1 But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction. 2 Many will follow their immoral2:2 TR reads "destructive" instead of "immoral" ways, and as a result, the way of the truth will be maligned. 3 In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber.
4 For if God didn’t spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus,2:4 Tartarus is another name for Hell and committed them to pits of darkness to be reserved for judgment; 5 and didn’t spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly, 6 and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live in an ungodly way, 7 and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked 8 (for that righteous man dwelling among them was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds), 9 then the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment, 10 but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries, 11 whereas angels, though greater in might and power, don’t bring a slanderous judgment against them before the Lord. 12 But these, as unreasoning creatures, born natural animals to be taken and destroyed, speaking evil in matters about which they are ignorant, will in their destroying surely be destroyed, 13 receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and defects, reveling in their deceit while they feast with you; 14 having eyes full of adultery, and who can’t cease from sin, enticing unsettled souls, having a heart trained in greed, accursed children! 15 Forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing; 16 but he was rebuked for his own disobedience. A speechless donkey spoke with a man’s voice and stopped the madness of the prophet.
17 These are wells without water, clouds driven by a storm, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. 18 For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error; 19 promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.
20 For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first. 21 For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them. 22 But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again,"2:22 Proverbs 26:11 and "the sow that has washed to wallowing in the mire."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 În norod s-au ridicatDeut. 13:1. și proroci mincinoși, cum șiMat. 24:41.Fapte 20:30.1 Cor. 11:19.1 Tim. 4:1.2 Tim. 3:1-5.1 Ioan 4:1.Iuda 18. între voi vor fi învățători mincinoși, care vor strecura pe furiș erezii nimicitoare, se vor lepădaIuda 4. de Stăpânul care1 Cor. 6:20.Col. 3:13.Efes. 1:7.Evr. 10:29.1 Pet. 1:18.Apoc. 5:9. i-a răscumpărat și vor faceFilip. 3:19. să cadă asupra lor o pierzare năprasnică. 2 Mulți îi vor urma în destrăbălările lor. Și, din pricina lor, calea adevărului va fi vorbită de rău. 3 ÎnRom. 16:18.2 Cor. 12:17,18.1 Tim. 6:5.Tit 1:11. lăcomia lor vor căuta ca, prin cuvântări înșelătoare, să aibă un câștig2 Cor. 2:17. Cap. 1:16. de la voi. Dar osândaDeut. 32:35.Iuda 4,15. îi paște de multă vreme și pierzarea lor nu dormitează. 4 Căci dacă n-a cruțat Dumnezeu peIov 4:18.Iuda 6. îngerii careIoan 8:44.1 Ioan 3:8. au păcătuit, ci i-a aruncat în adâncLuca 8:31.Apoc. 20:2,3., unde stau înconjurați de întuneric, legați cu lanțuri și păstrați pentru judecată; 5 dacă n-a cruțat El lumea veche, ci a scăpat pe NoeGen. 7:1,7,23.Evr. 11:7.1 Pet. 3:20., acest propovăduitor1 Pet. 3:19. al neprihănirii, împreună cu alți șapte inși, când a trimisCap. 3:6. potopul peste o lume de nelegiuiți; 6 dacă a osândit El la pieire și a prefăcut în cenușă cetățileGen. 19:24.Deut. 29:23.Iuda 7. Sodoma și Gomora, ca să slujeascăNum. 26:10. de pildă celor ce vor trăi în nelegiuire, 7 șiGen. 19:16. dacă a scăpat pe neprihănitul Lot, care era foarte întristat de viața destrăbălată a acestor stricați 8 (căci neprihănitul acesta care locuia în mijlocul lor își chinuia în toate zilele sufletul lui neprihănit din pricina celor ce vedeaPs. 119:139,158.Ezec. 9:4. și auzea din faptele lor nelegiuite), 9 înseamnă că Domnul știePs. 34:17,19.1 Cor. 10:13. să izbăvească din încercare pe oamenii cucernici și să păstreze pe cei nelegiuiți ca să fie pedepsiți în ziua judecății: 10 mai ales peIuda 4,7,8,10,16. cei ce, în pofta lor necurată, umblă poftind trupul altuia și disprețuiesc stăpânirea. Ca niște îndrăznețiIuda 8. și încăpățânați ce sunt, ei nu se tem să batjocorească dregătoriile, 11 pe când îngeriiIuda 9., care sunt mai mari în tărie și putere, nu aduc înaintea Domnului nicio judecată batjocoritoare împotriva lor. 12 Dar aceștia, caIer. 12:3.Iuda 10. niște dobitoace fără minte, din fire sortite să fie prinse și nimicite, batjocorind ce nu cunosc, vor pieri în însăși stricăciunea lor 13 șiFilip. 3:19. își vor lua astfel plata cuvenită pentru nelegiuirea lor. Fericirea lor este să trăiască în plăceriRom. 13:13. ziua-n amiaza mare. Ca niște întinațiIuda 12. și spurcați, se pun pe chefuit la mesele lor de dragoste, când ospătează1 Cor. 11:20,21. împreună cu voi. 14 Le scapără ochii de preacurvie și nu se satură de păcătuit. Momesc sufletele nestatornice, auIuda 11. inima deprinsă la lăcomie, sunt niște blestemați! 15 După ce au părăsit calea cea dreaptă, au rătăcit și au urmat calea lui BalaamNum. 22:5,7,21,23,28.Iuda 11., fiul lui Bosor, care a iubit plata fărădelegii. 16 Dar a fost mustrat aspru pentru călcarea lui de lege: o măgăriță necuvântătoare, care a început să vorbească cu glas omenesc, a pus frâu nebuniei prorocului. 17 Oamenii aceștiaIuda 12,13. sunt niște fântâni fără apă, niște nori alungați de furtună: lor le este păstrată negura întunericului. 18 Ei vorbescIuda 16.Fapte 2:40. cu trufie lucruri de nimic, momesc cu poftele cărnii și cu desfrânări pe cei ce de-abiaCap. 1:4. Vers. 20. au scăpat de cei ce trăiesc în rătăcire. 19 Le făgăduiesc slobozeniaGal. 5:13.1 Pet. 2:16., în timp ce ei înșiși sunt robiIoan 8:34.Rom. 6:16. ai stricăciunii. Căci fiecare este robul lucrului de care este biruit. 20 În adevăr, dacăMat. 12:45.Luca 11:26.Evr. 6:4;10:26,27., după ce auCap. 1:4. Vers. 18. scăpat de întinăciunile lumii, prinCap. 1:2. cunoașterea Domnului și Mântuitorului nostru Isus Hristos, se încurcă iarăși și sunt biruiți de ele, starea lor de pe urmă se face mai rea decât cea dintâi. 21 Ar fi fost maiLuca 12:47,48.Ioan 9:41;15:22. bine pentru ei să nu fi cunoscut calea neprihănirii decât, după ce au cunoscut-o, să se întoarcă de la porunca sfântă care le fusese dată. 22 Cu ei s-a întâmplat ce spune zicala adevărată: „CâineleProv. 26:11. s-a întors la ce vărsase" și „scroafa spălată s-a întors să se tăvălească iarăși în mocirlă".