1 How beautiful are your feet in sandals, prince’s daughter!
Your rounded thighs are like jewels,
the work of the hands of a skillful workman.
2 Your body is like a round goblet,
no mixed wine is wanting.
Your waist is like a heap of wheat,
set about with lilies.
3 Your two breasts are like two fawns,
that are twins of a roe.
4 Your neck is like an ivory tower.
Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bathrabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus.
5 Your head on you is like Carmel.
The hair of your head like purple.
The king is held captive in its tresses.
6 How beautiful and how pleasant you are,
love, for delights!
7 This, your stature, is like a palm tree,
your breasts like its fruit.
8 I said, "I will climb up into the palm tree.
I will take hold of its fruit."
Let your breasts be like clusters of the vine,
the smell of your breath like apples.
9 Your mouth is like the best wine,
that goes down smoothly for my beloved,
gliding through the lips of those who are asleep.
10 I am my beloved’s.
His desire is toward me.
11 Come, my beloved! Let’s go out into the field.
Let’s lodge in the villages.
12 Let’s go early up to the vineyards.
Let’s see whether the vine has budded,
its blossom is open,
and the pomegranates are in flower.
There I will give you my love.
13 The mandrakes produce fragrance.
At our doors are all kinds of precious fruits, new and old,
which I have stored up for you, my beloved.
1 O figliuola di principe, quanto son belli i tuoi piedi nel lor calzamento! Le giunture delle tue membra son come monili Di lavoro di mani d’artefice.
2 Il tuo seno è come una tazza rotonda, Nella quale non manchi mai il vino profumato; Il tuo corpo è un mucchio di grano, Intorniato di gigli.
3 I tuoi due seni Paiono due cavrioletti gemelli.
4 Il tuo collo pare una torre d’avorio; E gli occhi tuoi le pescine che sono in Hesbon, Presso alla porta di Bat-rabbim; Il tuo naso pare la Torre del Libano Che riguarda verso Damasco.
5 Il tuo capo sopra te pare un Carmel, E la chioma del tuo capo sembra di porpora, Il re è tenuto prigione dalle tue treccie.
6 Quanto sei bella, e quanto sei piacevole, O amor mio, fra tutte le delizie!
7 Questa tua statura è simile ad una palma, Ed i tuoi seni a grappoli d’uva.
8 Io ho detto: Io salirò sopra la palma, E mi appiglierò a’ suoi rami; Ed i tuoi seni saranno ora come grappoli di vite, E l’odor del tuo alito come quello de’ pomi;
9 E la tua bocca sarà come il buon vino, Che cola dolcemente per il mio amico, E scivola fra le labbra de’ dormenti
10 Io son del mio amico, E il suo desiderio è verso me.
11 Vieni, amico mio, usciamo a’ campi, Passiam la notte nelle ville.
12 Leviamoci la mattina, per andare alle vigne; Veggiamo se la vite è fiorita, se l’agresto si scopre, Se i melagrani hanno messe le lor bocce; Quivi ti darò i miei amori.
13 Le mandragole rendono odore, E in su gli usci nostri vi son delizie d’ogni sorta, E nuove, e vecchie, Le quali io ti ho riposte, amico mio