1 O rei Salomão, além da filha do faraó, amou muitas mulheres estrangeiras: moabitas, amonitas, edomitas, sidônias e hitéias,2 pertencentes às nações das quais o Senhor dissera aos israelitas: Não tereis relações com elas, nem elas tampouco convosco, porque certamente vos seduziriam os corações arrastando-os para os seus deuses.3 A estas nações uniu-se Salomão por seus amores. Teve setecentas esposas de classe principesca e trezentas concubinas. E suas mulheres perverteram-lhe o coração.4 Sendo já velho, elas seduziram o seu coração para seguir outros deuses. E o seu coração já não pertencia sem reservas ao Senhor, seu Deus, como o de Davi, seu pai.5 Salomão prestou culto a Astarte, deusa dos sidônios, e a Melcom, o abominável ídolo dos amonitas.6 Fez o mal aos olhos do Senhor, não lhe foi inteiramente fiel como o fora seu pai Davi.7 Por esse tempo edificou Salomão no monte, que está a oriente de Jerusalém, um lugar alto a Camos, deus de Moab, e a Moloc, abominação dos amonitas.8 E o mesmo fez para todas as suas mulheres estrangeiras, que queimavam incenso e sacrificavam aos seus deuses.9 O Senhor irritou-se contra Salomão, por se ter seu coração desviado do Senhor, Deus de Israel, que lhe aparecera por duas vezes,10 e lhe tinha proibido expressamente que se unisse a deuses estranhos. Mas não seguira as ordens do Senhor.11 O Senhor disse-lhe então: Já que procedeste assim, e não guardaste a minha aliança, nem as leis que te prescrevi, vou tirar-te o reino e dá-lo ao teu servo.12 Todavia, em atenção ao teu pai Davi, não o farei durante a tua vida. Tirá-lo-ei, sim, mas da mão de teu filho.13 Não lhe tirarei o reino todo, mas deixarei ao teu filho uma tribo, por amor de meu servo Davi, e por amor de Jerusalém, a cidade que escolhi.14 O Senhor suscitou um inimigo a Salomão: Hadad, o edomita, da linhagem real de Edom.15 No tempo em que Davi estava em guerra contra Edom, quando Joab, general do exército, foi sepultar os mortos e matou todos os varões de Edom16 {Joab, com efeito, demorou-se ali seis meses com todo o Israel, até exterminar todos os varões de Edom.}17 Hadad fugiu com os edomitas, servos de seu pai, na direção do Egito.18 Hadad era então muito criança. Partiram de Madiã e foram a Farã; dali, levando consigo homens de Farã, entraram no Egito e foram ter com o faraó, rei do Egito. Este deu-lhes casa, proveu ao seu sustento e doou-lhes terras.19 Hadad ganhou a simpatia do faraó, que lhe deu por mulher sua cunhada, irmã da rainha Tafnes.20 Desta irmã de Tafnes teve Hadad um filho, Genubat, que Tafnes criou na casa do faraó. E Genubat habitou no palácio com os filhos do faraó.21 Quando Hadad ouviu dizer, no Egito, que Davi adormecera com seus pais, e que