Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 28

Madad ke lie Duā aur Jawāb ke lie Shukrguzārī

1 Dāūd zabūr.

Ai Rab, maiṅ tujhe pukārtā hūṅ. Ai merī chaṭṭān, ḳhāmoshī se apnā muṅh mujh se na pher. Kyoṅki agar chup rahe to maiṅ maut ke gaṛhe meṅ utarne wāloṅ mānind ho jāūṅgā.

2 Merī iltijāeṅ sun jab maiṅ chīḳhte-chillāte tujh se madad māṅgtā hūṅ, jab maiṅ apne hāth terī sukūnatgāh ke Muqaddastarīn Kamre taraf uṭhātā hūṅ.

3 Mujhe un bedīnoṅ ke sāth ghasīṭ kar sazā na de jo ġhalat kām karte haiṅ, jo apne paṛosiyoṅ se bazāhir dostānā bāteṅ karte, lekin dil meṅ un ke ḳhilāf bure mansūbe bāndhte haiṅ.

4 Unheṅ un harkatoṅ aur bure kāmoṅ badlā de. Jo kuchh un ke hāthoṅ se sarzad huā hai us pūrī sazā de. Unheṅ utnā nuqsān pahuṅchā de jitnā unhoṅ ne dūsroṅ ko pahuṅchāyā hai.

5 Kyoṅki na wuh Rab ke āmāl par, na us ke hāthoṅ ke kām par tawajjuh dete haiṅ. Allāh unheṅ ḍhā degā aur dubārā kabhī tāmīr nahīṅ karegā.

6 Rab tamjīd ho, kyoṅki us ne merī iltijā sun .

7 Rab merī quwwat aur merī ḍhāl hai. Us par mere dil ne bharosā rakhā, us se mujhe madad milī hai. Merā dil shādiyānā bajātā hai, maiṅ gīt kar us satāish kartā hūṅ.

8 Rab apnī qaum quwwat aur apne masah kie hue ḳhādim najātbaḳhsh qilā hai.

9 Ai Rab, apnī qaum ko najāt de! Apnī mīrās ko barkat de! Un gallābānī karke unheṅ hameshā tak uṭhāe rakh.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também