1 Job again took up his parable, and said,

2 "Oh that I were as in the months of old,

as in the days when God watched over me;

3 when his lamp shone on my head,

and by his light I walked through darkness,

4 as I was in my prime,

when the friendship of God was in my tent,

5 when the Almighty was yet with me,

and my children were around me,

6 when my steps were washed with butter,

and the rock poured out streams of oil for me,

7 when I went out to the city gate,

when I prepared my seat in the street.

8 The young men saw me and hid themselves.

The aged rose up and stood.

9 The princes refrained from talking,

and laid their hand on their mouth.

10 The voice of the nobles was hushed,

and their tongue stuck to the roof of their mouth.

11 For when the ear heard me, then it blessed me,

and when the eye saw me, it commended me,

12 because I delivered the poor who cried,

and the fatherless also, who had no one to help him,

13 the blessing of him who was ready to perish came on me,

and I caused the widow’s heart to sing for joy.

14 I put on righteousness, and it clothed me.

My justice was as a robe and a diadem.

15 I was eyes to the blind,

and feet to the lame.

16 I was a father to the needy.

I researched the cause of him whom I didn’t know.

17 I broke the jaws of the unrighteous

and plucked the prey out of his teeth.

18 Then I said, ‘I will die in my own house,

I will count my days as the sand.

19 My root is spread out to the waters.

The dew lies all night on my branch.

20 My glory is fresh in me.

My bow is renewed in my hand.’

21 "Men listened to me, waited,

and kept silence for my counsel.

22 After my words they didn’t speak again.

My speech fell on them.

23 They waited for me as for the rain.

Their mouths drank as with the spring rain.

24 I smiled on them when they had no confidence.

They didn’t reject the light of my face.

25 I chose out their way, and sat as chief.

I lived as a king in the army,

as one who comforts the mourners.

1 И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:

2 о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,

3 когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;

4 как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим,

5 когда еще Вседержитель [был] со мною, и дети мои вокруг меня,

6 когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!

7 когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, –

8 юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;

9 князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;

10 голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.

11 Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,

12 потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.

13 Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.

14 Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.

15 Я был глазами слепому и ногами хромому;

16 отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.

17 Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.

18 И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни [мои] будут многи, как песок;

19 корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;

20 слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей.

21 Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.

22 После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.

23 Ждали меня, как дождя, и, [как] дождю позднему, открывали уста свои.

24 Бывало, улыбнусь им – они не верят; и света лица моего они не помрачали.

25 Я назначал пути им и сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.