1 Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?2 Sự tiếp trợ tôi đến từ Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.3 Ngài không để cho chơn ngươi xiêu tó; Đấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.4 Đấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.5 Đức Giê-hô-va là Đấng gìn giữ ngươi; Đức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.6 Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.7 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.8 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.
1 (성전으로 올라가는 노래) 내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올꼬2 나의 도움이 천지를 지으신 여호와에게서로다3 여호와께서 너로 실족지 않게 하시며 너를 지키시는 자가 졸지 아니하시리로다4 이스라엘을 지키시는 자는 졸지도 아니하고 주무시지도 아니하시리로다5 여호와는 너를 지키시는 자라 여호와께서 네 우편에서 네 그늘이 되시나니6 낮의 해가 너를 상치 아니하며 밤의 달도 너를 해치 아니하리로다7 여호와께서 너를 지켜 모든 환난을 면케 하시며 또 네 영혼을 지키시리로다8 여호와께서 너의 출입을 지금부터 영원까지 지키시리로다