1 Yahweh said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. 3 I said to her, "You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you."
4 For the children of Israel shall live many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred stone, and without ephod or idols. 5 Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.
1 E lEterno mi disse: "Va ancora, e ama una donna amata da un amante e adultera, come lEterno ama i figliuoli dIsraele, i quali anchessi si volgono ad altri dèi, e amano le schiacciate duva".
2 Io me la comprai dunque per quindici sicli dargento, per un omer dorzo e per un lethec dorzo,
3 e le dissi: "Stattene per parecchio tempo aspettando me: non ti prostituire e non darti ad alcun uomo; e io farò lo stesso per te".
4 Poiché i figliuoli dIsraele staranno per parecchio tempo senza re, senza capo, senza sacrifizio e senza statua, senza efod e senza idoli domestici.
5 Poi i figliuoli dIsraele torneranno a cercare lEterno, il loro Dio, e Davide loro re, e ricorreranno tremanti allEterno e alla sua bontà, negli ultimi giorni.