A última palavra vem do Senhor
A última palavra pertence ao Senhor. Os planos do homem estão sujeitos à soberania de Deus. Ele rege toda a história e nenhum de seus propósitos pode ser frustrado.
Ala xa maragiri
Adamadi natɛ tongoma a bɔɲɛ kui,
kɔnɔ maragiri na Ala nan bɛlɛxɛ.
Alatala fe birin yailanxi fe nde nan ma.
Hali mixi ɲaaxi daaxi gbaloe lɔxɔɛ nan ma fe ra.
Ala mixi mu a ra, a mu wule falama.
Adamadi mu a ra, a xa a xaxili masara.
A mu a xui masarama.
A mu nɛɛmuma a xa saatɛ ma.
A mu laayidi kanama.
Alatala naxa a yaabi, «N sɛnbɛ xurun na rabade? I fama a kolonde xa n ma wɔyɛnyi findixi nɔndi nan na.»
N ma masenyi fan na na ki nɛ naxan minima n dɛ i.
A mu gbilenma n ma fo a n sagoe rakamali,
a n waxɔnfe raba, n a xɛɛxi naxan ma.
«N tan nan daalise birin Marigi Alatala ra.
Fe nde na na n mu nɔma naxan na?
«N bara a kolon i nɔma fe birin na,
sese mu nɔma i ɲanige kanade.
Alatala a waxɔnfe rabama nɛ koore nun bɔxi ma,
a a rabama nɛ baa tilinxie ma.
Beenun se keren xa daa, a tan nu na. A birin na na a tan nan saabui ra.
Koore nun bɔxi dangima nɛ, kɔnɔ n ma masenyi tan mu dangima abadan, a mu kanama muku.»
Na fe birin fama nɛ rabade. Marigi Alatala xui nan na ki. Lɔxɔɛ na a ra, n naxan xa fe fala.»
Wo na fe mɔɔli falama kɔnɔ wo ɲan mu a kolon naxan fama rabade tina. Wo xa duniɲɛigiri findixi munse ra? Wo luxi nɛ alɔ wuyɛnga naxan toma dondoronti, a fa lɔɛ. A lanma nɛ wo xa yi nan fala, «Xa Ala tin, muxu tina toma nɛ, muxu yi nun yi raba.»