Publicidade

1 Coríntios 7

1 Agora, a respeito das coisas que me escrevestes. Penso que seria bom ao homem não tocar mulher alguma.2 Todavia, considerando o perigo da incontinência, cada um tenha sua mulher, e cada mulher tenha seu marido.3 O marido cumpra o seu dever para com a sua esposa e da mesma forma também a esposa o cumpra para com o marido.4 A mulher não pode dispor de seu corpo: ele pertence ao seu marido. E da mesma forma o marido não pode dispor do seu corpo: ele pertence à sua esposa.5 Não vos recuseis um ao outro, a não ser de comum acordo, por algum tempo, para vos aplicardes à oração; e depois retornai novamente um para o outro, para que não vos tente Satanás por vossa incontinência.6 Isto digo como concessão, não como ordem.7 Pois quereria que todos fossem como eu; mas cada um tem de Deus um dom particular: uns este, outros aquele.8 Aos solteiros e às viúvas, digo que lhes é bom se permanecerem assim, como eu.9 Mas, se não podem guardar a continência, casem-se. É melhor casar do que abrasar-se.10 Aos casados mando {não eu, mas o Senhor} que a mulher não se separe do marido.11 E, se ela estiver separada, que fique sem se casar, ou que se reconcilie com seu marido. Igualmente, o marido não repudie sua mulher.12 Aos outros, digo eu, não o Senhor: se um irmão desposou uma mulher pagã {sem a fé} e esta consente em morar com ele, não a repudie.13 Se uma mulher desposou um marido pagão e este consente em coabitar com ela, não repudie o marido.14 Porque o marido que não tem a fé é santificado por sua mulher; assim como a mulher que não tem a fé é santificada pelo marido que recebeu a fé. Do contrário, os vossos filhos seriam impuros quando, na realidade, são santos.15 Mas, se o pagão quer separar-se, que se separe; em tal caso, nem o irmão nem a irmã estão ligados. Deus vos chamou a viver em paz.16 Aliás, como sabes tu, ó mulher, se salvarás o teu marido? Ou como sabes tu, ó marido, se salvarás a tua mulher?17 Quanto ao mais, que cada um viva na condição na qual o Senhor o colocou ou em que o Senhor o chamou. É o que recomendo a todas as igrejas.18 O que era circunciso quando foi chamado {à fé}, não dissimule sua circuncisão. Quem era incircunciso, não se faça circuncidar.19 A circuncisão de nada vale, e a incircuncisão de nada vale, o que importa é a observância dos mandamentos de Deus.20 Cada um permaneça na profissão em que foi chamado por Deus.21 Eras escravo, quando Deus te chamou? Não te preocupes disto. Mesmo que possas tornar-te livre, antes cuida de aproveitar melhor o teu chamamento.22 Pois o escravo, que foi chamado pelo Senhor, conquistou a liberdade do Senhor. Da mesma forma, quem era livre por ocasião do chamado, fez-se escravo de Cristo.23 Por alto preço fostes comprados, não vos torneis escravos de homens.24 Irmãos, cada um permaneça diante de Deus na condição em que estava quando Deus o chamou.25 A respeito das pessoas virgens, não tenho mandamento do Senhor; porém, dou o meu conselho, como homem que recebeu da misericórdia do Senhor a graça de ser digno de confiança.26 Julgo, pois, em razão das dificuldades presentes, ser conveniente ao homem ficar assim como é.27 Estás casado? Não procures desligar-te. Não estás casado? Não procures mulher.28 Mas, se queres casar-te, não pecas; assim como a jovem que se casa não peca. Todavia, padecerão a tribulação da carne; e eu quisera poupar-vos.29 Mas eis o que vos digo, irmãos: o tempo é breve. O que importa é que os que têm mulher vivam como se a não tivessem;30 os que choram, como se não chorassem; os que se alegram, como se não se alegrassem; os que compram, como se não possuíssem;31 os que usam deste mundo, como se dele não usassem. Porque a figura deste mundo passa.32 Quisera ver-vos livres de toda preocupação. O solteiro cuida das coisas que são do Senhor, de como agradar ao Senhor.33 O casado preocupa-se com as coisas do mundo, procurando agradar à sua esposa.34 A mesma diferença existe com a mulher solteira ou a virgem. Aquela que não é casada cuida das coisas do Senhor, para ser santa no corpo e no espírito; mas a casada cuida das coisas do mundo, procurando agradar ao marido.35 Digo isto para vosso proveito, não para vos estender um laço, mas para vos ensinar o que melhor convém, o que vos poderá unir ao Senhor sem partilha.36 Se alguém julga que é inconveniente para a sua filha ultrapassar a idade de casar-se e que é seu dever casá-la, faça-o como quiser: não há falta alguma em fazê-la casar-se.37 Mas aquele que, sem nenhum constrangimento e com perfeita liberdade de escolha, tiver tomado no seu coração a decisão de guardar a sua filha virgem, procede bem.38 Em suma, aquele que casa a sua filha faz bem; e aquele que não a casa, faz ainda melhor.39 A mulher está ligada ao marido enquanto ele viver. Mas, se morrer o marido, ela fica livre e poderá casar-se com quem quiser, contanto que seja no Senhor.40 Contudo, na minha opinião, ela será mais feliz se permanecer como está. E creio que também eu tenho o Espírito de Deus.

1 А о чем вы писали ко мне, то хорошо человеку не касаться женщины.2 Но, [во избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.3 Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу.4 Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.5 Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а [потом] опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.6 Впрочем это сказано мною как позволение, а не как повеление.7 Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.8 Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.9 Но если не [могут] воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.10 А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, –11 если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, – и мужу не оставлять жены [своей].12 Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее;13 и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его.14 Ибо неверующий муж освящается женою верующею, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, а теперь святы.15 Если же неверующий [хочет] развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких [случаях] не связаны; к миру призвал нас Господь.16 Почему ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты, муж, почему знаешь, не спасешь ли жены?17 Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.18 Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.19 Обрезание ничто и необрезание ничто, но [все] в соблюдении заповедей Божиих.20 Каждый оставайся в том звании, в котором призван.21 Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.22 Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.23 Вы куплены [дорогою] ценою; не делайтесь рабами человеков.24 В каком [звании] кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом.25 Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть [Ему] верным.26 По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так.27 Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены.28 Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.29 Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие;30 и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;31 и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего.32 А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;33 а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею:34 незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу.35 Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения.36 Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть [таковые] выходят замуж.37 Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.38 Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.39 Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.40 Но она блаженнее, если останется так, по моему совету; а думаю, и я имею Духа Божия.

Veja também

Publicidade
1 Coríntios
Ver todos os capítulos de 1 Coríntios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-green