Pular para o conteúdo
Publicidade

Adoração

Por Bíblia Online

A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.

Adorar em espírito

Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.

Gud är ande, och de som tillber honom måste tillbe i ande och sanning.

Men den tid kommer och är redan här, sanna tillbedjare ska tillbe Fadern i ande och sanning, för sådana tillbedjare är det som Fadern söker. Gud är ande, och de som tillber honom måste tillbe i ande och sanning.

Jesus sa till henne: Kvinna, tro mig, den tid kommer ni varken detta berg eller i Jerusalem ska tillbe Fadern. Ni tillber det ni inte känner. Vi tillber det vi känner, eftersom frälsningen kommer från judarna. Men den tid kommer och är redan här, sanna tillbedjare ska tillbe Fadern i ande och sanning, för sådana tillbedjare är det som Fadern söker.

sa han: Herre, jag tror. Och han tillbad honom.

sa Jesus till honom: bort, Satan. För det står skrivet: Herren, din Gud, ska du tillbe, och endast honom ska du tjäna.

svarade Jesus och sa till honom: bort ifrån mig Satan, för det står skrivet: Herren din Gud ska du tillbe och endast honom ska du tjäna.

Förmaningar till att leva ett helgat liv.

förmanar jag er, bröder, vid Guds barmhärtighet, att ni frambär era kroppar som ett levande och heligt offer som behagar Gud, er förnuftiga tjänst.

Förmaningar till att leva ett helgat liv.

förmanar jag er, bröder, vid Guds barmhärtighet, att ni frambär era kroppar som ett levande och heligt offer som behagar Gud, er förnuftiga tjänst. Och anpassa er inte efter denna världen, utan låt er förvandlas genom ert sinnes förnyelse, att ni kan pröva vad som är Guds goda, välbehagliga och fullkomliga vilja.

För av honom och genom honom och till honom är allting. Honom tillhör äran i evighet. Amen.

För det står skrivet: sant jag lever, säger Herren, att för mig ska varje knä böja sig, och varje tunga ska bekänna Gud.

Louvor e reverência

Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.

Kom, låt oss tillbe och falla ner, låt oss knäböja inför HERREN, vår Skapare.

Kom, låt oss tillbe och falla ner, låt oss knäböja inför HERREN, vår Skapare.

Lova HERREN.

Prisa HERREN! Prisa Gud i hans helgedom, prisa honom i hans mäktiga himlafäste. Prisa honom för hans väldiga gärningar, prisa honom för hans oerhörda storhet. Prisa honom med basunklang, prisa honom med psaltare och harpa. Prisa honom med tamburin och dans, lovsjung honom med stränginstrument och flöjt. Prisa honom med ljudande cymbaler, prisa honom med klingande cymbaler. Låt allt som andas prisa HERREN. Prisa HERREN!

Låt allt som andas prisa HERREN. Prisa HERREN!

in genom hans portar med tacksägelse och i hans gårdar med lov, tacka honom, och prisa hans namn,

Ge åt HERREN äran värdigt hans namn, tillbe HERREN i helig skrud!

En lovsång.

Till körledaren, en sång, en psalm. Jubla inför Gud, alla länder. Lovsjung hans namns härlighet! Ge honom ära och pris! Säg till Gud: Vad skräckinjagande dina gärningar är! grund av din stora makt kommer dina fiender att underkasta sig dig. Hela jorden ska tillbedja dig och lovsjunga dig, de ska lovsjunga ditt namn. Sela.

Jag ropade till honom med min mun och lovprisade honom med min tunga.

Alla hedningar som du har skapat, ska komma och tillbe inför dig, o Herre, och ska ära ditt namn. För du är stor och gör under, bara du är Gud.

Lovsång till Herren för hans stora barmhärtighet.

En psalm av David. Lova HERREN, min själ, och allt det som är i mig, prisa hans heliga namn!

HERRENS gärningar mot sitt folk

Tacka HERREN, åkalla hans namn, gör hans gärningar kända bland folken!

Längtan efter Gud och förtröstan honom.

En psalm av David när han var i Juda öken.

För att se din makt och härlighet har jag skådat dig i helgedomen. Eftersom din nåd är bättre än liv ska mina läppar prisa dig.

Declarações de adoração

Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.

