1 Remember, Yahweh, what has come on us.

Look, and see our reproach.

2 Our inheritance has been turned over to strangers,

our houses to aliens.

3 We are orphans and fatherless.

Our mothers are as widows.

4 We must pay for water to drink.

Our wood is sold to us.

5 Our pursuers are on our necks.

We are weary, and have no rest.

6 We have given our hands to the Egyptians,

and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

7 Our fathers sinned, and are no more.

We have borne their iniquities.

8 Servants rule over us.

There is no one to deliver us out of their hand.

9 We get our bread at the peril of our lives,

because of the sword in the wilderness.

10 Our skin is black like an oven,

because of the burning heat of famine.

11 They ravished the women in Zion,

the virgins in the cities of Judah.

12 Princes were hanged up by their hands.

The faces of elders were not honored.

13 The young men carry millstones.

The children stumbled under loads of wood.

14 The elders have ceased from the gate,

and the young men from their music.

15 The joy of our heart has ceased.

Our dance is turned into mourning.

16 The crown has fallen from our head.

Woe to us, for we have sinned!

17 For this our heart is faint.

For these things our eyes are dim:

18 for the mountain of Zion, which is desolate.

The foxes walk on it.

19 You, Yahweh, remain forever.

Your throne is from generation to generation.

20 Why do you forget us forever,

and forsake us for so long a time?

21 Turn us to yourself, Yahweh, and we will be turned.

Renew our days as of old.

22 But you have utterly rejected us.

You are very angry against us.

1 Gedenke, HERR, was uns widerfahren ist! Schau her und siehe unsere Schmach!

2 Unser Erbe ist den Fremden zugefallen, unsere Häuser den Ausländern.

3 Wir sind Waisen geworden, vaterlos, unsere Mütter zu Witwen.

4 Unser Wasser trinken wir um Geld, unser Holz kommt uns gegen Bezahlung zu.

5 Unsere Verfolger sind uns beständig auf dem Hals; werden wir müde, so gönnt man uns keine Ruhe.

6 Wir haben Ägypten die Hand gereicht und Assur, um genug Brot zu erhalten.

7 Unsere Väter, die gesündigt haben, sind nicht mehr; wir müssen ihre Schuld tragen.

8 Knechte herrschen über uns; niemand befreit uns aus ihrer Hand!

9 Wir schaffen unsere Nahrung unter Lebensgefahr herbei, weil uns in der Wüste das Schwert bedroht.

10 Unsere Haut ist schwarz wie ein Ofen, so versengt uns der Hunger.

11 Frauen wurden in Zion vergewaltigt, Jungfrauen in den Städten Judas.

12 Fürsten wurden durch ihre Hand gehängt, die Person der Alten hat man nicht geachtet.

13 Jünglinge müssen Mühlsteine tragen und Knaben straucheln unter Bürden von Holz.

14 Die Ältesten bleiben weg vom Tor, und die Jünglinge lassen ihr Saitenspiel.

15 Die Freude unsres Herzens ist dahin, unser Reigen hat sich in Klage verwandelt.

16 Die Krone ist uns vom Haupte gefallen; wehe uns, daß wir gesündigt haben!

17 Darob ist unser Herz krank geworden, darum sind unsere Augen trübe:

18 weil der Berg Zion verwüstet ist; Füchse tummeln sich daselbst.

19 Du aber, o HERR, bleibst ewiglich, dein Thron besteht für und für!

20 Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen auf Lebenszeit?

21 Bringe uns zu dir zurück, o HERR, so kehren wir um; laß es wieder werden wie vor alters!

22 Oder hast du uns gänzlich verworfen, bist du allzusehr über uns erzürnt?