1 Brothers, I couldn’t speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ. 2 I fed you with milk, not with solid food, for you weren’t yet ready. Indeed, you aren’t ready even now, 3 for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren’t you fleshly, and don’t you walk in the ways of men? 4 For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," aren’t you fleshly?
5 Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him? 6 I planted. Apollos watered. But God gave the increase. 7 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase. 8 Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor. 9 For we are God’s fellow workers. You are God’s farming, God’s building.
10 According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it. 11 For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ. 12 But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw, 13 each man’s work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man’s work is. 14 If any man’s work remains which he built on it, he will receive a reward. 15 If any man’s work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.
16 Don’t you know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, which you are.
18 Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool that he may become wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness." 20 And again, "The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless." 21 Therefore let no one boast in men. For all things are yours, 22 whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours, 23 and you are Christ’s, and Christ is God’s.
1 Kaj mi, fratoj, ne povis paroli al vi kiel al spirituloj, sed kiel al karnuloj, kiel al infanetoj en Kristo.
2 Mi nutris vin per lakto, ne per manĝaĵoj; ĉar vi ankoraŭ tion ne kapablis; kaj eĉ nun vi ne kapablas;
3 ĉar vi estas ankoraŭ karnaj; ĉar dum ekzistas inter vi ĵaluzo kaj malpaco, ĉu vi ne estas karnaj kaj iradas laŭ la maniero de homoj?
4 Ĉar kiam unu diras:Mi estas de Paŭlo; kaj alia:Mi estas de Apolos; ĉu vi ne estas homoj?
5 Kio do estas Apolos? kaj kio estas Paŭlo? Servantoj, per kiuj vi ekkredis; kaj ĉiu, kiel la Sinjoro al li donis.
6 Mi plantis, Apolos akvumis; sed Dio kreskigis.
7 Tial nek la plantanto estas io, nek la akvumanto; sed Dio, la kreskiganto.
8 Sed la plantanto kaj la akvumanto estas unu; sed ĉiu ricevos sian propran rekompencon laŭ sia laboro.
9 Ĉar ni estas kunlaborantoj kun Dio:vi estas la kultivotaĵo de Dio, la konstruotaĵo de Dio.
10 Laŭ la graco de Dio al mi donita, kiel saĝa majstromasonisto mi metis fundamenton; kaj aliaj surkonstruas. Sed ĉiu zorgu, kiel li surkonstruas.
11 Ĉar neniu povas meti alian fundamenton krom tiu, kiu estas metita, tio estas Jesuo Kristo.
12 Sed se iu konstruas sur la fundamento oron, arĝenton, multekostajn ŝtonojn, lignon, fojnon, pajlon,
13 ĉies laboraĵo evidentiĝos; ĉar la tago ĝin montros, pro tio, ke ĝi estas malkaŝita en fajro; kaj la fajro mem provos ĉies laboraĵon, kia ĝi estas.
14 Se restos ies laboraĵo, kiun li surkonstruis, li ricevos rekompencon.
15 Se ies laboraĵo forbrulos, li suferos perdon; sed li mem saviĝos; tamen kiel tra fajro.
16 Ĉu vi ne scias, ke vi estas templo de Dio kaj ke en vi loĝas la Spirito de Dio?
17 Se iu detruas la templon de Dio, tiun detruos Dio; ĉar la templo de Dio estas sankta, kaj vi estas tio.
18 Neniu sin trompu. Se iu el vi opinias sin saĝa en ĉi tiu mondo, li fariĝu malsaĝulo, por ke li saĝiĝu.
19 Ĉar la saĝeco de ĉi tiu mondo estas malsaĝeco ĉe Dio. Ĉar estas skribite:Li kaptas la saĝulojn per ilia ruzaĵo;
20 kaj ankaŭ:La Eternulo scias la pensojn de saĝuloj, ke ili estas vantaj.
21 Tial neniu fanfaronu pri homoj. Ĉar ĉio apartenas al vi,
22 ĉu Paŭlo, aŭ Apolos, aŭ Kefas, aŭ la mondo, aŭ la vivo, aŭ la morto, aŭ estantaĵoj aŭ estontaĵoj:ĉio apartenas al vi,
23 kaj vi al Kristo, kaj Kristo al Dio.