Publicidade

Salmos 124

1 Y-sơ-ra-ên đáng nói: Nếu Đức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,2 Khi loài người dấy nghịch chúng ta, Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,3 Nếu Đức Giê-hô-va không binh vực chúng ta, At chúng nó đã nuốt sống chúng ta rồi;4 Nước chắt đánh chìm chúng ta, Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,5 Và những lượn sóng kiêu ngạo Đã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.6 Đáng ngợi khen Đức Giê-hô-va thay, Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!7 Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim; Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.8 Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.

1 Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,2 wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;5 es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6 Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-