Pular para o conteúdo
Publicidade

Oséias 12

ACF

1 (012-2) Eùp-ra-im ăn gió, chạy theo sau gió đông. Mỗi ngày, thêm nhiều sự nói dối sự hoang vu; lập giao ước với A-si-ri, đem dầu vào Ê-díp-tô. 2 (012-3) Đức Giê-hô-va cũng sự kiện cáo với Giu-đa, Ngài sẽ phạt Gia-cốp theo đường lối ; Ngài sẽ báo trả theo việc làm. 3 (012-4) Vừa lúc trong lòng mẹ, Gia-cốp nắm gót chân anh mình; đến tuổi trưởng thành, quyền nơi Đức Chúa Trời. 4 (012-5) Người quyền hơn thiên sứ, được thắng; khóc lóc khẩn cầu người. Ngài đã gặp người tại Bê-tên, ấy đó nơi Ngài phán cùng chúng ta, 5 (012-6) tức Giê-hô-va Đức Chúa Trời vạn quân; danh kỷ niệm Ngài Đức Giê-hô-va. 6 (012-7) Vậy ngươi khá trở lại cùng Đức Chúa Trời ngươi; giữ sự nhân từ sự công bình, luôn luôn trông đợi Đức Chúa Trời ngươi. 7 (012-8) người buôn bán cầm những cân dối trá trong tay mình; ưa gian lận. 8 (012-9) Phải, Eùp-ra-im nói rằng: Thật, ta đã trở nên giàu; ta đã được của cải. Trong mọi việc ta làm chẳng hề thấy một việc gian ác tội lỗi. 9 (012-10) Ta Đức Giê-hô-va, làm Đức Chúa Trời ngươi từ khi ngươi ra khỏi đất Ê-díp-tô, ta sẽ còn làm cho ngươi dưới các trại như trong những ngày lễ trọng thể. 10 (012-11) ta cũng đã phán cho các kẻ tiên tri; đã thêm nhiều sự hiện thấy đã cậy chức vụ các kẻ tiên tri dùng thí dụ. 11 (012-12) Ga-la-át gian ác, chúng chỉ giả dối. Chúng dâng những đực trong Ghinh-ganh; nên những bàn thờ chúng giống như những đống trong luống cày nơi ruộng. 12 (012-13) Gia-cốp trốn đến ruộng A-ram; Y-sơ-ra-ên làm tôi để được vợ, được vợ người chăn các bầy. 13 (012-14) Đoạn, Đức Giê-hô-va nhờ một đấng tiên tri đem Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô; nhờ đấng tiên tri gìn giữ . 14 (012-15) Eùp-ra-im chọc cho ta phát cơn giận đắng cay; nên máu sẽ đổ lại trên , Chúa sẽ trả sự sỉ nhục cho nữa.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Efraim se apascenta de vento,

e segue o vento leste;

todo o dia multiplica

a mentira e a destruição;

e fazem aliança com a Assíria,

e o azeite se leva

ao Egito.

A acusação feita contra Judá

2 O Senhor também com Judá

tem contenda,

e castigará Jacó

segundo os seus caminhos;

segundo as suas obras

o recompensará.

3 No ventre pegou

do calcanhar de seu irmão,

e na sua força

lutou com Deus.

4 Lutou com o anjo,

e prevaleceu;

chorou, e lhe suplicou;

em Betel o achou,

e ali falou conosco,

5 Sim, o Senhor,

o Deus dos Exércitos;

o Senhor é o seu memorial.

6 Tu, pois, converte-te

a teu Deus;

guarda a benevolência e o juízo,

e em teu Deus espera sempre.

7 É um mercador;

tem nas mãos uma balança

enganosa;

ama a opressão.

8 E diz Efraim:

Contudo me tenho enriquecido,

e tenho adquirido para mim

grandes bens;

em todo o meu trabalho

não acharão em mim

iniquidade alguma

que seja pecado.

9 Mas eu sou o Senhor

teu Deus

desde a terra do Egito;

eu ainda te farei habitar

em tendas,

como nos dias da festa solene.

10 Falei aos profetas,

e multipliquei a visão;

e pelo ministério dos profetas

propus símiles.

11 Não é Gileade iniquidade?

Pura vaidade são eles;

em Gilgal sacrificam bois;

os seus altares são

como montões de pedras

nos sulcos dos campos.

12 Jacó fugiu para o campo

da Síria,

e Israel serviu

por uma mulher,

e por uma mulher

guardou o gado.

13 Mas o Senhor

por meio de um profeta

fez subir a Israel do Egito,

e por um profeta

foi ele guardado.

14 Efraim mui amargosamente

provocou a sua ira;

portanto deixará ficar sobre ele

o seu sangue,

e o seu Senhor o recompensará

pelo seu opróbrio.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também