1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -

2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,

3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.

4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.

5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.

6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.

7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.

8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.

9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.

10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.

1 That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we did behold, and our hands did handle, concerning the Word of the Life --

2 and the Life was manifested, and we have seen, and do testify, and declare to you the Life, the age-during, which was with the Father, and was manifested to us --

3 that which we have seen and heard declare we to you, that ye also may have fellowship with us, and our fellowship [is] with the Father, and with His Son Jesus Christ;

4 and these things we write to you, that your joy may be full.

5 And this is the message that we have heard from Him, and announce to you, that God is light, and darkness in Him is not at all;

6 if we may say -- `we have fellowship with Him,` and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth;

7 and if in the light we may walk, as He is in the light -- we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ His Son doth cleanse us from every sin;

8 if we may say -- `we have not sin,` ourselves we lead astray, and the truth is not in us;

9 if we may confess our sins, stedfast He is and righteous that He may forgive us the sins, and may cleanse us from every unrighteousness;

10 if we may say -- `we have not sinned,` a liar we make Him, and His word is not in us.