Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 135

Allāh Parastish

1 Rab hamd ho! Rab ke nām satāish karo! Us tamjīd karo, ai Rab ke tamām ḳhādimo,

2 jo Rab ke ghar meṅ, hamāre Ḳhudā bārgāhoṅ meṅ khaṛe ho.

3 Rab hamd karo, kyoṅki Rab bhalā hai. Us ke nām madahsarāī karo, kyoṅki wuh pyārā hai.

4 Kyoṅki Rab ne Yāqūb ko apne lie chun liyā, Isrāīl ko apnī milkiyat banā liyā hai.

5 Hāṅ, maiṅ ne jān liyā hai ki Rab azīm hai, ki hamārā Rab dīgar tamām mābūdoṅ se zyādā azīm hai.

6 Rab jo chāhe kartā hai, ḳhāh āsmān par ho zamīn par, ḳhāh samundaroṅ meṅ ho gahrāiyoṅ meṅ kahīṅ bhī ho.

7 Wuh zamīn intahā se bādal chaṛhne detā aur bijlī bārish ke lie paidā kartā hai, wuh hawā apne godāmoṅ se nikāl lātā hai.

8 Misr meṅ us ne insān-o-haiwān ke tamām pahlauṭhoṅ ko mār ḍālā.

9 Ai Misr, us ne apne ilāhī nishān aur mojizāt tere darmiyān kie. Tab Firaun aur us ke tamām mulāzim un nishānā ban gae.

10 Us ne muta’addid qaumoṅ ko shikast de kar tāqatwar bādshāhoṅ ko maut ke ghāṭ utār diyā.

11 Amoriyoṅ bādshāh Sīhon, Basan bādshāh Oj aur Mulk-e-Kanān tamām saltanateṅ na rahīṅ.

12 Us ne un mulk Isrāīl ko de kar farmāyā ki āindā yih merī qaum maurūsī milkiyat hogā.

13 Ai Rab, terā nām abadī hai. Ai Rab, tujhe pusht-dar-pusht yād kiyā jāegā.

14 Kyoṅki Rab apnī qaum insāf karke apne ḳhādimoṅ par tars khāegā.

15 Dīgar qaumoṅ ke but sone-chāṅdī ke haiṅ, insān ke hāth ne unheṅ banāyā.

16 Un ke muṅh haiṅ lekin wuh bol nahīṅ sakte, un āṅkheṅ haiṅ lekin wuh dekh nahīṅ sakte.

17 Un ke kān haiṅ lekin wuh sun nahīṅ sakte, un ke muṅh meṅ sāṅs nahīṅ hotī.

18 Jo but banāte haiṅ wuh un mānind ho jāeṅ, jo un par bharosā rakhte haiṅ wuh un jaise behis-o-harkat ho jāeṅ.

19 Ai Isrāīl ke gharāne, Rab satāish kar. Ai Hārūn ke gharāne, Rab tamjīd kar.

20 Ai Lāwī ke gharāne, Rab hamd-o-sanā kar. Ai Rab ḳhauf mānane wālo, Rab satāish karo.

21 Siyyūn se Rab hamd ho. Us hamd ho jo Yarūshalam meṅ sukūnat kartā hai. Rab hamd ho!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também