Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 30

OJJP

1 Khỏi ba ngày, khi Đa-vít với những kẻ theo mình đến Xiếc-lác, thì dân A-ma-léc đã loán đến miền nam cùng Xiếc-lác, xông vào Xiếc-lác đã phóng hỏa . 2 Chúng bắt lấy các người nữ hết thảy kẻ lớn nhỏ tại đó. Chúng chẳng giết một ai, song khi đi, dẫn hết thảy. 3 Khi Đa-vít những kẻ theo người đến thành, thì thành đã bị lửa cháy; vợ, con trai, con gái của chúng đều đã bị dẫn . 4 Bấy giờ, Đa-vít những kẻ theo người đều cất tiếng lên khóc, khóc đến đổi không còn sức khóc nữa. 5 Hai người vợ của Đa-vít cũng bị dẫn , tức A-hi-nô-am Gít-rê-ên, A-bi-ga-in trước làm vợ của Na-banh tại Cạt-mên. 6 Đa-vít bị sự hoạn nạn lớn, dân sự toan ném đá người, bởi hết thảy đều tâm hồn đầy cay đắng, cớ mất con trai con gái mình. Nhưng Đa-vít được sức mạnh nơi Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình. 7 Người nói cùng thầy tế lễ A-bia-tha rằng: Ta xin thầy hãy đem ê-phót cho ta. A-bia-tha đem ê-phót cho Đa-vít. 8 Đa-vít cầu vấn Đức Giê-hô-va rằng: Tôi phải đuổi theo đạo binh nầy chăng? Tôi sẽ theo kịp chăng? Đức Giê-hô-va phán rằng: Hãy khởi đuổi theo ; quả thật ngươi sẽ theo kịp, giải cứu hết thảy những kẻ bị bắt. 9 Vậy, Đa-vít ra đi cùng sáu trăm người theo mình. Đến khe Bê-sô, những người mệt mỏi bèn dừng lại. 10 Đa-vít cứ đuổi theo với bốn trăm người, hai trăm người kia đã dừng lại, lấy làm mệt nhọc quá, không thể qua khe Bê-sô được. 11 Bọn của Đa-vít gặp một người Ê-díp-tô trong đồng ruộng, bèn dẫn đến cùng Đa-vít. Người ta cho người nầy bánh ăn nước uống; 12 cũng ban cho người ăn một cái bánh trái vả khô hai bánh nho khô. Người ăn, bèn được hồi sức lại; trong ba ngày ba đêm người không ăn, không uống chi hết. 13 Đa-vít hỏi người rằng: Ngươi với ai? đâu đến? Người thưa rằng: Tôi một người Ê-díp-tô tuổi trẻ, làm tôi tớ của một người A-ma-léc; chủ tôi bỏ tôi đã ba ngày rồi, tôi đau. 14 Chúng tôi loán đến đất miền nam của dân Kê-rê-thít, địa phận Giu-đa, đến phía nam Ca-lép, chúng tôi đã đốt Xiếc-lác. 15 Đa-vít hỏi: Ngươi khứng dẫn ta đến binh nầy chăng? Người đó thưa rằng: Hãy chỉ danh Đức Chúa Trời thề cùng tôi rằng ông sẽ chẳng giết tôi, hoặc nộp tôi cho chủ tôi, thì tôi sẽ dẫn ông đến binh đó. 16 Người Ê-díp-tô dẫn họ đến; họ thấy dân A-ma-léc tràn ra khắp xứ, ăn uống chơi giỡn, cớ của cướp rất nhiều chúng đã đoạt lấy trong xứ Phi-li-tin trong xứ Giu-đa. 17 Đa-vít đánh chúng từ tảng sáng ngày đó cho đến chiều ngày sau; trừ ra bốn trăm người trai trẻ cỡi lạc đà chạy trốn, thì chẳng một ai thoát khỏi. 18 Đa-vít thâu lại mọi vật dân A-ma-léc đã cướp lấy, cũng giải cứu hai vợ mình nữa. 19 Chẳng thiếu một ai, hoặc nhỏ hay lớn, hoặc gái hay trai, hoặc một phần hóa tài nào dân A-ma-léc đã cướp lấy: Đa-vít đem về hết thảy. 20 Người cũng bắt lại chiên. Quân lính của Đa-vít đi đầu bầy nầy, nói rằng: Nầy của Đa-vít bắt được. 21 Đa-vít trở về cùng hai trăm người trước kia bị mệt nhọc quá, theo người không nổi, người đã để lại gần bên khe Bê-sô. Hai trăm người ấy đi tới đón Đa-vít đạo binh theo người. Đa-vít lại gần, hỏi chúng mạnh giỏi chăng. 22 Nhưng hết thảy kẻ hung ác, kẻ côn đồ trong bọn Đa-vít cất tiếng nói rằng: Bởi chúng không đi cùng chúng ta, chúng ta sẽ không nhường cho chúng một phần của cải nào chúng ta đã lấy được, chỉ trả lại vợ con của mỗi người thôi. Chúng hãy dẫn họ đi đi! 23 Nhưng Đa-vít đáp rằng; Hỡi anh em, chớ làm như vậy về vật Đức Giê-hô-va đã ban cho chúng ta; Ngài đã gìn giữ ta, phó cho ta đạo binh đã đến đánh chúng ta. 24 Vậy, ai theo lời định ước của các ngươi được? Phần của kẻ ra trận phần của kẻ giữ đồ vật phải bằng nhau; chúng sẽ chia cho nhau vậy. 25 Kể từ ngày ấy, Đa-vít lập điều đó làm luật lệ trong Y-sơ-ra-ên, hãy còn đến ngày nay. 26 Vậy, Đa-vít trở về Xiếc-lác gởi một phần của cướp cho các trưởng lão Giu-đa, tức bạn hữu người, nói rằng: Nầy một lễ vật cho các ông do của cướp lấy nơi kẻ thù nghịch Đức Giê-hô-va. 27 Người gởi cho những người Bê-tên, Ra-mốt, miền Nam, Giạt-thia 28 cho những người A-rô-e, Síp-mốt, Ê-thê-mô-a, 29 cho những người Ra-canh các thành của dân Giê-rách-mê-lít, cho người các thành Kê-nít, 30 cho người Họt-ma, Bọt-a-san, A-tát, 31 Hếp-rôn, cho khắp mọi miền nào Đa-vít đã đi ngang qua với đạo binh mình.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também