1 David spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul, 2 and he said:
"Yahweh is my rock,
my fortress,
and my deliverer, even mine;
3 God is my rock in whom I take refuge;
my shield, and the horn of my salvation,
my high tower, and my refuge.
My savior, you save me from violence.
4 I call on Yahweh, who is worthy to be praised;
So shall I be saved from my enemies.
5 For the waves of death surrounded me.
The floods of ungodliness made me afraid.
6 The cords of Sheol were around me.
The snares of death caught me.
7 In my distress, I called on Yahweh.
Yes, I called to my God.
He heard my voice out of his temple.
My cry came into his ears.
8 Then the earth shook and trembled.
The foundations of heaven quaked and were shaken,
because he was angry.
9 Smoke went up out of his nostrils.
Consuming fire came out of his mouth.
Coals were kindled by it.
10 He bowed the heavens also, and came down.
Thick darkness was under his feet.
11 He rode on a cherub, and flew.
Yes, he was seen on the wings of the wind.
12 He made darkness a shelter around himself,
gathering of waters, and thick clouds of the skies.
13 At the brightness before him,
coals of fire were kindled.
14 Yahweh thundered from heaven.
The Most High uttered his voice.
15 He sent out arrows and scattered them,
lightning and confused them.
16 Then the channels of the sea appeared.
The foundations of the world were laid bare by Yahweh’s rebuke,
at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from on high and he took me.
He drew me out of many waters.
18 He delivered me from my strong enemy,
from those who hated me, for they were too mighty for me.
19 They came on me in the day of my calamity,
but Yahweh was my support.
20 He also brought me out into a large place.
He delivered me, because he delighted in me.
21 Yahweh rewarded me according to my righteousness.
He rewarded me according to the cleanness of my hands.
22 For I have kept Yahweh’s ways,
and have not wickedly departed from my God.
23 For all his ordinances were before me.
As for his statutes, I didn’t depart from them.
24 I was also perfect toward him.
I kept myself from my iniquity.
25 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness,
According to my cleanness in his eyesight.
26 With the merciful you will show yourself merciful.
With the perfect man you will show yourself perfect.
27 With the pure you will show yourself pure.
With the crooked you will show yourself shrewd.
28 You will save the afflicted people,
But your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.
29 For you are my lamp, Yahweh.
Yahweh will light up my darkness.
30 For by you, I run against a troop.
By my God, I leap over a wall.
31 As for God, his way is perfect.
Yahweh’s word is tested.
He is a shield to all those who take refuge in him.
32 For who is God, besides Yahweh?
Who is a rock, besides our God?
33 God is my strong fortress.
He makes my way perfect.
34 He makes his feet like hinds’ feet,
and sets me on my high places.
35 He teaches my hands to war,
so that my arms bend a bow of bronze.
36 You have also given me the shield of your salvation.
Your gentleness has made me great.
37 You have enlarged my steps under me.
My feet have not slipped.
38 I have pursued my enemies and destroyed them.
I didn’t turn again until they were consumed.
39 I have consumed them,
and struck them through,
so that they can’t arise.
Yes, they have fallen under my feet.
40 For you have armed me with strength for the battle.
You have subdued under me those who rose up against me.
41 You have also made my enemies turn their backs to me,
that I might cut off those who hate me.
42 They looked, but there was no one to save;
even to Yahweh, but he didn’t answer them.
43 Then I beat them as small as the dust of the earth.
I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.
44 You also have delivered me from the strivings of my people.
You have kept me to be the head of the nations.
A people whom I have not known will serve me.
45 The foreigners will submit themselves to me.
As soon as they hear of me, they will obey me.
46 The foreigners will fade away,
and will come trembling out of their close places.
47 Yahweh lives!
Blessed be my rock!
Exalted be God, the rock of my salvation,
48 even the God who executes vengeance for me,
who brings down peoples under me,
49 who brings me away from my enemies.
Yes, you lift me up above those who rise up against me.
You deliver me from the violent man.
50 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations,
and will sing praises to your name.
51 He gives great deliverance to his king,
and shows loving kindness to his anointed,
to David and to his offspring, forever more."
1 E DAVIDE proferì al Signore le parole di questo cantico, al giorno che il Signore l’ebbe riscosso dalla mano di tutti i suoi nemici, e dalla mano di Saulle;
2 e disse: Il Signore è la mia rocca, e la mia fortezza, e il mio liberatore;
3 Egli è l’Iddio della mia rupe, io spererò in lui; Egli è il mio scudo, e il corno della mia salute; Il mio alto ricetto, il mio rifugio; Il mio Salvatore, che mi salva di violenza.
4 Io invocai il Signore, al quale appartiene ogni lode, E fui salvato da’ miei nemici.
5 Perciocchè onde di morte mi aveano intorniato, Torrenti di scellerati mi aveano spaventato.
6 Legami di sepolcro, mi aveano circondato, Lacci di morte mi aveano incontrato.
7 Mentre io era distretto, io invocai il Signore, E gridai all’Iddio mio; Ed egli udì la mia voce dal suo Tempio, E il mio grido pervenne a’ suoi orecchi.
