1 Then the heads of fathers’ houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel. 2 They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "Yahweh commanded through Moses to give us cities to dwell in, with their pasture lands for our livestock."

3 The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their pasture lands. 4 The lot came out for the families of the Kohathites. The children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin. 5 The rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh. 6 The children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan. 7 The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun. 8 The children of Israel gave these cities with their pasture lands by lot to the Levites, as Yahweh commanded by Moses. 9 They gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are mentioned by name: 10 and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot. 11 They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Judah, with its pasture lands around it. 12 But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession. 13 To the children of Aaron the priest they gave Hebron with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Libnah with its pasture lands, 14 Jattir with its pasture lands, Eshtemoa with its pasture lands, 15 Holon with its pasture lands, Debir with its pasture lands, 16 Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth Shemesh with its pasture lands: nine cities out of those two tribes. 17 Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands, 18 Anathoth with its pasture lands, and Almon with its pasture lands: four cities. 19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their pasture lands.

20 The families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. 21 They gave them Shechem with its pasture lands in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its pasture lands, 22 Kibzaim with its pasture lands, and Beth Horon with its pasture lands: four cities. 23 Out of the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands, 24 Aijalon with its pasture lands, Gath Rimmon with its pasture lands: four cities. 25 Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its pasture lands, and Gath Rimmon with its pasture lands: two cities. 26 All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their pasture lands.

27 They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Be Eshterah with its pasture lands: two cities. 28 Out of the tribe of Issachar, Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands, 29 Jarmuth with its pasture lands, En Gannim with its pasture lands: four cities. 30 Out of the tribe of Asher, Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, 31 Helkath with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands: four cities. 32 Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Hammothdor with its pasture lands, and Kartan with its pasture lands: three cities. 33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their pasture lands.

34 To the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its pasture lands, Kartah with its pasture lands, 35 Dimnah with its pasture lands, and Nahalal with its pasture lands: four cities. 36 Out of the tribe of Reuben, Bezer with its pasture lands, Jahaz with its pasture lands, 37 Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands: four cities. 38 Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Mahanaim with its pasture lands, 39 Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands: four cities in all. 40 All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.

41 All the cities of the Levites among the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their pasture lands. 42 Each of these cities included their pasture lands around them. It was this way with all these cities.

43 So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it. 44 Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand. 45 Nothing failed of any good thing which Yahweh had spoken to the house of Israel. All came to pass.

1 א ויגשו ראשי אבות הלוים אל אלעזר הכהן ואל יהושע בן נון ואל ראשי אבות המטות לבני ישראל

2 ב וידברו אליהם בשלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד משה לתת לנו ערים לשבת ומגרשיהן לבהמתנו  {פ}

3 ג ויתנו בני ישראל ללוים מנחלתם אל פי יהוה את הערים האלה ואת מגרשיהן

4 ד ויצא הגורל למשפחת הקהתי ויהי לבני אהרן הכהן מן הלוים ממטה יהודה וממטה השמעני וממטה בנימן בגורל--ערים שלש עשרה  {ס}

5 ה ולבני קהת הנותרים ממשפחת מטה אפרים וממטה דן ומחצי מטה מנשה בגורל--ערים עשר  {ס}

6 ו ולבני גרשון ממשפחות מטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי ומחצי מטה מנשה בבשן בגורל--ערים שלש עשרה  {ס}

7 ז לבני מררי למשפחתם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן--ערים שתים עשרה  {ס}

8 ח ויתנו בני ישראל ללוים את הערים האלה ואת מגרשיהן כאשר צוה יהוה ביד משה בגורל  {פ}

9 ט ויתנו ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון--את הערים האלה אשר יקרא אתהן בשם

10 י ויהי לבני אהרן ממשפחות הקהתי מבני לוי  כי להם היה הגורל ראישנה

11 יא ויתנו להם את קרית ארבע אבי הענוק היא חברון--בהר יהודה ואת מגרשה סביבתיה

12 יב ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה באחזתו  {ס}

13 יג ולבני אהרן הכהן נתנו את עיר מקלט הרצח--את חברון ואת מגרשה ואת לבנה ואת מגרשה

