10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação
Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.
Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.
Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos
1. Transformação da Água em Vinho
Referência: João 2:1-11
Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.
2. Cura do cego de nascença
Referência: João 9:1-12
Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.
3. Multiplicação dos pães e peixes
Referência: Mateus 14:13-21
Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.
Yesuse nfatube smatna lalan lime re gle
Oras ta Yesuse nlonga Yohanes ta nfasisopca nmate to, I re ni muritna rfan mana. Si rcaplo pelang asa ga rfan lali gagaw ta nalaspa mali pnu i fare namliley, bo I ntutuling puli tina. Ga orasna smat lalna rto tina, si rcapang mali riri bendarna taga rfanye ficori lali bo rfa dukduk re Yesus. Oras ta Yesuse nduri mali pelang tasa, I nem smat ta lal tina, ga I nbasamna nmasie si. Gabe I nfamafia smat ta dowilna.
Bo malingine to, Yesuse ni muritna rlafo I taga du, "Guru, gagaw tae nalaspa mali pnu i, fare bo dorame to. Gabe ta mafiana Guru msula smat ta lal tane rfan lali pnuna bo rgon an."
Ga Yesuse nua ni murit tina, "Si mate rfanna. Mew ta nane fatub si."
Gabe muritna dua Yesus, "Guru, ta en mali amam i tane roti pilim fare iyan silu."
Yesuse nua si, "Fut tina to mali." Fare, I ncula smat ta lalna rtotolang mali momna popo. Taga I nyal roti pilim fare iyan silu tasa. I nbo nais langitca taga ndor tarima kase lali Jou Lahatalla i. Fola tina, I nfawogwogla roti tina taga npo ni muritna. Taga ni muritna rlowto smat laloca. Gabe farumi smatna rceli denabe rmosi. Fola tina, Yesuse ni muritna rfayalo ane gleona, en karanjang yafasa re pilu bakbak. Ta rceli wol ciana, lalan lim smatna man bakbako, tina tetang paube maping fare wai nenenana.
4. Jesus acalma a tempestade
Referência: Marcos 4:35-41
Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.
Malingin cia, Yesuse nua ni muritna, "Mali to bo tfan lali talagaca pulipao." Fare si rfateam smat lalo cia taga rcaplo pelang asa rfarerer re Yesus. Taga si rfalai, fare pelang ta nesana rderera si. Mnu pana, latanca ncicoal fare mumatna nlafo ncipange riri pelang tasa denabe wayana ncapil, gabe riri pelang tasa bo damduri. Oras ciana Yesuse namtuli mali pelang tasa ni famulena npake popoje. Gabe ni muritna rfapaling I taga dua I, "Guru, Guru mfaduli am pa ga? Ame bo kmate to tane ya!"
Yesuse npalinge ga nfafola latanca fare mumatna, I nu, "Mfola to!, Mnine to!" Latan fare mumatna nfola, fare talagaca namninna gaole.
Fola tina, Yesuse nua ni muritna, "Pesaga mew famcaitna? Fare pesaga mew fdela Ya pa na?"
Yesuse ni muritna damcait gabe rfauwo si, "Latan fare mumatna rderera ta I nuna! Smat tae isega?"
5. Cura da mulher com fluxo de sangue
Referência: Marcos 5:25-34
Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.
Mana en bena maping isa, i nowilna nfanye laflaf taun yafasa re failu to. Maping cia nfaloloila i beto nfalalalawna mali mamana, denabe ni tiwina mnyei, ga i nmafia pa. Ga ni panyaketna nfacicoulo i. Maping cia nlonga smatna dafetang Yesuse nfamafia smat. Gabe biare smatna lal, i nfagelgeta i lali smatna fapaluan. I dahle Yesuse mali taona, gabe ndumi Yesuse ni jubaca. I ndumi Yesuse ni jubaca ga mali i wlonana nu laitane, "Biarega idumi ni jubaca be, osta imafiya." Oras ta i ndumi Yesuse ni jubaca, tina to nfanye laflafna nfola i gabe nbasamna nmafiya to. Oras ta ndumi i, Yesuse nbasamna en kawasa ta ncapang mali I. Gabe I nfulasi ga nfautno smat laloca, "Ise ta ndumi Ya nik jubacaca?"