8 Allora la terra fu smossa, e tremò; I fondamenti de’ cieli furono crollati e scossi; Perciocchè egli era acceso nell’ira.
9 Fumo gli saliva per le nari, E fuoco consumante per la bocca; Da lui procedevano brace accese.
10 Ed egli abbassò i cieli, e discese, Avendo una caligine sotto a’ suoi piedi.
11 E cavalcava sopra Cherubini, e volava, Ed appariva sopra le ale del vento.
12 Ed avea poste d’intorno a sè, per tabernacoli, tenebre, Viluppi d’acque, e nubi dell’aria,
13 Dallo splendore che scoppiava davanti a lui, Procedevano brace accese.
14 Il Signore tonò dal cielo, E l’Altissimo mandò fuori la sua voce;
15 Ed avventò saette, e disperse coloro; Folgore, e li mise in rotta.
16 E, per lo sgridare del Signore, E per lo soffiar dell’alito delle sue nari, I canali del mare furon veduti, I fondamenti del mondo furono scoperti.
17 Egli da alto distese la mano, Mi prese, mi trasse fuori di grandi acque.
18 Egli mi riscosse dal mio potente nemico, Da quelli che mi odiavano; perciocchè erano più forti di me.
19 Essi mi erano venuti incontro al giorno della mia calamità; Ma il Signore fu il mio sostegno.
20 E mi trasse fuori in luogo largo; Egli mi liberò; perciocchè egli mi gradisce.
21 Il Signore mi ha fatta la retribuzione secondo la mia giustizia; Egli mi ha renduto secondo la purità delle mie mani.
22 Perciocchè io ho osservate le vie del Signore, E non mi sono empiamente rivolto dall’Iddio mio.
23 Perciocchè io ho tenute davanti agli occhi tutte le sue leggi, E non mi son rivolto da’ suoi statuti.
24 E sono stato intiero inverso lui, E mi son guardato dalla mia iniquità.
25 E il Signore mi ha fatta la retribuzione secondo la mia giustizia, Secondo la purità che io ho guardata davanti agli occhi suoi.
26 Tu ti mostri pietoso inverso il pio, Intiero inverso l’uomo intiero.
27 Puro inverso il puro, E ritroso inverso il perverso;
28 E salvi la gente afflitta, E bassi gli occhi in su gli altieri.
29 Perciocchè tu sei la mia lampana, o Signore; E il Signore allumina le mie tenebre.
30 Perciocchè per te io rompo tutta una schiera; Per l’Iddio mio io salgo sopra il muro.
31 La via di Dio è intiera; La parola del Signore è purgata col fuoco; Egli è scudo a tutti coloro che sperano in lui.
32 Perciocchè, chi è Dio, fuor che il Signore? E chi è Rocca, fuor che l’Iddio nostro?
33 Iddio è la mia forza; e il mio valore; Ed ha renduta spedita e appianata la mia via.
34 Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve, E mi fa star ritto in su i miei alti luoghi.
35 Egli ammaestra le mie mani alla battaglia, E con le mie braccia un arco di rame è spezzato.
36 Tu mi hai ancora dato lo scudo della tua salvezza, E la tua benignità mi ha accresciuto.
37 Tu hai allargati i miei passi sotto me, E le mie calcagna non son vacillate.
38 Io ho perseguiti i miei nemici, e li ho sterminati; E non me ne son tornato indietro, finchè non li avessi distrutti.
39 Io li ho distrutti, e li ho trafitti, e non son potuti risorgere; E mi son caduti sotto a’ piedi.
40 E tu mi hai cinto di prodezza per la guerra; Tu hai abbassati sotto me quelli che si levavano contro a me.
41 Ed hai fatte voltar le spalle a’ miei nemici, Ed a coloro che mi odiavano, davanti a me; Ed io li ho sterminati.
42 Essi riguardavano in qua ed in là, ma non vi fu chi li salvasse; Riguardarono al Signore, ma egli non rispose loro.
43 Ed io li ho stritolati minuto come polvere della terra; Io li ho calpestati, schiacciati, come il fango delle strade.
44 Tu mi hai ancora scampato dalle brighe del mio popolo; Tu mi hai guardato per esser capo di genti; Il popolo che io non conosceva, mi è divenuto servo.
45 Gli stranieri si sono infinti inverso me; Al solo udire degli orecchi, si son renduti ubbidienti a me.
46 Gli stranieri son divenuti fiacchi, Ed hanno tremato di paura fin dentro i lor ricetti chiusi.
47 Viva il Signore, e benedetta sia la mia Rocca; E sia esaltato Iddio, ch’è la Rocca della mia salvezza.
48 Iddio è quel che mi dà modo di far le mie vendette, E che abbassa i popoli sotto me.
49 Ed è quel che mi trae fuori da’ miei nemici; Tu mi levi ad alto d’infra coloro che mi assaltano, E mi riscuoti dagli uomini violenti.
50 Perciò, o Signore, io ti celebrerò fra le nazioni, E salmeggerò al tuo Nome;
51 Il quale rende magnifiche le vittorie del suo re, Ed usa benignità inverso Davide, suo Unto, E inverso la sua progenie, in sempiterno