Du är värdig, o Herre, att ta emot pris och ära och makt, för du har skapat allt, och genom din vilja finns det till och blev skapat.

Han sa med hög röst: Frukta Gud och ge honom ära, för stunden har kommit för hans dom. Och tillbe honom som har gjort himlen och jorden och havet och vattenkällorna.

Vem skulle inte frukta dig, Herre, och prisa ditt namn? För bara du är helig, och alla folk ska komma och tillbe inför dig, för dina rättfärdiga domar har uppenbarats.

Och jag, Johannes, är den som såg och hörde detta. Och när jag hade hört och sett det, föll jag ner för att tillbe framför fötterna den ängel som visat mig detta. Men han sa till mig: Se till att du inte gör det! För jag är medtjänare till dig och till dina bröder, profeterna, och till dem som håller orden i denna bok. Tillbe Gud!

Dig, o HERRE, tillhör storheten, makten och härligheten, segern och majestätet, för allt som finns i himlen och jorden är ditt. Ditt är riket, o HERRE, och du är upphöjd till ett huvud över allting.

Tacka HERREN, för han är god, ty hans nåd varar för evigt. Och säg: Fräls oss, du vår frälsnings Gud, och samla oss och rädda oss från hedningarna, att vi kan prisa ditt heliga namn och tacka och lova dig. Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket sa: Amen, och prisade HERREN.

Tacka HERREN, för han är god, ty hans nåd varar för evigt.

Sjung till honom, spela till honom, tala om alla hans under.

Därför har också Gud upphöjt honom och gett honom ett namn som är över alla namn, för att i Jesu namn alla knän ska böja sig, deras som är i himlen och jorden och under jorden, och för att alla tungor ska bekänna att Jesus Kristus är Herren, Gud, Fadern, till ära.

Sacrifício de louvor

Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.

Låt oss därför genom honom alltid bära fram lovets offer till Gud, som är en frukt från läppar som prisar hans namn.

Därför, vi får ett rike som inte kan vackla, vi ha nåd, genom vilken vi tjäna och behaga Gud med vördnad och gudsfruktan. För vår Gud är en förtärande eld.

Tala till varandra i psalmer och lovsånger och andliga sånger, och sjung och spela för Herren i ert hjärta,

Låt Kristi ord rikligen bo ibland er i all visdom. Undervisa och förmana varandra med psalmer och lovsånger och andliga sånger och sjung med tacksamhet till Herren i era hjärtan.

Och vid midnatt var Paulus och Silas i bön och sjöng lovsånger till Gud, och fångarna hörde dem.

Tröst i lidanden

Välsignad vare vår Herre Jesu Kristi Gud och Fader, barmhärtighetens Fader och all trösts Gud, som tröstar oss i all vår nöd, för att vi med den tröst vi själva får av Gud ska kunna trösta andra i all den nöd som drabbar dem.

Det vi har sett och hört förkunnar vi för er, för att också ni ska ha gemenskap med oss, och vår gemenskap är i sanning med Fadern och med hans Son Jesus Kristus.

Adoração como vida

Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.

Upphöj HERREN vår Gud, och tillbe vid hans fotpall. Helig är han.

Låt min mun vara full av ditt lov och din ära hela dagen lång.

Men de rättfärdiga gläder sig, de fröjdar sig inför Gud, ja, de jublar av glädje! Sjung till Gud, lovsjung hans namn. Upphöj honom som rider skyarna! HERREN är hans namn, och jubla inför honom!

Hans ondska ska vända tillbaka över hans eget huvud, och hans våld ska drabba hans egen hjässa.

Fräls mig från lejonets gap och vildoxarnas horn! Du bönhör mig. Jag ska förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen ska jag lovsjunga dig.

Jag sträcker mina händer mot dig, min själ törstar efter dig, som ett törstigt land. Sela.

Det är som om man krossade benen i min kropp, när mina fiender hånar mig och ständigt frågar mig: Var är din Gud?

O min själ, du säger till HERREN: Du är min Herre, jag har inget gott utom dig.

Tjäna HERREN med fruktan och gläd er med bävan!

Jag vill tacka HERREN av hela mitt hjärta och berätta om alla dina underbara gärningar.

Falsa adoração

Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.

