Publicidade

Cânticos 1

1 O mais belo dos Cânticos de Salomão.2 - Ah! Beija-me com os beijos de tua boca! Porque os teus amores são mais deliciosos que o vinho,3 e suave é a fragrância de teus perfumes; o teu nome é como um perfume derramado: por isto amam-te as jovens.4 Arrasta-me após ti; corramos! O rei introduziu-me nos seus aposentos. Exultaremos de alegria e de júbilo em ti. Tuas carícias nos inebriarão mais que o vinho. Quanta razão há de te amar!5 Sou morena, mas sou bela, filhas de Jerusalém, como as tendas de Cedar, como os pavilhões de Salomão.6 Não repareis em minha tez morena, pois fui queimada pelo sol. Os filhos de minha mãe irritaram-se contra mim; puseram-me a guardar as vinhas, mas não guardei a minha própria vinha.7 Dize-me, ó tu, que meu coração ama, onde apascentas o teu rebanho, onde o levas a repousar ao meio-dia, para que eu não ande vagueando junto aos rebanhos dos teus companheiros.8 - Se não o sabes, ó mais bela das mulheres, vai, segue as pisadas da ovelhas, e apascenta os cabritos junto às cabanas dos pastores.9 - À égua dos carros do faraó eu te comparo, ó minha amiga;10 tuas faces são graciosas entre os brincos, e o teu pescoço entre os colares de pérolas.11 Faremos para ti brincos de ouro com glóbulos de prata.12 - Enquanto o rei descansa em seu divã, meu nardo exala o seu perfume;13 meu bem-amado é para mim um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios;14 meu bem-amado é para mim um cacho de uvas nas vinhas de Engadi.15 - Como és formosa, amiga minha! Como és bela! Teus olhos são como pombas.16 - Como é belo, meu amor! Como és encantador! Nosso leito é um leito verdejante,17 as vigas de nossa casa são de cedro, suas traves de cipreste;

1 Cantique des cantiques de Salomon.2 Baise-moi des baisers de ta bouche, - car ton amour est meilleur que le vin.3 Ton nom est un parfum qui se répand : - c'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.4 Entraîne-moi à ta suite : nous courrons - à l'odeur de tes parfums. Tu seras l'objet de notre allégresse et de nos chants joyeux ; - nous célébrerons ton amour plus que le vin. Le roi m'a introduite dans ses appartements ! - Quelles délices de t'aimer !5 Je suis brune, mais belle, filles de Jérusalem, - comme les tentes de Cédar, comme les pavillons de Salem.6 Ne prenez point garde à mon teint bruni, - à mon teint hâlé par le soleil. Les fils de ma mère se sont fâchés contre moi, - ils m'ont mise à garder les vignes.7 Dis-moi, ô toi que mon cœur aime, où tu ranges tes brebis à midi, Pour que je n'aille pas à l'aventure - après les troupeaux de tes compagnons.8 Si tu ne le sais pas, - ô la plus belle des femmes, Suis les traces des troupeaux, - en menant paître tes chevrettes.9 A la cavale des chars de pharaon - je t'assimile, ma bien-aimée.10 Belles sont tes joues entre les pendants d'oreilles, - beau ton cou parmi les colliers.11 Nous te ferons des pendants d'or - et des colliers d'argent.12 Tandis que le roi était à son divan, - mon nard a donné son parfum.13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe - qui repose sur mon cœur.14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troène - dans les vignes d'Engaddi.15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! - Tes yeux sont des colombes.16 Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es charmant ! - Notre pavillon est tout verdoyant.17 Les poutres de notre maison sont de cèdre, - nos solives de cyprès.

Veja também

Publicidade
Cânticos
Ver todos os capítulos de Cânticos
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-