Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 46

Allāh Hamārī Quwwat Hai

1 Qorah aulād zabūr. Mausīqī ke rāhnumā ke lie. Gīt tarz: Kuṅwāriyāṅ.

Allāh hamārī panāhgāh aur quwwat hai. Musībat ke waqt wuh hamārā mazbūt sahārā sābit huā hai.

2 Is lie ham ḳhauf nahīṅ khāeṅge, go zamīn laraz uṭhe aur pahāṛ jhūm kar samundar gahrāiyoṅ meṅ gir jāeṅ,

3 go samundar shor machā kar ṭhāṭheṅ māre aur pahāṛ us dahāṛoṅ se kāṅp uṭheṅ. (Silāh)

4 Dariyā shāḳheṅ Allāh ke shahr ko ḳhush kartī haiṅ, us shahr ko jo Allāh T’ālā muqaddas sukūnatgāh hai.

5 Allāh us ke bīch meṅ hai, is lie shahr nahīṅ ḍagmagāegā. Subah-sawere Allāh us madad karegā.

6 Qaumeṅ shor machāne, saltanateṅ laṛkhaṛāne lagīṅ. Allāh ne āwāz to zamīn laraz uṭhī.

7 Rabbul-afwāj hamāre sāth hai, Yāqūb Ḳhudā hamārā qilā hai. (Silāh)

8 Āo, Rab ke azīm kāmoṅ par nazar ḍālo! Usī ne zamīn par haulnāk tabāhī nāzil hai.

9 Wuhī duniyā intahā tak jangeṅ rok detā, wuhī kamān ko toṛ detā, neze ko ṭukṛe ṭukṛe kartā aur ḍhāl ko jalā detā hai.

10 Wuh farmātā hai, "Apnī harkatoṅ se bāz āo! Jān lo ki maiṅ Ḳhudā hūṅ. Maiṅ aqwām meṅ sarbuland aur duniyā meṅ sarfarāz hūṅgā."

11 Rabbul-afwāj hamāre sāth hai. Yāqūb Ḳhudā hamārā qilā hai. (Silāh)

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também