Yesuse ni muritna du, "Guru, mem tutuling. Smatna lal rfakoskoso sina, ga guru mfautan, ‘Ise ta ndumi Ya nik jubacaca?’ "
Gabe Yesuse ninga lali re mali bo ntarokira ise ta ndumi ni jubacaca. Maping cia namcaitna gaole denabe namderer, ningalena i nto i ta ndumi Yesuse ni jubaca denabe i nmafia. Gabe, i nlu nap Yesuse nbona taga nafetange ndumi mfalaisa denabe i nmafiana.
Gabe Yesuse nua maping cia, "Maping ta aw, mdela Ya gabe tane mfia to. Muwe to re wlomna tengtengan."
6. Libertação do endemoninhado Gadareno
Referência: Marcos 5:1-20
Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.
Yesuse nfaungo setan mali smat isa mali batang Gerasa
Yesuse I re ni muritna rlafo mali talaga Galilea pulipao, mali smat Gerasana riri batang. Yesuse nduri mali pelang tasa, en smat isa nlafo mali piling goana. Smat cia setane ncung i. I jaga nteteam mali piling goa tina. I ncicoalna gaole, denabe smatna isa pa ta bo dafena rpitan ina makse rpake rante besi. Ningalena, lale to kakamo re ficona si rpitan re rante besi, ga i nfaorit be. Gabe smatna isa pa ta bo rtahan ina. Dorame re wol i gagaona mali piling goana fare mali popona, n’gigam fare jaga npune ni badanca npake pat denabe nyabat. Oras ta i nem Yesusna laspa subena, i nfarera lali Yesus i taga nlu nap Yesuse nbona. Fare Yesuse nua i, "Ee, setan! Aw msapang mali smat cia!"
Ga smat cia n’gigamna nfacicoal i, i nu, "Ado Yesus, Jou Lahatalla ta tigo molangca Ntu Aw! Aw bo mpeo ya ahai? Ya isasi iku Jou Lahatalla ngahnyo, mati mfakangela yana!"
Yesuse nfautno setan ta i mali smat cia, "Aw nganyom ise?"
Setanca ncanglo, "Amame ngahyomamna Legion, ga amam tane reni calan." Ga setan ta mali smat cia ndorna nfola pa lali Yesus I, gabe laisa mailow mati nfaungo si mali batang tinana.
Laupa mali tina, en bouna lal ta diyawa an mali lolase ppuna. Ga setan tina rdor lali Yesus I laitane, "Msula ame ksung mali bou tina."
Yesuse nderera ta si duna. Fare setan tina rcapang mali smat cia, taga rfane ga rcung mali bou tina. Bou tina bo sal pa lalorina lalan lu. Fare bou tina rfarera rfacicoal si lali ta maratopasna, fare rtasapil nap talagaca gabe rmat.
Dem tina, smat ta rjaga bouna rfarera ga dafetang ahai ta ndadi i tina mali bendar fare pnu ta ndahle manana. Rlonga tina, tina to smatna rlafo bo dem ahai ta ndadi ina. Oras ta smatna rlafo lali Yesus I, si dem smat ta setane ncungica ntotolang mana, i nmafia to fare i npake kabaya to. Dem ta i nmafia tona, si ndadi damcait. Smat ta dem farumi tina, si dafetang ahai ta ndadi i tina lali smat po ta rlafona. Si dafetang ahai ta ndadi i mali smat ta setane ncungica fare ahai ta ndadi i mali bou tina. Rlonga tina, smat ta rteteam mali batang ciana rdore bo Yesuse ncapang mali si riri batang tina.
Oras ta Yesus ndawil hawe pelang tasa, smat ta setane ncungi nanaica nlafo, i dore bo nderera Yesus. Ga Yesuse nailow pa, gabe nua smat cia, "Ta mafiana, awe muwe to lali nim ebai i, taga mafetngo smat ta aw re si pnu isana, fare mua si ahai ta Jou ca npeo aw na, fare mu mfalaisa Jou ca nfaeme I ni masiena lali awi." Fare smat cia nfane ga nfabinga smatna mali batang Dekapolis. I nfabinga ndumi ta Yesuse npeo ina, gabe farumi si ndadi rherang.
7. Ressurreição da filha de Jairo
Referência: Marcos 5:21-43
Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.
