Pular para o conteúdo
Publicidade

Daniel 11

ACF

1 Trong năm đầu đời vua Đa-ri-út, người Mê-đi, ta đã dấy lên để giúp đỡ người làm cho mạnh. 2 Bây giờ ta sẽ cho ngươi biết sự chân thật. Nầy, còn ba vua trong nước Phe-rơ-sơ sẽ dấy lên, lại vua thứ nhiều của cải hơn hết thảy; khi của cải làm cho vua đó nên mạnh, thì người xui giục mọi người nghịch cùng nước Gờ-réc. 3 Song sẽ một vua mạnh dấy lên, lấy quyền lớn cai trị làm theo ý mình. 4 Khi vua ấy đã dấy lên, thì nước người bị chia ra theo bốn gió của trời, nhưng không truyền lại cho con cháu, cũng không như quyền đã dùng cai trị trước nữa; nước người sẽ bị nhổ phó cho người khác ngoài những người đó. 5 Vua phương nam sẽ được mạnh; nhưng một trong các tướng của vua sẽ được mạnh hơn vua, quyền cai trị; quyền người sẽ lớn lắm. 6 Đến cuối cùng mấy năm, các vua đó sẽ đồng minh với nhau; công chúa vua phương nam đến cùng vua phương bắc để kết hòa hảo. Nhưng sức của cánh tay công chúa chắc không được lâu; quyền của vua phương bắc cánh tay người cũng chẳng còn; nhưng công chúa những kẻ đã dẫn đến, người sanh ra , cùng kẻ đã giúp đỡ trong lúc đó đều sẽ bị nộp. 7 Một chồi ra từ rễ công chúa, dấy lên để nối ngôi , đến cùng binh, vào trong đồn lũy vua phương bắc, đánh thắng được. 8 Người bắt cả các thần họ làm phu đem sang nước Ê-díp-tô, cả các tượng đúc các khí mạnh bằng vàng bằng bạc nữa; đoạn trong vài năm, người sẽ không đánh vua phương bắc. 9 Vua nầy sẽ tiến vào nước vua phương nam, nhưng lại trở về xứ mình. 10 Hai con trai vua phương bắc đi chiến trận, nhóm một đoàn binh lớn, sẽ đến, sẽ tràn ra đi qua; chúng sẽ trở về chiến trận cho đến đồn lũy vua phương nam. 11 Bấy giờ vua phương nam tức giận, ra ngoài để đánh nhau cùng vua phương bắc, sắp sẵn sàng một binh đông, binh của vua phương bắc phải phó vào tay người. 12 binh đó tan rồi, thì lòng vua phương nam sẽ lên kiêu ngạo. Người sẽ làm cho ngã xuống bấy nhiêu vạn người, nhưng không được thắng. 13 Vua phương bắc sẽ trở về, thâu nhóm binh đông hơn nữa; đến cuối cùng các kỳ tức các năm, người sẽ đến với một binh lớn đồ rất nhiều. 14 Trong khi ấy nhiều người nổi lên nghịch cùng vua phương nam, các con cái của kẻ hung dữ trong dân ngươi sẽ dấy lên, hầu cho ứng nghiệm sự hiện thấy, nhưng họ sẽ ngã xuống. 15 Vậy vua phương bắc sẽ đến; dựng đồn lũy, lấy một thành vững bền; quân phương nam, dầu cho đến quân tinh nhuệ nữa, cũng không thể đứng vững được. chẳng sức nào chống lại được. 16 Nhưng kẻ đến đánh sẽ làm tùy ý mình, chẳng ai đang lại với người. Người sẽ đứng trong đất vinh hiển, cầm sự hủy phá trong tay. 17 Người quyết lòng lấy sức của cả nước mình đến; đoạn, người sẽ giao hòa với , sẽ làm ứng nghiệm; sẽ đem con gái của đàn cho , để làm bại hoại; nhưng sẽ không đứng được cũng không thuộc về người. 18 Đoạn, người quay sang các lao chiếm lấy nhiều nơi. Nhưng một vua sẽ làm cho thôi sự sỉ nhục người làm ra, còn làm cho sự đó lại đổ trên người. 19 Đoạn người sẽ trở mặt về các đồn lũy đất mình; nhưng chắc phải vấp ngã, chẳng được tìm thấy nữa. 20 Bấy giờ một vua khác sẽ nối ngôi người, sai kẻ bức hiếp đi qua nơi vinh hiển của nước; nhưng trong mấy ngày người sẽ phải bại hoại, chẳng cơn giận dữ hay trận chiến tranh nào cả. 21 Lại kẻ đáng khinh dể lên thay vua đó, người ta không tôn người làm vua; nhưng người sẽ đến lúc yên ổn, dùng lời siểm nịnh mưu chiếm lấy nước. 22 Những binh đầy tràn, sẽ bị thua vỡ tan trước người, cả đến vua của sự giao ước cũng vậy. 23 Dầu lập hòa ước với vua kia, người cũng làm việc cách dối trá; đem quân đến được mạnh bởi một dân ít người; 24 người sẽ nhân lúc yên ổn chiếm lấy các khu đất tốt nhất trong tỉnh, sẽ làm điều tổ phụ liệt tổ người chưa hề làm; lấy những đồ đã cướp đã giựt được của cải chia cho những người theo mình; lập mưu đánh các đồn lũy, nhưng chỉ trong một thì thôi. 25 Đoạn, vua đó lại phấn chấn sức mình lòng mình, dùng một binh lớn đánh vua phương nam. Vua phương nam sẽ đi đánh giặc bằng một binh lớn mạnh lắm; nhưng người không thể chống cự lại được, bởi sẽ người ta lập mưu nghịch cùng người. 