1 When Yeshua had finished all these words, he said to his disciples, 2 "You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."
3 Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas. 4 They took counsel together that they might take Yeshua by deceit and kill him. 5 But they said, "Not during the feast, lest a riot occur among the people."
6 Now when Yeshua was in Bethany, in the house of Simon the leper, 7 a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table. 8 But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste? 9 For this ointment might have been sold for much and given to the poor."
10 However, knowing this, Yeshua said to them, "Why do you trouble the woman? She has done a good work for me. 11 For you always have the poor with you, but you don’t always have me. 12 For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. 13 Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her."
14 Then one of the twelve, who was called Judah Iscariot, went to the chief priests 15 and said, "What are you willing to give me if I deliver him to you?" So they weighed out for him thirty pieces of silver. 16 From that time he sought opportunity to betray him.
17 Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Yeshua, saying to him, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"
18 He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Rabbi says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."’"
19 The disciples did as Yeshua commanded them, and they prepared the Passover.
20 Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples. 21 As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."
22 They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, "It isn’t me, is it, Lord?"
23 He answered, "He who dipped his hand with me in the dish will betray me. 24 The Son of Man goes even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born."
25 Judah, who betrayed him, answered, "It isn’t me, is it, Rabbi?"
He said to him, "You said it."
26 As they were eating, Yeshua took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, "Take, eat; this is my body." 27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, "All of you drink it, 28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins. 29 But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom."
30 When they had sung the Hallel, they went out to the Mount of Olives.
31 Then Yeshua said to them, "All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ 32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
33 But Peter answered him, "Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble."
34 Yeshua said to him, "Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times."
35 Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.
36 Then Yeshua came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, "Sit here, while I go there and pray." 37 He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled. 38 Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with me."
39 He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."
40 He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, "What, couldn’t you watch with me for one hour? 41 Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
42 Again, a second time he went away and prayed, saying, "My Father, if this cup can’t pass away from me unless I drink it, your desire be done."
43 He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy. 44 He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words. 45 Then he came to his disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 46 Arise, let’s be going. Behold, he who betrays me is at hand."
47 While he was still speaking, behold, Judah, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people. 48 Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him." 49 Immediately he came to Yeshua, and said, "Greetings, Rabbi!" and kissed him.
50 Yeshua said to him, "Friend, why are you here?"
Then they came and laid hands on Yeshua, and took him. 51 Behold, one of those who were with Yeshua stretched out his hand and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
52 Then Yeshua said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. 53 Or do you think that I couldn’t ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels? 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?"
55 In that hour Yeshua said to the multitudes, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn’t arrest me. 56 But all this has happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled."
Then all the disciples left him and fled.
57 Those who had taken Yeshua led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. 58 But Peter followed him from a distance to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end.
59 Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Yeshua, that they might put him to death, 60 and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward 61 and said, "This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.’"
62 The high priest stood up and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?" 63 But Yeshua stayed silent. The high priest answered him, "I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."
64 Yeshua said to him, "You have said so. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."
65 Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy. 66 What do you think?"
They answered, "He is worthy of death!" 67 Then they spat in his face and beat him with their fists, and some slapped him, 68 saying, "Prophesy to us, you Messiah! Who hit you?"
69 Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Yeshua, the Galilean!"
70 But he denied it before them all, saying, "I don’t know what you are talking about."
71 When he had gone out onto the porch, someone else saw him and said to those who were there, "This man also was with Yeshua of Nazareth."
72 Again he denied it with an oath, "I don’t know the man."
73 After a little while those who stood by came and said to Peter, "Surely you are also one of them, for your speech makes you known."
74 Then he began to curse and to swear, "I don’t know the man!"
Immediately the rooster crowed. 75 Peter remembered the word which Yeshua had said to him, "Before the rooster crows, you will deny me three times." Then he went out and wept bitterly.