14 יד ואת יתר ואת מגרשה ואת אשתמע ואת מגרשה

15 טו ואת חלן ואת מגרשה ואת דבר ואת מגרשה

16 טז ואת עין ואת מגרשה ואת יטה ואת מגרשה את בית שמש ואת מגרשה  ערים תשע--מאת שני השבטים האלה  {ס}

17 יז וממטה בנימין את גבעון ואת מגרשה את גבע ואת מגרשה

18 יח את ענתות ואת מגרשה ואת עלמון ואת מגרשה  ערים ארבע

19 יט כל ערי בני אהרן הכהנים--שלש עשרה ערים ומגרשיהן  {ס}

20 כ ולמשפחות בני קהת הלוים הנותרים מבני קהת ויהי ערי גורלם ממטה אפרים

21 כא ויתנו להם את עיר מקלט הרצח את שכם ואת מגרשה--בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשה

22 כב ואת קבצים ואת מגרשה ואת בית חורן ואת מגרשה  ערים ארבע  {ס}

23 כג וממטה דן--את אלתקא ואת מגרשה את גבתון ואת מגרשה

24 כד את אילון ואת מגרשה את גת רמון ואת מגרשה  ערים ארבע

25 כה וממחצית מטה מנשה--את תענך ואת מגרשה ואת גת רמון ואת מגרשה  ערים שתים

26 כו כל ערים עשר ומגרשיהן למשפחות בני קהת הנותרים  {ס}

27 כז ולבני גרשון ממשפחת הלוים--מחצי מטה מנשה את עיר מקלט הרצח את גלון (גולן) בבשן ואת מגרשה ואת בעשתרה ואת מגרשה  ערים שתים  {ס}

28 כח וממטה יששכר את קשיון ואת מגרשה את דברת ואת מגרשה

29 כט את ירמות ואת מגרשה את עין גנים ואת מגרשה  ערים ארבע  {ס}

30 ל וממטה אשר את משאל ואת מגרשה את עבדון ואת מגרשה

31 לא את חלקת ואת מגרשה ואת רחב ואת מגרשה  ערים ארבע  {ס}

32 לב וממטה נפתלי את עיר מקלט הרצח את קדש בגליל ואת מגרשה ואת חמת דאר ואת מגרשה ואת קרתן ואת מגרשה  ערים שלש

33 לג כל ערי הגרשני למשפחתם--שלש עשרה עיר ומגרשיהן  {ס}

34 לד ולמשפחות בני מררי הלוים הנותרים--מאת מטה זבולן את יקנעם ואת מגרשה את קרתה ואת מגרשה

35 לה את דמנה ואת מגרשה את נהלל ואת מגרשה  ערים ארבע  {ס}

36 לו וממטה גד את עיר מקלט הרצח את רמת בגלעד ואת מגרשה ואת מחנים ואת מגרשה

37 לז את חשבון ואת מגרשה את יעזר ואת מגרשה  כל ערים ארבע

38 לח כל הערים לבני מררי למשפחתם הנותרים ממשפחות הלוים ויהי גורלם--ערים שתים עשרה

39 לט כל ערי הלוים בתוך אחזת בני ישראל--ערים ארבעים ושמנה ומגרשיהן

40 מ תהיינה הערים האלה--עיר עיר ומגרשיה סביבתיה  כן לכל הערים האלה  {ס}

41 מא ויתן יהוה לישראל את כל הארץ אשר נשבע לתת לאבותם וירשוה וישבו בה

42 מב וינח יהוה להם מסביב ככל אשר נשבע לאבותם ולא עמד איש בפניהם מכל איביהם--את כל איביהם נתן יהוה בידם

43 מג לא נפל דבר--מכל הדבר הטוב אשר דבר יהוה אל בית ישראל  הכל בא  {פ}