26 Những kẻ ăn trong bàn vua sẽ làm cho vua bại hoại; binh người sẽ tràn ra nhiều người bị giết ngã xuống. 27 hai vua ấy, trong lòng chỉ chực làm hại; ngồi cùng bàn tiệc nói dối; song sự đó chẳng thành, sẽ còn sự cuối cùng nơi kỳ đã định. 28 Vua sẽ trở về đất mình với nhiều của cải lắm; lòng người đã rắp đối địch cùng giao ước thánh, người sẽ làm theo ý mình, trở về đất mình. 29 Đến kỳ đã định, người sẽ trở lại vào phương nam; nhưng lần sau không giống như lần trước. 30 những tàu Kít-tim sẽ đến nghịch cùng người; cho nên người sẽ lo buồn trở về. Người sẽ tức giận nghịch cùng giao ước thánh, làm theo ý mình. Người sẽ trở về, coi trọng những kẻ bỏ giao ước thánh. 31 Những quân lính của người mộ sẽ dấy lên, làm ô uế nơi thánh cùng đồn lũy, cất của lễ thiêu hằng dâng, lập sự gớm ghiếc làm ra sự hoang vu. 32 Người dùng lời nịnh hót dỗ dành những kẻ làm sự dữ nghịch cùng giao ước; nhưng dân sự biết Đức Chúa Trời mình sẽ mạnh mẽ làm. 33 Những kẻ khôn sáng trong dân sẽ dạy dỗ nhiều người; nhưng họ sẽ phải ngã bởi gươm, bởi ngọn lửa, bởi sự phu sự cướp bóc lâu ngày. 34 Trong khi họ sa ngã, họ cũng sẽ được cứu một ít; song nhiều kẻ sẽ lấy lời nịnh hót theo họ. 35 Trong những kẻ khôn sáng sẽ mấy người sa ngã, hầu cho luyện lọc chúng , làm cho tinh sạch trắng, cho đến kỳ sau rốt, việc đó còn kỳ nhất định. 36 Vua sẽ làm theo ý muốn mình; kiêu ngạo lên mình cao hơn hết các thần; nói những lời lạ lùng nghịch cùng Đức Chúa Trời của các thần. Người sẽ được may mắn cho đến khi cơn thạnh nộ Chúa được trọn, bởi điều đã chỉ định thì phải ứng nghiệm. 37 Người sẽ không đoái xem các thần của tổ phụ mình, cùng kẻ đàn vẫn mến. Người sẽ chẳng coi thần nào ra ; bởi người tôn mình lên cao hơn hết cả. 38 Nhưng người sẽ chỗ mình tôn kính thần của các đồn lũy; người sẽ lấy vàng, bạc, đá quí, những vật tốt đẹp tôn kính thần tổ phụ mình không biết. 39 Người sẽ cậy thần lạ giúp cho lấy các đồn lũy vững bền, người sẽ ban thêm sự vinh hiển cho kẻ nào nhận mình. Người cho họ cai trị nhiều người, chịu tiền bạc chia đất. 40 Đến kỳ sau rốt, vua phương nam sẽ tranh chiến cùng người. Vua phương bắc đem xe binh, lính kỵ nhiều tàu, xông đến vua đó như cơn gió lốc. Người sẽ lấn vào các nước, tràn tới đi qua. 41 Người sẽ vào đến đất vinh hiển, nhiều nước sẽ bị đổ. Song những người Ê-đôm, người Mô-áp những kẻ làm đầu trong dân Am-môn sẽ thoát khỏi tay người. 42 Người sẽ giang tay ra trên các nước, đất Ê-díp-tô sẽ không thoát khỏi. 43 Người sẽ chiếm lấy các của báu, vàng bạc, cùng hết thảy đồ quí báu của Ê-díp-tô. Dân Li-by dân Ê-thi-ô-bi sẽ theo sau người. 44 Song những tin tức từ phương đông phương bắc sẽ đến làm cho người bối rối; người sẽ giận lắm đi ra để tàn phá hủy diệt nhiều người. 45 Người sẽ đặt các trại của cung mình khoảng giữa biển cùng núi vinh hiển thánh. Song người sẽ đến sự cuối cùng mình, chẳng ai đến giúp đỡ người cả.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Eu, pois, no primeiro ano de Dario, o medo, levantei-me para animá-lo e fortalecê-lo.

