Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 141

Hifāzat Guzārish

1 Dāūd zabūr.

Ai Rab, maiṅ tujhe pukār rahā hūṅ, mere pās āne meṅ jaldī kar! Jab maiṅ tujhe āwāz detā hūṅ to merī fariyād par dhyān de!

2 Merī duā tere huzūr baḳhūr qurbānī tarah qabūl ho, mere terī taraf uṭhāe hue hāth shām ġhallā nazar tarah manzūr hoṅ.

3 Ai Rab, mere muṅh par pahrā biṭhā, mere hoṅṭoṅ ke darwāze nigahbānī kar.

4 Mere dil ko ġhalat bāt taraf māyl na hone de, aisā na ho ki maiṅ badkāroṅ ke sāth mil kar bure kām meṅ mulawwas ho jāūṅ aur un ke lazīz khānoṅ meṅ shirkat karūṅ.

5 Rāstbāz shafqat se mujhe māre aur mujhe tambīh kare. Merā sar is se inkār nahīṅ karegā, kyoṅki yih us ke lie shafābaḳhsh tel mānind hogā. Lekin maiṅ har waqt sharīroṅ harkatoṅ ke ḳhilāf duā kartā hūṅ.

6 Jab wuh gir kar us chaṭṭān ke hāth meṅ āeṅge jo un munsif hai to wuh merī bātoṅ par dhyān deṅge, aur unheṅ samajh āegī ki wuh kitnī pyārī haiṅ.

7 Ai Allāh, hamārī haḍḍiyāṅ us zamīn mānind haiṅ jis par kisī ne itne zor se hal chalāyā hai ki ḍhele uṛ kar idhar-udhar bikhar gae haiṅ. Hamārī haḍḍiyāṅ Pātāl ke muṅh tak bikhar gaī haiṅ.

8 Ai Rab Qādir-e-mutlaq, merī āṅkheṅ tujh par lagī rahtī haiṅ, aur maiṅ tujh meṅ panāh letā hūṅ. Mujhe maut ke hawāle na kar.

9 Mujhe us jāl se mahfūz rakh jo unhoṅ ne mujhe pakaṛne ke lie bichhāyā hai. Mujhe badkāroṅ ke phandoṅ se bachāe rakh.

10 Bedīn mil kar un ke apne jāloṅ meṅ ulajh jāeṅ jabki maiṅ bach kar āge niklūṅ.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também