Joab, general do exército, estava morto, disse ao faraó: Deixa-me voltar para a minha terra.22 O faraó respondeu-lhe: Falta-te algo em minha casa, para que queiras voltar para a tua terra? Nada me falta, respondeu; mas deixa-me partir assim mesmo. Hadad voltou, pois, para a sua terra. E eis o mal que fez: tornou-se rei de Edom e tratou Israel como inimigo.23 Deus suscitou outro inimigo a Salomão: Razon, filho de Eliada, que fugira de seu senhor Hadadezer, rei de Soba.24 Após os massacres de Davi, juntara homens em torno de si, tornando-se chefe de quadrilha. Atacaram Damasco, onde se estabeleceram, e constituíram-no rei em Damasco.25 Foi inimigo de Israel durante toda a vida de Salomão.26 Também Jeroboão, filho de Nabat, efrateu de Sareda {filho de uma viúva chamada Sarva}, que estava a serviço de Salomão, revoltou-se contra o rei.27 Eis em que circunstâncias ele se revoltou contra o rei: Salomão construía Milo para fechar a brecha da cidade de Davi, seu pai.28 Ora, Jeroboão era um jovem enérgico, e Salomão, vendo-o tão laborioso, confiou-lhe a superintendência de todos os trabalhadores da casa de José.29 E aconteceu que um dia, saindo Jeroboão de Jerusalém, encontrou-se em caminho com o profeta Aías de Silo, vestido com um manto novo. Estavam os dois sós no campo.30 Então Aías, tomando o manto novo que trazia, rasgou-o em doze pedaços.31 Toma para ti dez pedaços, disse ele a Jeroboão, pois isto diz o Senhor, Deus de Israel: Vou arrancar o reino das mãos de Salomão, e dar-te-ei dez tribos.32 Mas, em atenção ao meu servo Davi e à cidade de Jerusalém, que escolhi dentre todas as tribos de Israel, ficar-lhe-á ainda uma tribo.33 Abandonaram-me, prostraram-se diante de Astarte, deusa dos sidônios, diante de Camos, deus de Moab e diante de Melcom, deus dos amonitas. Não andaram em meus caminhos, para fazer o que é bom diante de meus olhos e observar minhas leis e ordens, como o fez Davi, pai de Salomão.34 Contudo, não lhe tirarei todo o reino, mas deixá-lo-ei governar todos os dias de sua vida, por amor de meu servo Davi, a quem escolhi, o qual guardou os meus mandamentos e os meus preceitos.35 Tirarei, porém, o reino das mãos do filho de Salomão, para dar-te dez tribos.36 Deixarei uma tribo ao seu filho, para que meu servo Davi tenha sempre uma lâmpada diante de mim em Jerusalém, cidade que escolhi para estabelecer nela o meu nome.37 Tomo-te, pois, para reinares sobre tudo o que possas desejar. Serás rei de Israel.38 E se obedeceres a todas as minhas ordens, se andares pelos meus caminhos, se fizeres o bem diante de mim, observando os meus preceitos e os meus mandamentos, como fez meu servo Davi, eu estarei contigo. Edificar-te-ei uma casa estável, como edifiquei para