Os reis do Setentrião e do Meio-dia

2 E agora te declararei a verdade: Eis que ainda três reis estarão na Pérsia, e o quarto acumulará grandes riquezas, mais do que todos; e, tornando-se forte, por suas riquezas, suscitará a todos contra o reino da Grécia. 3 Depois se levantará um rei valente, que reinará com grande domínio, e fará o que lhe aprouver. 4 Mas, estando ele em , o seu reino será quebrado, e será repartido para os quatro ventos do céu; mas não para a sua posteridade, nem tampouco segundo o seu domínio com que reinou, porque o seu reino será arrancado, e passará a outros que não eles.

5 E será forte o rei do sul; mas um dos seus príncipes será mais forte do que ele, e reinará poderosamente; seu domínio será grande. 6 Mas, ao fim de alguns anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um tratado; mas ela não reterá a força do seu braço; nem ele persistirá, nem o seu braço, porque ela será entregue, e os que a tiverem trazido, e aquele que a gerou, e o que a fortalecia naqueles tempos. 7 Mas de um renovo das raízes dela um se levantará em seu lugar, e virá com o exército, e entrará na fortaleza do rei do norte, e operará contra eles, e prevalecerá. 8 Também os seus deuses com as suas imagens de fundição, com os seus objetos preciosos de prata e ouro, levará cativos para o Egito; e por alguns anos ele persistirá contra o rei do norte. 9 E entrará no reino o rei do sul, e tornará para a sua terra.

10 Mas seus filhos intervirão e reunirão uma multidão de grandes forças; e virá apressadamente e inundará, e passará adiante; e, voltando levará a guerra até a sua fortaleza. 11 Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e aquela multidão será entregue na sua mão. 12 A multidão será tirada e o seu coração se elevará; mas ainda que derrubará muitos milhares, contudo não prevalecerá. 13 Porque o rei do norte tornará, e porá em campo uma multidão maior do que a primeira, e ao fim dos tempos, isto é, de anos, virá à pressa com grande exército e com muitas riquezas.

14 E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão. 15 E o rei do norte virá, e levantará baluartes, e tomará a cidade forte; e os braços do sul não poderão resistir, nem o seu povo escolhido, pois não haverá força para resistir. 16 O que, pois, de vir contra ele fará segundo a sua vontade, e ninguém poderá resistir diante dele; e estará na terra gloriosa, e por sua mão haverá destruição. 17 E dirigirá o seu rosto, para vir com a potência de todo o seu reino, e com ele os retos, assim ele fará; e lhe dará uma filha das mulheres, para corrompê-la; ela, porém, não subsistirá, nem será para ele. 18 Depois virará o seu rosto para as ilhas, e tomará muitas; mas um príncipe fará cessar o seu opróbrio contra ele, e ainda fará recair sobre ele o seu opróbrio. 19 Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