Yairus ntuca npaling hawe, maping ta nem laflafca nmafia to
Fola tina, Yesuse I re ni muritna rdawil pelang asa taga rlolai hawe lali talaga Galilea pulipao. Rlafo mali talaga cia pili pao, smatna lal rlafo rfayalo si jel Yesus mali talagaca lapo. En bena smat isa nlafo, i ngahnyo Yairus. Yairus cia nfaboboko mali ebai sombayang agama Yahudina isa. Laina i nem Yesus, i lali ga nlu nap Yesuse nbona. Yairuse ndor fare wlona molang lali Yesus I, i nu laitane, "Apa, mgali ntuk mapingca lae. I nowilna mamagal, denabe bo nmat. Apa mlafo su mali ebai i bo Apa fatige kakamomna mali ii, bo i nmafia fare mati nmatna."
Nlonga tina, Yesuse nfan nderera Yairus. Oras ta si rfan, smatna lal rderera Yesus denabe rfakoskoso si. Mana en bena maping isa, i nowilna nfanye laflaf taun yafasa re failu to. Maping cia nfaloloila i beto nfalalalawna mali mamana, denabe ni tiwina mnyei, ga i nmafia pa. Ga ni panyaketna nfacicoulo i. Maping cia nlonga smatna dafetang Yesuse nfamafia smat. Gabe biare smatna lal, i nfagelgeta i lali smatna fapaluan. I dahle Yesuse mali taona, gabe ndumi Yesuse ni jubaca. I ndumi Yesuse ni jubaca ga mali i wlonana nu laitane, "Biarega idumi ni jubaca be, osta imafiya." Oras ta i ndumi Yesuse ni jubaca, tina to nfanye laflafna nfola i gabe nbasamna nmafiya to. Oras ta ndumi i, Yesuse nbasamna en kawasa ta ncapang mali I. Gabe I nfulasi ga nfautno smat laloca, "Ise ta ndumi Ya nik jubacaca?"
Yesuse ni muritna du, "Guru, mem tutuling. Smatna lal rfakoskoso sina, ga guru mfautan, ‘Ise ta ndumi Ya nik jubacaca?’ "
Gabe Yesuse ninga lali re mali bo ntarokira ise ta ndumi ni jubacaca. Maping cia namcaitna gaole denabe namderer, ningalena i nto i ta ndumi Yesuse ni jubaca denabe i nmafia. Gabe, i nlu nap Yesuse nbona taga nafetange ndumi mfalaisa denabe i nmafiana.
Gabe Yesuse nua maping cia, "Maping ta aw, mdela Ya gabe tane mfia to. Muwe to re wlomna tengtengan."
Oras ta Yesuse nmauting sube, en smat sifis rlafo mali Yairuse ni ebaica mali. Si dua Yairus laitane, "Apa, apa ntumca nmate to, gabe mati mfaboboko ntoi Gurucana." Ga Yesuse faduli pa re ahai ta si du tina. I nua Yairus, "Mati mamcaitna! Mdela be." Fare Yesuse nfan lali Yairuse ni ebai i, ga I nailow pa smat laloca rderera I na. I nut be Petrus, Yakobus fare Yakobuse tenoca Yohanes. Si rlafo mali Yairuse ni ebai i, Yesuse nem smatna rtangis fare rmasisewle mana, gabe tina ndadi liyaw. Nem tina, Yesuse ncunge ga, nfautno smat tina, "Pesaga mew fpei liaw fare ftangisna? Waica nmat pa, i namtuli be." Ga si damlifa Yesus. Yesuse nua smat ta manana rcapang. Fola tina, Yesuse nut waica hma re hye, fare Yesuse ni muritna ta rfarerer Yesusna rcung mali waica ni kamar cia. Pumul kamarca, Yesuse nice wai cia kakamona, fare nu, "Talita kum," ta ningale, ‘Males ta aw, mpalinge to!’
Yesuse nu laina, wai cia npaling fare nfan. Farumi smat ta dem ahai ta ndadi i tina, si rherangna gaole. (Wai cia ni umurna taun yafasa re failu.) Fare Yesuse nua si, "Mdel pa ta bo fafetang ahai ta ndadi i to tina lali smate nesana." Fola tina, Yesuse nua si rfatub wai cia.
8. Jesus anda sobre as águas
Referência: Mateus 14:22-33
Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.
