Publicidade

Atos 11

1 Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God. 2 When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him, 3 saying, "You went in to uncircumcised men and ate with them!"

4 But Peter began, and explained to them in order, saying, 5 "I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me. 6 When I had looked intently at it, I considered, and saw the four-footed animals of the earth, wild animals, creeping things, and birds of the sky. 7 I also heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter, kill and eat!’ 8 But I said, ‘Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.’ 9 But a voice answered me the second time out of heaven, ‘What God has cleansed, don’t you call unclean.’ 10 This was done three times, and all were drawn up again into heaven. 11 Behold, immediately three men stood before the house where I was, having been sent from Caesarea to me. 12 The Spirit told me to go with them without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man’s house. 13 He told us how he had seen the angel standing in his house and saying to him, ‘Send to Joppa and get Simon, who is called Peter, 14 who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.’ 15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning. 16 I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.’ 17 If then God gave to them the same gift as us when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?"

18 When they heard these things, they held their peace and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"

19 They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, preaching the Lord Jesus. 21 The hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned to the Lord. 22 The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Barnabas to go as far as Antioch, 23 who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord. 24 For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.

25 Barnabas went out to Tarsus to look for Saul. 26 When he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.

27 Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and indicated by the Spirit that there should be a great famine all over the world, which also happened in the days of Claudius. 29 As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea; 30 which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Les apôtres et les frères qui étaient en Judée, apprirent que les Gentils avaient aussi reçu la Parole de Dieu.2 Et lorsque Pierre fut de retour à Jérusalem, ceux de la circoncision disputaient contre lui,3 Et disaient: Tu es entré chez des incirconcis, et tu as mangé avec eux.4 Mais Pierre se mit à leur raconter par ordre, et dit:5 J'étais en prière dans la ville de Joppe, lorsque étant ravi en extase, j'eus une vision; je vis descendre du ciel un vaisseau comme une grande nappe retenue par les quatre coins, et qui vint jusqu'à moi.6 Et l'ayant considéré avec attention, j'y vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles et les oiseaux du ciel.7 Puis j'entendis une voix qui me dit: Pierre, lève-toi; tue, et mange.8 Et je répondis: Non, Seigneur; car jamais rien d'impur ni de souillé n'entra dans ma bouche.9 La voix me parla du ciel une seconde fois, et dit: Ne regarde pas comme souillé ce que Dieu a purifié.10 Et cela se fit jusqu'à trois fois, après quoi tout fut retiré dans le ciel.11 Au même instant, trois hommes, qui m'avaient été envoyés de Césarée, se présentèrent devant la maison où j'étais.12 Et l'Esprit me dit d'aller avec eux, sans faire aucune difficulté. Et les six frères que voilà, vinrent avec moi, et nous entrèrent dans la maison de cet homme,13 Qui nous raconta comment il avait vu l'ange dans sa maison, qui s'était présenté à lui, et lui avait dit: Envoie des gens à Joppe, et fais venir Simon, surnommé Pierre,14 Qui te dira des choses par lesquelles tu seras sauvé, toi et toute ta maison.15 Et comme je commençais à parler, la Sainte-Présence de Christ descendit sur eux, ainsi qu'elle était aussi descendu sur nous au commencement.16 Alors je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a consacré d'eau; mais vous, vous serez engagés uniquement du Saint-Esprit.17 Puisque Dieu leur a fait le même don qu'à nous qui avons cru au Seigneur Jésus-Christ, qui étais-je, moi, pour m'opposer à Dieu?18 Alors, ayant entendu ces choses, ils s'apaisèrent et glorifièrent Dieu, en disant: Dieu a donc aussi donné aux Gentils la repentance, afin qu'ils aient la vie.19 Ceux qui avaient été dispersés par la persécution arrivée à l'occasion d'Étienne, passèrent jusqu'en Phénicie, en Cypre et à Antioche, n'annonçant la Parole à personne qu'aux Juifs seulement.20 Mais quelques-uns d'entre eux, qui étaient de Cypre et de Cyrène, étant entrés dans Antioche, parlèrent aux Grecs, leur annonçant l'Évangile du Seigneur Jésus.21 Et la main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre crurent et se convertirent au Seigneur.22 Or, le bruit en vint aux oreilles de l'Église de Jérusalem; et ils envoyèrent Barnabas pour passer jusqu'à Antioche.23 Lorsqu'il fut arrivé, et qu'il eut vu la grâce de Dieu, il s'en réjouit, et les exhorta tous à demeurer attachés au Seigneur avec un cœur ferme.24 Car c'était un homme de bien, plein du Saint-Esprit et de foi, et une grande multitude se joignit au Seigneur.25 Barnabas s'en alla ensuite à Tarse, pour chercher Saul;26 Et l'ayant trouvé, il l'amena à Antioche; et pendant toute une année, ils s'assemblèrent et instruisirent un grand peuple dans l'Appel à Renaître, et ce fut à Antioche que pour la première fois les disciples furent nommés Christiens.27 En ce temps-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche.28 Et l'un d'eux, nommé Agabus, se leva, et annonça par l'Esprit qu'il y aurait une grande famine par toute la terre; ce qui arriva en effet sous Claude César.29 Et les disciples résolurent d'envoyer, chacun selon son pouvoir, un secours aux frères qui demeuraient en Judée.30 Et ils le firent, l'envoyant aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-05_23-17-44-green