20 E em seu lugar se levantará quem fará passar um arrecadador pela glória do reino; mas em poucos dias será quebrantado, e isto sem ira e sem batalha. 21 Depois se levantará em seu lugar um homem vil, ao qual não tinham dado a dignidade real; mas ele virá caladamente, e tomará o reino com engano. 22 E com os braços de uma inundação serão varridos de diante dele; e serão quebrantados, como também o príncipe da aliança. 23 E, depois do concerto com ele, usará de engano; e subirá, e se tornará forte com pouca gente. 24 Virá também caladamente aos lugares mais férteis da província, e fará o que nunca fizeram seus pais, nem os pais de seus pais; repartirá entre eles a presa e os despojos, e os bens, e formará os seus projetos contra as fortalezas, mas por certo tempo.

25 E suscitará a sua força e a sua coragem contra o rei do sul com um grande exército; e o rei do sul se envolverá na guerra com um grande e mui poderoso exército; mas não subsistirá, porque maquinarão projetos contra ele. 26 E os que comerem os seus alimentos o destruirão; e o exército dele será arrasado, e cairão muitos mortos. 27 Também estes dois reis terão o coração atento para fazerem o mal, e a uma mesma mesa falarão a mentira; mas isso não prosperará, porque ainda verá o fim no tempo determinado. 28 Então tornará para a sua terra com muitos bens, e o seu coração será contra a santa aliança; e fará o que lhe aprouver, e tornará para a sua terra.

29 No tempo determinado tornará a vir em direção do sul; mas não será na última vez como foi na primeira. 30 Porque virão contra ele navios de Quitim, que lhe causarão tristeza; e voltará, e se indignará contra a santa aliança, e fará o que lhe aprouver; voltará e atenderá aos que tiverem abandonado a santa aliança. 31 E braços serão colocados sobre ele, que profanarão o santuário e a fortaleza, e tirarão o sacrifício contínuo, estabelecendo abominação desoladora. 32 E aos violadores da aliança ele com lisonjas perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte e fará proezas. 33 E os entendidos entre o povo ensinarão a muitos; todavia cairão pela espada, e pelo fogo, e pelo cativeiro, e pelo roubo, por muitos dias. 34 E, caindo eles, serão ajudados com pequeno socorro; mas muitos se ajuntarão a eles com lisonjas. 35 E alguns dos entendidos cairão, para serem provados, purificados, e embranquecidos, até ao fim do tempo, porque será ainda para o tempo determinado.

36 E este rei fará conforme a sua vontade, e levantar-se-á, e engrandecer-se-á sobre todo deus; e contra o Deus dos deuses falará coisas espantosas, e será próspero, até que a ira se complete; porque aquilo que está determinado será feito. 37 E não terá respeito ao Deus de seus pais, nem terá respeito ao amor das mulheres, nem a deus algum, porque sobre tudo se engrandecerá. 38 Mas em seu lugar honrará a um deus das forças; e a um deus a quem seus pais não conheceram honrará com ouro, e com prata, e com pedras preciosas, e com coisas agradáveis. 39 Com o auxílio de um deus estranho agirá contra as poderosas fortalezas; aos que o reconhecerem multiplicará a honra, e os fará reinar sobre muitos, e repartirá a terra por preço.

40 E, no fim do tempo, o rei do sul lutará com ele, e o rei do norte se levantará contra ele com carros, e com cavaleiros, e com muitos navios; e entrará nas suas terras e as inundará, e passará. 41 E entrará na terra gloriosa, e muitos países cairão, mas da sua mão escaparão estes: Edom e Moabe, e os chefes dos filhos de Amom. 42 E estenderá a sua mão contra os países, e a terra do Egito não escapará. 43 E apoderar-se-á dos tesouros de ouro e de prata e de todas as coisas preciosas do Egito; e os líbios e os etíopes o seguirão. 44 Mas os rumores do oriente e do norte o espantarão; e sairá com grande furor, para destruir e extirpar a muitos. 45 E armará as tendas do seu palácio entre o mar grande e o monte santo e glorioso; mas chegará ao seu fim, e não haverá quem o socorra.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também