Davi, e te entregarei Israel.39 Humilharei assim a descendência de Davi, mas não para sempre.40 Salomão procurou matar Jeroboão, mas este fugiu para junto do rei Sesac, no Egito, onde permaneceu até a morte de Salomão.41 O resto da história de Salomão, todos os seus atos, a sua sabedoria, tudo está escrito no livro dos Atos de Salomão.42 Salomão reinou sobre todo o Israel durante quarenta anos, em Jerusalém.43 Depois adormeceu com seus pais e foi enterrado na cidade de seu pai Davi. Roboão, seu filho, tornou-se rei em seu lugar.
1 所罗门王除了法老的女儿以外, 又宠爱许多外族女子, 就是摩押女子、亚扪女子、以东女子、西顿女子和赫人女子等。 2 关于这些国家的人, 耶和华曾经吩咐以色列人: "你们不可与他们往来通婚, 否则他们必会引诱你们的心, 去随从他们的神。"但所罗门深深爱恋这些女子。 3 所罗门有妃七百, 都是公主; 有嫔三百。他的妃嫔使他的心偏离了 神。 4 所罗门年老的时候, 他的妃嫔诱惑他的心偏离了 神去随从别的神。他的心不像他的父亲大卫那样完全归于耶和华他的 神。 5 因为所罗门随从西顿人的女神亚斯他录, 和亚扪人可憎的偶像米勒公。 6 所罗门行耶和华看为恶的事, 不效法他的父亲大卫完完全全跟从耶和华。 7 那时, 所罗门为摩押人可憎的偶像基抹和亚扪人可憎的偶像摩洛, 在耶路撒冷东面的山上建造邱坛。 8 他为他娶自外族的妃嫔都这样作; 她们都向自己的神烧香献祭。 9 耶和华向所罗门发怒, 因为他的心偏离了曾经两次向他显现的耶和华以色列的 神。 10 耶和华为了这事曾经吩咐他, 不可随从别的神, 可是他没有遵守耶和华吩咐的。 11 耶和华对所罗门说: "你既然作了这事, 不遵守我吩咐你的约和律例, 我必夺去你的国, 把国赐给你的一个臣子。 12 然而, 为了你父亲大卫的缘故, 我不会在你有生之日作这事, 我要从你儿子的手中把国夺去。 13 只是我不把整个国家夺去, 为了我的仆人大卫的缘故, 又为了我所拣选的耶路撒冷的缘故, 我要给你的儿子留下一个支派。" 14 于是耶和华兴起一个人敌挡所罗门, 他是以东王的后裔以东人哈达。 15 从前大卫击败以东, 元帅约押上去埋葬阵亡的人的时候, 就把以东所有的男人都杀了。 16 约押和以色列人在那里住了六个月, 直到把以东所有的男人都除灭了。 17 哈达与他父亲的几个以东臣仆一起逃往埃及, 那时哈达还是一个小孩子。 18 他们从米甸动身, 来到巴兰, 又从巴兰带了几个人来到埃及, 见埃及王法老。法老吩咐人给他一所房子, 供应他粮食, 又赐他一块田地。 19 哈达在法老面前十分蒙恩, 以致法老把自己妻子的妹妹, 就是王后答比匿的妹妹, 赐给他作妻子。 20 答比匿的妹妹给他生了一个儿子, 名叫基努拔。答比匿使他在法老的宫中长大, 基努拔就与法老的众子一起住在法老的宫中。 21 后来哈达在埃及听说大卫已经与他的列祖同睡, 元帅约押也死了, 哈达就对法老说: "求你容我离去, 我好回到本国去。" 22 法老问他: "你在我这里有什么欠缺, 竟要回到你本国去呢?"他回答: "没有什么欠缺, 只求你无论如何让我离开。" 23 神又兴起一个人敌挡所罗门, 就是以利亚大的儿子利逊。他是从他主人琐巴王哈大底谢那里逃出来的。 24 大卫击杀琐巴人的时候, 利逊招聚了一些人, 自己作了这些土匪的领袖。他前往大马士革, 住在那里, 又在大马士革作王。 25 在所罗门一生的日子, 利逊都敌挡以色列人。他恨恶以色列人, 并且作了亚兰人的王。另外, 哈达也不断为患。 26 所罗门王的臣仆, 尼八的儿子耶罗波安也举手攻击王。他是洗利达的以法莲人, 他母亲是个寡妇, 名叫洗鲁雅。 27 他举手攻击王的情形是这样的: 所罗门重建米罗, 修补他父亲大卫城的破口; 28 耶罗波安这个人原是个有才干的人。所罗门见这个年轻人作事殷勤, 就派他管理约瑟家的所有奴工。 29 有一次, 耶罗波安从耶路撒冷出来, 示罗人亚希雅先知在路上遇见他。亚希雅身上穿着一件新衣, 那时田野里只有他们二人。 30 亚希雅拿着自己身上所穿的新衣, 把它撕成十二片, 31 对耶罗波安说: "你拿十片去吧! 因为耶和华以色列的 神这样说: ‘看哪, 我必从所罗门的手里把国夺去, 把十个支派赐给你。 32 但是为了我的仆人大卫和为了我从以色列众支派中所拣选的耶路撒冷的缘故, 所罗门仍然可以拥有一个支派。 33 因为他们离弃了我, 去敬拜西顿人的女神亚斯他录、摩押人的神基抹和亚扪人的神米勒公, 没有遵行我的道, 行我眼中看为正的事, 谨守我的律例典章, 像他的父亲大卫一样。 34 但是, 我不会把整个国家从他的手里夺去, 我必使他终身作人君, 是因我所拣选的仆人大卫谨守了我的诫命律例的缘故。 35 我要从他儿子的手中把国夺去, 赐给你十个支派。 36 至于所罗门的儿子, 我要给他一个支派, 好使我的仆人大卫在我所拣选立我名的城耶路撒冷, 在我面前常常有灯光。 37 我要拣选你, 使你可以照心里想望的去统治。你必作以色列的王。 38 你若是听从我吩咐你的一切, 遵行我的道, 行我看为正的事, 谨守我的律例诫命, 像我的仆人大卫所行的一样, 我就与你同在, 为你建立一个巩固的朝代, 像我为大卫建立的一样, 并且我要把以色列赐给你。 39 因此, 我要使大卫的后裔遭受苦难, 不过, 却不是永远的。’" 40 于是所罗门想要杀死耶罗波安, 耶罗波安却逃往埃及去, 到了埃及王示撒那里, 就留在埃及, 直等到所罗门死了为止。 41 所罗门其余的事: 他所行的和他的智慧, 不是都写在《所罗门记》上吗? 42 所罗门在耶路撒冷作以色列众人的王共四十年。 43 所罗门与他的列祖同睡, 埋葬在他父亲大卫的城里。他的儿子罗波安接续他作王。