Yesuse nfanfan puis wayaca
Fola mana, Yesuse tina to ncula ni muritna rcaplo pelang asa bo rfane rtuba lali talagaca puli pao. Ga oras tina, I ncula smat laloca duwe. Oras ta Yesuse ncula smat laloca duwe, I ndawil nais popoca bo ncombayang mana ntutuling. Orasna bo doram, Yesuse ntutuling sube mana. Tinana, Yesuse ni muritna dalaspa nto mali talagaca fapaluan, taga latanca ncicoal nuf mali uhngori mali denabe si riri pelang tasa rngangala ndumi.
Lase bo sema, Yesuse nlafo si, I nfanfan puis wayaca popo. Oras ta ni muritna dem ta I nfanfan puis wayaca popo, si damcaitna gaole, gabe rgigam, "Setan!"
Ga Yesuse nua si, "Fteng-tengan. Mati famcaitna! Tae Ya!"
Gabe Petruse nua I, "Guru, gabe fatutua Aw Guruca, msula ya bo ifan lali Awi Guru."
Gabe Yesuse nua i, "Mali to!"
Gabe, Petruse nduri mali pelang tasa, taga nfan lali Yesus i. Ga oras ciana Petruse nbasamna latanca ncicoal, i ndadi namcait gabe mulaine namduri. I n’gigam lali Yesus i, "Guru, mgali ya!"
Gabe Yesuse fatowal be nice Petruse kakamona, taga nlange i. Yesuse nu, "Ee, aw tane mdelana uwatu pa, pesaga aw mdela fatutua pana?"
Fola tina si rdawil pelang tasa, latanca ma nfola. Dem farumi tina, smat ta si mali pelang tasana rcuba Yesus fare du, "Guru, fatutua Aw tane Lahatalla Ntu Aw."
9. Cura do paralítico
Referência: Marcos 2:1-12
Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.
Yesuse nfamafia smat isa nfanfan pa
Maralapis wol pifis lalina, Yesuse nlolai hawe lali bendar Kapernaum. Ga smat ta pulinana rlonga Yesus i mali ebai i. Gabe smatna lal rlafo rfayalo si, denabe gagaw panto, mali bawaca nbona ma kose to ningalena smatna lal. Mana, Yesuse nfabinga si Jou Lahatalla ni mautingna. Oras ciana, en smat sifate rlafo. Si dute smat isa nfanfan pa lali Yesus I. Ga smatna lalna uatu, gabe smat cia duti lali Yesus I pa. Si rcalawe ebaica ni ta puisona, neta mali Yesuse bobokoca nais. Nmasalawe to, si rfadurea smat ta nfanfan pa cia, bahnga be re ni musala ta npake namtulo ica. Oras ta Yesuse nem ahai ta si rpeina, Yesuse nto si rdela I. Fare Yesuse nua smat ta nfanfan pa cia, "Tenok taw, anim dosana Ya ifayangise to."
Ga en hawe guru agama sifis ta rto Musa ni kitab silim tasa rtotolang mana, ga si du mali wlorina laitane, "I mdel pa ta bo nu laina. I npei ni dirica laisa Jou Lahatalla. Ningalena, smatna isa pa ta bo nfayangis smat na riri dosana, ga Jou Lahatalla be."
Ga Yesuse nto wlorina, gabe nua si laitane, "Pesaga mewe fututa lainana? Oras ta Ya ikua smat ta nfanfan pa tae, ‘Anim dosana nduk ampunge to,’ mewe fdelana uatu pa smat tae ni dosana nduk ampunge to. Gabe laisa Ya iku, ‘Mpalinge bo mlange nim musalaca fare mfane to,’ mewe osta fto Ya nik kawasa ningalena mew osta fem i nfane to. Gabe oras tae Ya bo ifamafia i bo mewe fto, mali dunia taena, Smat ta mali Sorogaica ni kawasa bena bo nampunge smatna riri dosa." Gabe Yesuse nua smat ta nfanfan pa cia, "Ya ikua aw, mpalinge to, mlange nim musalaca, muwe to lali nim ebai!"
Gabe smat ta nfanfan pa cia npaling, tina to nlange ni musalaca taga ncapang natalil ndel mali smat laloca nbona. Farumi smatna rgarayane ndumi, gabe si rfamamagal fare rcuba Jou Lahatalla fare du laitane, "Momofia pa, bahnga paube bo ite tem ta mfalainana."
10. Ressurreição de Lázaro
Referência: João 11:1-44
Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".
Conclusão
Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.
Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.
Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.