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Jesus, having ended this discourse, said to his disciples,2 You know that two days hence comes the passover. Then the Son of Man shall be delivered up to be crucified.3 About this time the chief priests and scribes, and the elders of the people, were convened in the palace of Caiaphas the high priest,4 where they consulted how they might take Jesus by surprise, and kill him.5 They said, however, not during the festival, lest there be a commotion among the people.6 Now Jesus being in Bethany, in the house of Simon, formerly a leper,7 a woman came to him with an alabaster box of balsam, very precious, which she poured on his head while he was at table.8 His disciples observing it, said, with indignation, Why this profusion?9 This might have been sold for a great price, and the money given to the poor.10 Jesus knowing it, said to them, Why do you trouble the woman? She has done a good office.11 For you have the poor always amongst you, but me you have not always.12 For it is to embalm me, that she has poured this balsam upon my body.13 Indeed, I say to you, in what part soever of the world the gospel shall be preached, what this woman has now done, shall be mentioned to her honor.14 Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests,15 and said, What will you give me, and I will deliver him to you? And they weighed to him thirty shekels.16 And from that time he watched an opportunity to deliver him up.17 Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, Where shall we prepare for you the paschal supper?18 He answered, Go into the city, to such a man, and tell him, The Teacher says, My time is near; I must celebrate the passover at your house with my disciples.19 And the disciples did as they were ordered, and prepared the passover.20 In the evening he placed himself at table with the twelve;21 and while they were eating, he said, Indeed, I say to you, that one of you will deliver me up.22 And they were extremely sorrowful, and began every one of them to say, Master, is it I?23 He answering, said, The man, whose hand is in the dish with mine, is he who betrays me.24 The Son of Man departs in the manner foretold in the scripture concerning him; but alas for that man, by whom the Son of Man is betrayed! it had been better for that man never to have been born.25 Then Judas, who betrayed him, said also, Rabbi, is it I?26 As they were eating, Jesus took the loaf; and having given thanks, broke it; and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.27 Then he took the cup, and, having given thanks, gave it to them, saying, Drink of this all of you:28 for this is my blood, the blood of the new institution, shed for many, for the remission of sins.29 I assure you, that I will not henceforth drink of the product of the vine, until the day when I shall drink it new with you in my Father's kingdom.30 And after the hymn, they went out to the Mount of Olives.31 «Then Jesus said to them, This night I shall prove a stumbling stone to you all; for it is written,'I will smite the Shepherd, and the flock will disperse.'»32 But after I am raised again, I will go before you into Galilee.33 Peter, then, said to him, Though you should prove a stumbling stone to them all, I never will be made to stumble.34 Jesus answered, Indeed, I say to you, that this very night, before the cock crow, you will thrice disown me.35 Peter replied, Although I should die with you, I never will disown you. And all the disciples said the same.36 Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, Stay here, while I go yonder and pray.37 And he took with him Peter, and the two sons of Zebedee; and being oppressed with grief,38 said to them, My soul is overwhelmed with a deadly anguish; abide here, and watch with me.39 And going a little before, he threw himself on his face, and praying, said, My Father, remove this cup from me, if it be possible; nevertheless, not as I would, but as thou wilt.40 And he returned to his disciples, and finding them asleep, said to Peter, Is it so, then, that you could not keep awake with me a single hour?41 Watch and pray, that you be not overcome by temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.42 A second time he withdrew and prayed, saying, O my Father, if there be no exemption for me; if I must drink this cup, thy will be done.43 Upon his return, he again found them sleeping, (for their eyes were overpowered.)44 Again, leaving them, he went and prayed the third time, using the same words.45 Then he came back to his disciples, and said to them, Do you sleep now, and take your rest? Behold, the hour approaches, when the Son of Man must be delivered into the hands of sinners.46 Arise, let us be going; lo! he who betrays me is at hand.47 Before he was done speaking, Judas, one of the twelve, appeared with a great multitude, armed with swords and clubs, and sent by their chief priests and elders of the people.48 Now the betrayer had given them a sign, saying, The man whom I shall kiss in he; secure him.49 And coming directly to Jesus, he said, Hail, Rabbi, and kissed him.50 Jesus answered, Friend, for what purpose do you come? Then they advanced, and laying hands on Jesus, seized him.51 Upon this, one of Jesus' company laying hands upon his sword, drew it; and striking the servant of the high priest, cut off his ear.52 Jesus said to him, Sheathe your sword; for whoever has recourse to the sword, shall fall by the sword.53 Do you think, that I can not presently invoke my Father, who would send to my relief more than twelve legions of angels?54 But in that case how should the scriptures be accomplished, which declare that these things must be?55 Then turning to, the multitude, he said, Do you come with swords and clubs to apprehend me, like people in pursuit of a robber? I sat daily amongst you, teaching in the temple, and you did not arrest me.56 But all this has happened, that the writings of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him and fled.57 Now thy who had apprehended Jesus, brought him to Caiaphas the high priest, with whom the scribes and the elders were assembled.58 But Peter followed him at a distance, to the court of the high priest's house, and having gone in, sat with the officers to see the issue.59 Meantime the chief priests, and the elders, and the whole Sanhedrin, sought out false evidence against Jesus, upon which they might condemn him to die.60 But though many false witnesses appeared, they found it not. At length two false witnesses came,61 who charged him with saying, I can demolish the temple of God and rebuild it in three days.62 Then the high priest rising, said to him, Do you answer nothing to what these men testify against you?63 Jesus remaining silent, he added, On the part of the living God, I adjure you to tell us, whether you be the Messiah, the Son of God?64 Jesus answered him, It is as you say: nay, be assured, that hereafter you shall see the Son of Man sitting at the right hand of the Almighty, and coming on the clouds of heaven.65 Then the high priest, rending his clothes, said, He has uttered blasphemy. What further need have we of witnesses, now that you have heard him blaspheme?66 What think you? They answered, He deserves to die.67 Then they spit in his face. Some gave him blows on the head, and others struck him on the cheeks,68 and said, Divine to us, Messiah, who it was the smote you.69 Now Peter was sitting without in the court, and a maid servant came to him, and said, You also were with Jesus, the Galilean.70 But he denied before them all, saying, I know nothing of the matter.71 And as he went out into the porch, another maid observing him, said to them, This man too was there with Jesus the Nazarene.72 Again he denied, swearing that he knew him not.73 Soon after some of the bystanders said to Peter, You are certainly one of them, for your speech discovers you.74 Upon which, with execrations and oaths, he asserted that he did not know him; and immediately the cock crew.75 Then Peter remembered the word, which Jesus had said to him, Before the cock crow, you will thrice disown me. And he went out an wept bitterly.