ruhānī

4aur sab ne ek hī ruhānī pānī piyā. Kyoṅki Masīh ruhānī Chaṭṭān kī sūrat meṅ un ke sāth sāth chaltā rahā aur wuhī un sab ko pānī pilātā rahā.

5Is ke bāwujūd un meṅ

18Merī āṅkhoṅ ko khol tāki

19Duniyā meṅ maiṅ pardesī hī hūṅ. Apne ahkām mujh se chhupāe na rakh!

20Merī jān har waqt terī

17Us ne unheṅ āsmān par

18din aur rāt par hukūmat kareṅ aur raushnī aur tārīkī meṅ imtiyāz paidā kareṅ. Allāh ne dekhā ki yih achchhā hai.

19Shām huī, phir subah. Yoṅ chauthā din guzar gayā.

1In tamām bātoṅ par maiṅ

2Sab ke nasīb meṅ ek hī anjām hai, rāstbāz aur bedīn ke, nek aur bad ke, pāk aur nāpāk ke, qurbāniyāṅ pesh karne wāle ke aur us ke jo kuchh nahīṅ pesh kartā. Achchhe shaḳhs aur gunāhgār kā ek hī anjām hai, halaf uṭhāne wāle aur is se ḍar kar gurez karne wāle kī ek hī manzil hai.

3Sūraj tale har kām kī

2ki maiṅ dil meṅ apne

3Kāsh mere bhāī aur ḳhūnī rishtedār najāt pāeṅ! Is ke lie maiṅ ḳhud malaūn aur Masīh se judā hone ke lie bhī taiyār hūṅ.

4Allāh ne unhīṅ ko jo

2Hāṅ tawajjuh do, tum jo

3Jo kuchh pesh āyā hai us kā elān maiṅ ne baṛī der pahle kiyā. Mere hī muṅh se us kī peshgoī sādir huī, maiṅ hī ne us kī ittalā dī. Phir achānak hī maiṅ use amal meṅ lāyā aur wuh wuqūpazīr huā.

4Maiṅ jāntā thā ki tū kitnā ziddī hai. Tere gale kī naseṅ lohe jaisī belachak aur terī peshānī pītal jaisī saḳht hai.

4Donoṅ dauṛ rahe the, lekin

5Us ne jhuk kar andar jhāṅkā to kafan kī paṭṭiyāṅ wahāṅ paṛī nazar āīṅ. Lekin wuh andar na gayā.

6Phir Shamāūn Patras us ke

9Lekin ab āp Allāh ko

10Āp baṛī fikrmandī se ḳhās din, māh, mausam aur sāl manāte haiṅ.

11Mujhe āp ke bāre meṅ

9Farishtoṅ ke par yoṅ ūpar

10Is ke bād Bazliyel ne kīkar kī lakaṛī kī mez banāī. Us kī lambāī tīn fuṭ, chauṛāī ḍeṛh fuṭ aur ūṅchāī sawā do fuṭ thī.

11Us ne us par ḳhālis

1Chunāṅche mere pyāre bhāiyo, jin kā ārzūmand maiṅ hūṅ aur jo merī musarrat kā bāis aur merā tāj haiṅ, Ḳhudāwand meṅ sābitqadam raheṅ. Azīzo,

2maiṅ Yuwadiyā aur Suntuḳhe se

2"Isrāīliyoṅ ko batā ki jab

3Āṭhweṅ din laṛke kā ḳhatnā karwānā hai.

4Phir māṅ mazīd 33 din intazār kare. Is ke bād us kī wuh nāpākī dūr ho jāegī jo ḳhūn bahne se paidā huī hai. Is daurān wuh koī maḳhsūs aur muqaddas chīz na chhue, na maqdis ke pās jāe.

13Is lie merī āp se

14Is wajah se maiṅ Bāp ke huzūr apne ghuṭne ṭektā hūṅ,

15us Bāp ke sāmne jis

14Yih dekh kar suaroṅ ke

15Us ke pās pahuṅche to wuh ādmī milā jis meṅ pahle badrūhoṅ kā lashkar thā. Ab wuh kapṛe pahne wahāṅ baiṭhā thā aur us kī zahnī hālat ṭhīk thī. Yih dekh kar wuh ḍar gae.

16Jinhoṅ ne sab kuchh dekhā

23Yih sun kar shāgird ek

24Phir ek aur bāt bhī chhiṛ gaī. Wuh ek dūsre se bahs karne lage ki ham meṅ se kaun sab se baṛā samjhā jāe.

25Lekin Īsā ne un se

9Jab Liyāh ne dekhā ki

10Zilfā ke bhī ek beṭā paidā huā.

11Liyāh ne kahā, "Maiṅ kitnī

4Yih ḳhat Yūhannā kī taraf

5aur Īsā Masīh kī taraf se yānī us se jo in bātoṅ kā wafādār gawāh, murdoṅ meṅ se pahlā jī uṭhne wālā aur duniyā ke bādshāhoṅ kā sardār hai.

6aur jis ne hameṅ shāhī iḳhtiyār de kar apne Ḳhudā aur Bāp ke imām banā diyā hai. Use azal se abad tak jalāl aur qudrat hāsil rahe! Āmīn.

22‘Mere masah kie hue ḳhādimoṅ

23Ai pūrī duniyā, Rab kī tamjīd meṅ gīt gā! Roz baroz us kī najāt kī ḳhushḳhabrī sunā.

24Qaumoṅ meṅ us kā jalāl

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-20_17-16-08-