Publicidade

Atos 24

1 Cinco dias depois, desceu o sumo sacerdote Ananias com alguns anciãos e Tertulo, advogado. Compareceram eles ante o governador para acusar Paulo.2 Este foi citado e Tertulo começou a acusá-lo nestes termos: Graças a ti nós gozamos de paz, e pela tua providência se têm corrigido muitos abusos em nossa nação.3 Nós o reconhecemos em todo o tempo e lugar, excelentíssimo Félix, com toda a gratidão.4 Mas, para não te enfadar por mais tempo, rogo-te que, na tua bondade, nos ouças por um momento.5 Encontramos este homem, uma peste, um indivíduo que fomenta discórdia entre os judeus no mundo inteiro. É um dos líderes da seita dos nazarenos.6 Tentou mesmo profanar o templo. Nós, porém, o prendemos.7 {Quisemos julgá-lo segundo a nossa lei, mas, sobrevindo o tribuno Lísias, no-lo tirou das mãos com grande violência, ordenando que os seus acusadores comparecessem diante de ti.}8 Tu mesmo, interrogando-o, poderás verificar todas essas coisas de que nós o acusamos.9 Os judeus apoiaram o advogado, confirmando que as coisas de fato eram assim.10 Depois disso, a um sinal do governador, Paulo respondeu: Sabendo eu que há muitos anos és governador desta nação, é com confiança que farei a minha defesa.11 Podes verificar que não há mais de doze dias que eu subi a Jerusalém para fazer minhas devoções.12 Não me acharam disputando com alguém, nem amotinando o povo, quer no templo, quer nas sinagogas, ou na cidade.13 Nem tampouco te podem provar as coisas de que agora me acusam.14 Reconheço na tua presença que, segundo a doutrina que eles chamam de sectária, sirvo a Deus de nossos pais, crendo em todas as coisas que estão escritas na lei e nos profetas.15 Tenho esperança em Deus, como também eles esperam, de que há de haver a ressurreição dos justos e dos pecadores.16 Por isso, procuro ter sempre sem mácula a minha consciência diante de Deus e dos homens.17 Depois de muitos anos {de ausência} vim trazer à minha nação esmolas e oferendas {rituais}.18 Nesta ocasião, acharam-me no templo, depois de uma purificação, sem aglomeração e sem tumulto.19 Viram-me ali uns judeus vindos da Ásia, e estes é que deviam comparecer diante de ti e me acusar, se tivessem alguma queixa contra mim.20 Ou digam estes aqui que crime terão achado em mim, quando eu compareci diante do Grande Conselho.21 A não ser esta única frase que proferi em voz alta no meio deles: Por causa da ressurreição dos mortos é que sou julgado hoje diante de vós!22 Félix conhecia bem esta religião e, adiando a questão, disse: Quando descer o tribuno Lísias, então examinarei a fundo a vossa questão.23 Ordenou ao centurião que o guardasse e o tratasse com brandura, sem proibir que os seus o servissem.24 Passados que foram alguns dias, veio Félix com sua mulher Drusila, que era judia. Chamou Paulo e ouvia-o falar da fé em Jesus Cristo.25 Mas, como Paulo lhe falasse sobre a justiça, a castidade e o juízo futuro, Félix, todo atemorizado, disse-lhe: Por ora, podes retirar-te. Na primeira ocasião, chamar-te-ei.26 Esperava outrossim, ao mesmo tempo, que Paulo lhe desse algum dinheiro, pelo que o mandava chamar com freqüência e se entretinha com ele.27 Decorridos dois anos, Félix teve por sucessor a Pórcio Festo. Querendo, porém, agradar aos judeus, deixou Paulo na prisão.

1 Через пять дней пришел первосвященник Анания со старейшинами и с некоторым ритором Тертуллом, которые жаловались правителю на Павла.2 Когда же он был призван, то Тертулл начал обвинять его, говоря:3 всегда и везде со всякою благодарностью признаем мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоему попечению благоустроением сего народа.4 Но, чтобы много не утруждать тебя, прошу тебя выслушать нас кратко, со свойственным тебе снисхождением.5 Найдя сего человека язвою [общества], возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,6 который отважился даже осквернить храм, мы взяли его и хотели судить его по нашему закону.7 Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из рук наших и послал к тебе,8 повелев и нам, обвинителям его, идти к тебе. Ты можешь сам, разобрав, узнать от него о всем том, в чем мы обвиняем его.9 И Иудеи подтвердили, сказав, что это так.10 Павел же, когда правитель дал ему знак говорить, отвечал: зная, что ты многие годы справедливо судишь народ сей, я тем свободнее буду защищать мое дело.11 Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней тому, как я пришел в Иерусалим для поклонения.12 И ни в святилище, ни в синагогах, ни по городу они не находили меня с кем–либо спорящим или производящим народное возмущение,13 и не могут доказать того, в чем теперь обвиняют меня.14 Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое они называют ересью, я действительно служу Богу отцов [моих], веруя всему, написанному в законе и пророках,15 имея надежду на Бога, что будет воскресение мертвых, праведных и неправедных, чего и сами они ожидают.16 Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.17 После многих лет я пришел, чтобы доставить милостыню народу моему и приношения.18 При сем нашли меня, очистившегося в храме не с народом и не с шумом.19 [Это были] некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня.20 Или пусть сии самые скажут, какую нашли они во мне неправду, когда я стоял перед синедрионом,21 разве только то одно слово, которое громко произнес я, стоя между ними, что за [учение о] воскресении мертвых я ныне судим вами.22 Выслушав это, Феликс отсрочил [дело] их, сказав: рассмотрю ваше дело, когда придет тысяченачальник Лисий, и я обстоятельно узнаю об этом учении.23 А Павла приказал сотнику стеречь, но не стеснять его и не запрещать никому из его близких служить ему или приходить к нему.24 Через несколько дней Феликс, придя с Друзиллою, женою своею, Иудеянкою, призвал Павла, и слушал его о вере во Христа Иисуса.25 И как он говорил о правде, о воздержании и о будущем суде, то Феликс пришел в страх и отвечал: теперь пойди, а когда найду время, позову тебя.26 Притом же надеялся он, что Павел даст ему денег, чтобы отпустил его: посему часто призывал его и беседовал с ним.27 Но по прошествии двух лет на место Феликса поступил Порций Фест. Желая доставить удовольствие Иудеям, Феликс оставил Павла в узах.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue