A última palavra vem do Senhor
A última palavra pertence ao Senhor. Os planos do homem estão sujeitos à soberania de Deus. Ele rege toda a história e nenhum de seus propósitos pode ser frustrado.
มนุษย์/วางแผน/งาน/ใน/ใจ
แต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ให้/ลิ้น/กล่าว/คำตอบ/ที่/ถูกต้อง
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงทำให้/ทุกสิ่ง/จบลง/อย่าง/เหมาะสม
แม้แต่/คน/ชั่วร้าย/ก็/เพื่อ/วัน/แห่ง/ภัยพิบัติ
พระเจ้า/ไม่ใช่/มนุษย์ จะ/ได้/พูด/มุสา
พระองค์/ไม่ได้/ทรง/เปลี่ยน/ใจ/อย่าง/มนุษย์
มี/หรือ/ที่/ทรง/ลั่นวาจา/ไว้/แล้ว/ไม่/ทรง/กระทำ?
หรือ/ทรงสัญญา/ไว้/แล้ว/ไม่/ทรง/กระทำ/ให้/เป็น/ไป/ตาม/นั้น?
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ตอบ/โมเสส/ว่า "มี/อะไร/ที่/เกิน/ความ/สามารถ/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/หรือ? คราวนี้/เจ้า/จะ/ได้/เห็น/ว่า/ที่/เรา/พูด/นั้น/จะ/เป็น/จริงหรือ/ไม่"
ถ้อยคำ/ที่/ออก/จาก/ปาก/ของเรา/ก็/เป็น/เช่นนั้น
มัน/จะ/ไม่กลับ/คืนมา/ยัง/เรา/โดย/เปล่า/ประโยชน์
แต่/จะ/สัมฤทธิ์/ผล/ตามที่/เรา/ปรารถนา
และ/สำเร็จ/ตาม/เป้าหมาย/ที่/เรา/ตั้งไว้
"เรา/คือ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/มวล/มนุษยชาติ มี/สิ่งใด/ยาก/เกิน/ไป/สำหรับ/เรา/หรือ?
"ข้าพระองค์/ทราบ/ว่า/พระองค์/ทรง/กระทำ/ทุกสิ่ง/ได้
แผนการ/ของ/พระองค์/ไม่มี/อะไร/ขวาง/ได้
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/กระทำ/สิ่งใดๆ ตาม/ชอบ/พระทัย/พระองค์
ใน/ฟ้าสวรรค์/และ/บน/แผ่นดิน/โลก
ใน/ห้วง/สมุทร/และ/ที่ลึก/ทั้งหลาย
ทรง/ดำรง/อยู่/ก่อน/ทุกสิ่ง/และ/ใน/พระองค์/ทุกสิ่ง/ประสาน/เข้า/ด้วยกัน
ฟ้า/และ/ดิน/จะ/สูญสิ้น/ไป/แต่/ถ้อยคำ/ของ/เรา/ไม่มี/วัน/สูญสิ้น
วัน/นั้น/กำลังจะ/มาถึง/แล้ว! เหตุการณ์/เหล่านี้/จะ/เกิดขึ้น/อย่าง/แน่นอน พระยาห์เวห์/องค์เจ้าชีวิต/ประกาศ/ดังนั้น นี่/เป็น/วันที่/เรา/ได้/ลั่นวาจา/ไว้
ท่าน/ไม่รู้/เลยว่า/พรุ่งนี้/จะ/เกิด/อะไร/ขึ้น ชีวิต/ของ/ท่าน/เป็น/เช่นไร? ท่าน/เป็น/เหมือน/หมอก/ซึ่ง/ปรากฏอยู่/เพียง/ชั่วครู่/แล้วก็/เลือนหาย แทนที่จะ/กล่าว/เช่นนั้น/ท่าน/ควร/พูดว่า "ถ้า/เป็น/พระประสงค์/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/เรา/จะ/มี/ชีวิต/อยู่/ทำสิ่ง/นั้น/สิ่งนี้"