1 Havia na montanha de Efraim um homem chamado Micas.2 Ele disse {um dia} à sua mãe: Os mil e cem siclos de prata que te roubaram e pelos quais lançaste uma maldição aos meus ouvidos, esse dinheiro está em meu poder; fui eu que os roubei. Sua mãe respondeu: Abençoado seja o meu filho pelo Senhor!3 Devolveu, pois, os mil e cem siclos de prata à sua mãe, que lhe disse: Da minha mão eu os consagro ao Senhor a favor de meu filho, para que se faça deles um ídolo fundido. Toma: ei-los aqui.4 Micas entregou o dinheiro à sua mãe e ela tomou duzentos siclos de prata que mandou entregar ao fundidor. Fez o ourives com essa prata um ídolo fundido, que foi colocado na casa de Micas.5 E Micas teve, assim, uma capela; mandou fazer um efod e uns terafim e consagrou um de seus filhos para servir-lhe de sacerdote.6 Naquele tempo não havia rei em Israel, e cada um fazia o que lhe parecia melhor.7 Ora, aconteceu que um adolescente de Belém de Judá, da tribo de Judá {o qual era levita, e morava ali},8 partiu da cidade de Belém de Judá para procurar uma morada. Seguindo o seu caminho, chegou à montanha de Efraim, à casa de Micas.9 De onde vens?, perguntou-lhe este. De Belém de Judá, respondeu o levita, e viajo em busca de um lugar onde me fixar.10 Micas disse-lhe: Fica comigo. Serás para mim um pai e um sacerdote; dar-te-ei dez siclos de prata por ano, vestes suficientes e alimento.11 O jovem levita condescendeu em habitar na casa daquele homem, que o tratou como um de seus filhos.12 Micas pô-lo em suas funções e o jovem serviu-lhe de sacerdote, residindo em sua própria casa.13 Agora, disse Micas, estou seguro de que o Senhor me abençoará, tendo eu esse levita por sacerdote.
1 And there was a man of the mountain of Ephraim, whose name was Michayhu.2 And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spokest of also in my ears,behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son unto the Lord.3 And he restored the eleven hundred shekels of silver to his mother; and his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the Lord from my hand, for my son, to make a graven and molten image; and now I will give it back unto thee.4 Yet he gave the money back unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the silversmith, who made thereof a graven and molten image; and it was in the house of Micah.5 And the man Micah had a house of god, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.6 In those days there was no king in Israel: every man did what seemed right in his own eyes.7 And there was a young man out of Bethlechemjudah of the family of Judah, but he was a Levite, and sojourned there.8 And the man departed from the city, from Bethlechemjudah, to sojourn where he could find a place; and he came to the mountain of Ephraim to the house of Micah, as he was pursuing his journey.9 And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto him, I am a Levite from Bethlechemjudah, and I go to sojourn where I may find a place.10 And Micah said unto him, Remain with me, and become unto me a father and a priest, and I will give thee ten shekels of silver for the year, and suitable apparel, and thy victuals. And the Levite went in.11 And the Levite consented to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.12 And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and remained in the house of Micah.13 Then said Micah, Now I know that the Lord will do me good, seeing I have obtained a Levite for priest.