1 Now concerning spiritual [gifts], brothers, I would not have you{+} ignorant.2 You{+} know that when you{+} were Gentiles [you{+} were] led away to those mute idols, however you{+} might be led.3 Therefore I make known to you{+}, that no man speaking in the Spirit of God says, Accursed Jesus; and no man can say, Lord Jesus, but in the Holy Spirit.4 Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.5 And there are diversities of servings, and the same Lord.6 And there are diversities of workings, but the same God, who works all things in all.7 But to each is given the manifestation of the Spirit to profit as well.8 For to one is given through the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit:9 to another faith, in the same Spirit; and to another gifts of healings, in the one Spirit;10 and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; to another [diverse] kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:11 but the one and the same Spirit works all these, dividing to each individually even as he wills.12 For as the body is one, and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free; and were all made to drink of one Spirit.14 For the body is not one member, but many.15 If the foot will say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body.16 And if the ear will say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.17 If the whole body is an eye, where is the hearing? If the whole is hearing, where is the smelling?18 But now God has set the members each one of them in the body, even as it pleased him.19 And if there is only one member, where is the body?20 But now there are many members, but one body.21 And the eye can't say to the hand, I have no need of you: or again the head to the feet, I have no need of you{+}.22 No, much rather, those members of the body which seem to be more feeble are necessary:23 and those [parts] of the body, which we think to be less honorable, on these we bestow more abundant honor; and our uncomely [parts] have more abundant comeliness;24 whereas our comely [parts] have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honor to that [part] which lacked;25 that there should be no schism in the body; but [that] the members should have the same care one for another.26 And whether one member suffers, all the members suffer with it; or one member is honored, all the members rejoice with it.27 Now you{+} are the body of Christ, and severally members of it.28 And God has set some in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, governments, [diverse] kinds of tongues.29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all [workers of] miracles?30 Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret?31 But desire earnestly the greater gifts. And moreover a most excellent way I show to you{+}.
1 Irmãos, quanto aos dons espirituais, não quero que vocês sejam ignorantes.2 Vocês sabem que, quando eram pagãos, de uma forma ou de outra eram fortemente atraídos e levados para os ídolos mudos.3 Por isso, eu lhes afirmo que ninguém que fala pelo Espírito de Deus diz: "Jesus seja amaldiçoado"; e ninguém pode dizer: "Jesus é Senhor", a não ser pelo Espírito Santo.4 Há diferentes tipos de dons, mas o Espírito é o mesmo.5 Há diferentes tipos de ministérios, mas o Senhor é o mesmo.6 Há diferentes formas de atuação, mas é o mesmo Deus quem efetua tudo em todos.7 A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito, visando ao bem comum.8 Pelo Espírito, a um é dada a palavra de sabedoria; a outro, a palavra de conhecimento, pelo mesmo Espírito;9 a outro, fé, pelo mesmo Espírito; a outro, dons de cura, pelo único Espírito;10 a outro, poder para operar milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a outro, variedade de línguas; e ainda a outro, interpretação de línguas.11 Todas essas coisas, porém, são realizadas pelo mesmo e único Espírito, e ele as distribui individualmente, a cada um, conforme quer.12 Ora, assim como o corpo é uma unidade, embora tenha muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, formam um só corpo, assim também com respeito a Cristo.13 Pois em um só corpo todos nós fomos batizados em um único Espírito: quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um único Espírito.14 O corpo não é composto de um só membro, mas de muitos.15 Se o pé disser: "Porque não sou mão, não pertenço ao corpo", nem por isso deixa de fazer parte do corpo.16 E se o ouvido disser: "Porque não sou olho, não pertenço ao corpo", nem por isso deixa de fazer parte do corpo.17 Se todo o corpo fosse olho, onde estaria a audição? Se todo o corpo fosse ouvido, onde estaria o olfato?18 De fato, Deus dispôs cada um dos membros no corpo, segundo a sua vontade.19 Se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?20 Assim, há muitos membros, mas um só corpo.21 O olho não pode dizer à mão: "Não preciso de você! " Nem a cabeça pode dizer aos pés: "Não preciso de vocês! "22 Pelo contrário, os membros do corpo que parecem mais fracos são indispensáveis,23 e os membros que pensamos serem menos honrosos, tratamos com especial honra. E os membros que em nós são indecorosos são tratados com decoro especial,24 enquanto os que em nós são decorosos não precisam ser tratados de maneira especial. Mas Deus estruturou o corpo dando maior honra aos membros que dela tinham falta,25 a fim de que não haja divisão no corpo, mas, sim, que todos os membros tenham igual cuidado uns pelos outros.26 Quando um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele.27 Ora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês, individualmente, é membro desse corpo.28 Assim, na igreja, Deus estabeleceu primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois os que realizam milagres, os que têm dom de curar, os que têm dom de prestar ajuda, os que têm dons de administração e os que falam diversas línguas.29 São todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? Têm todos o dom de realizar milagres?30 Têm todos dons de curar? Falam todos em línguas? Todos interpretam?31 Entretanto, busquem com dedicação os melhores dons. Passo agora a mostrar-lhes um caminho ainda mais excelente.