Pular para o conteúdo
Publicidade

I TI-MÔ-THÊ 6

SYNOD

1 Hết thảy những kẻ dưới ách đầy tớ phải coi chủ mình đáng trọng mọi đàng, hầu cho danh hiệu đạo của Đức Chúa Trời khỏi bị làm trò cho người phạm thượng. 2 Ai chủ tín đồ, thì không nên lấy cớ anh em khinh dể, nhưng phải càng hầu việc hơn, kẻ được công của mình tín đồ người rất yêu dấu. Đó điều con phải dạy dỗ khuyên bảo họ. 3 thử người dạy dỗ đạo khác, không theo lời ích của Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta đạo theo sự tin kính, 4 thì người đó lên mình kiêu ngạo, không biết chi hết; nhưng bịnh hay gạn hỏi, cãi lẫy, bởi đó sanh sự ghen ghét, tranh cạnh, gièm chê, nghi ngờ xấu xa, 5 cùng những lời cãi lẽ không của kẻ lòng xấu, thiếu mất lẽ thật, coi sự tin kính như nguồn lợi vậy. 6 Vả, sự tin kính cùng sự thỏa lòng ấy một lợi lớn. 7 chúng ta ra đời chẳng hề đem theo, chúng ta qua đời cũng chẳng đem đi được. 8 Như vậy, miễn đủ ăn đủ mặc thì phải thỏa lòng; 9 Còn như kẻ muốn nên giàu , ắt sa vào sự cám dỗ, mắc bẫy , ngã trong nhiều sự tham muốn thiệt hại kia, sự làm đắm người ta vào sự hủy diệt mất. 10 Bởi chưng sự tham tiền bạc cội rễ mọi điều ác, kẻ đeo đuổi bội đạo, chuốc lấy nhiều điều đau đớn. 11 Nhưng, hỡi con, người của Đức Chúa Trời, hãy tránh những sự đó đi, tìm điều công bình, tin kính, đức tin, yêu thương, nhịn nhục, mềm mại. 12 Hãy đức tin đánh trận tốt lành, bắt lấy sự sống đời đời, sự con đã được gọi đến, đó con đã làm chứng tốt lành trước mặt nhiều người chứng kiến. 13 Trước mặt Đức Chúa Trời Đấng ban sự sống cho mọi vật, trước mặt Đức Chúa Jêsus Christ Đấng làm chứng tốt nơi Bôn-xơ Phi-lát, ta khuyên con 14 phải giữ điều răn, cho không vết tích không chỗ trách được, cho đến k" sự hiện ra của Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta, 15 sự Đấng Chủ tể hạnh phước một đến k" sẽ tỏ ra, Vua của mọi vua, Chúa của mọi chúa, 16 một mình Ngài sự không hề chết, nơi sự sáng không thể đến gần được, chẳng người nào từng thấy Ngài cũng không thấy được, danh vọng, quyền năng thuộc về Ngài đời đời! A-men. 17 Hãy răn bảo kẻ giàu thế gian nầy đừng kiêu ngạo đừng để lòng trông cậy nơi của cải không chắc chắn, nhưng hãy để lòng trông cậy nơi Đức Chúa Trời, Đấng mỗi ngày ban mọi vật dật cho chúng ta được hưởng. 18 Hãy răn bảo họ làm điều lành, làm nhiều việc phước đức, kíp ban phát phân chia của mình , 19 vậy thì dồn chứa về ngày sau một cái nền tốt bền vững cho mình, để được cầm lấy sự sống thật. 20 Hỡi Ti-mô-thê, hãy giữ lấy sự giao phó đã nấy cho con, tránh những lời không phàm tục những sự cãi lẽ bằng tri thức ngụy xưng tri thức. 21 Aáy muốn luyện tập tri thức đó, nên người bội đạo. Nguyền xin ân điển cùng các anh em!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Глава 6. [1]Иез 36:23.Тит 2:9. Рабы, под игом находящиеся, должны почитать господ своих достойными всякой чести, дабы не было хулы на имя Божие и учение. 2 Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют им. Учи сему и увещевай.

3 [3]1 Кор 2:2. Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии, 4 тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения. 5 Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.

6 [6]Притч 15:17. Великое приобретение быть благочестивым и довольным. 7 [7]Иов 1:21.Пс 48:18. Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести из него. 8 [8]Быт 28:20. Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. 9 [9]Мк 4:19.Лк 12:15. А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу; 10 ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям. 11 Ты же, человек Божий, убегай сего, || а преуспевай в правде, благочестии, вере, любви, терпении, кротости. 12 Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями. 13 [13]Мф 27:11.Мк 15:2.Лк 23:3.Ин 18:37.1 Тим 5:21. Пред Богом, все животворящим, и пред Христом Иисусом, Который засвидетельствовал пред Понтием Пилатом доброе исповедание, завещеваю тебе 14 соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа, 15 [15]1 Тим 1:11.Откр 17:14. Которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих, 16 [16]Ин 1:18.1 Ин 4:12. единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.

17 [17]Мк 4:19.Лк 12:15. Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали о себе и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам всё обильно для наслаждения; 18 чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны, 19 [19]Мф 6:20.Лк 12:33. собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.

20 [20]1 Тим 1:4;4:1. О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания, 21 которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь.

Veja também

1 Timóteo
Ver todos os capítulos de 1 Timóteo