Du ska inte böja dig ner för dem, inte heller tjäna dem, för jag, HERREN, din Gud, är en nitälskande Gud, som hemsöker fädernas missgärning barn intill tredje och fjärde generationen av dem som hatar mig.

För du ska inte tillbe någon annan gud, för HERREN, vars namn är Nitälskare, är en nitälskande Gud,

Och det hände, snart Mose gick in i tältet, att molnstoden sänkte sig ner och blev stående vid ingången till tältet, och HERREN talade med Mose. Allt folket såg molnstoden stå vid ingången till tältet, och allt folket reste sig upp och tillbad, var och en vid ingången till sitt tält.

HERREN är min starkhet och min lovsång och han blev mig till frälsning. Han är min Gud, jag vill ära honom, min fars Gud, och jag vill upphöja honom.

Vem är som du bland gudarna, HERRE? Vem är dig lik, härlig i helighet, fruktansvärd, värd att prisas, som gör under?

Men HERREN, er Gud, ska ni tjäna, och han ska välsigna ditt bröd och ditt vatten, och jag ska ta bort sjukdomarna från dig.

Han är din lovsång och han är din Gud, som har gjort dessa stora och fruktansvärda ting med dig, som du med egna ögon har sett.

Och där ska ni äta inför HERREN, er Gud, och glädja er, ni och ert husfolk, över allt vad ni har förvärvat som HERREN, din Gud, har välsignat dig med.

De väckte upp hans nitälskan med främmande gudar, med avskyvärdheter väckte de hans vrede. De offrade åt onda andar, inte åt Gud, till gudar som de inte kände, till nya gudar som nyss kommit till som era fäder inte fruktade. Du försummade Klippan som födde dig och du glömde bort Gud som formade dig.

Akta er, att era hjärtan inte blir förförda, att ni avfaller och tjänar andra gudar och tillber dem,

Därför säger Herren: Eftersom detta folk närmar sig mig med sin mun och ärar mig med sina läppar, men deras hjärtan är långt ifrån mig och deras fruktan för mig är bara ett inlärt människobud.

Lovsång till HERREN för hans seger.

O HERRE, du är min Gud! Jag vill upphöja dig. Jag vill prisa ditt namn, för du har gjort underbara ting, dina rådslut från forna tider är trofasthet och sanning.

vände sig Gud bort och överlämnade dem till att dyrka himlens härskara, som det står skrivet i profeternas bok: Ni av Israels hus, bar ni väl fram åt mig slaktoffer och andra offer under de fyrtio åren i öknen? Ja, ni bar till och med Moloks tält och er gud Remfans stjärna, de bilder som ni hade gjort för att tillbe. Därför ska jag fördriva er bortom Babylon.

Låt inte segerlönen tas ifrån er av någon som ger sig hän åt ödmjukhet och tillbedjan av änglar, och som fördjupar sig i sådant som han inte har sett, och till ingen nytta är uppblåst i sitt köttsliga sinne, och inte håller sig till huvudet, från vilken hela kroppen genom leder och senor får kraft och sammanhållning och växer med den tillväxt som Gud ger.

Låt ingen bedra er något sätt. För den dagen kommer inte, om inte avfallet först har skett, och syndens människa, fördärvets son, har blivit uppenbarad, som är en motståndare och upphöjer sig själv över allt som kallas Gud eller som dyrkas, att han sätter sig i Guds tempel såsom Gud och utger sig för att vara Gud.

Exemplos de adoração

Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.

stod Job upp och rev sönder sina kläder och rakade sitt huvud och föll ner jorden och tillbad. Och sa: Naken kom jag ur min mors liv, och naken ska jag åter vända dit. HERREN gav och HERREN tog. Välsignat vare HERRENS namn.

Och de sjöng, prisade och tackade HERREN, för han är god och hans barmhärtighet varar för evigt mot Israel. Och allt folket jublade högt när de prisade HERREN för att grunden till HERRENS hus var lagd.

Därför är du stor, o HERRE Gud, för det finns ingen lik dig, inte heller finns det någon annan Gud förutom dig, efter allt vad vi har hört med våra öron.

Ingen är helig som HERREN, för det finns ingen utom du. Ingen klippa är som vår Gud.

Sedan sa leviterna, Jesua, Kadmiel, Bani, Hasabneja, Serebja, Hodia, Sebanja och Petaja: Stå upp och välsigna HERREN, er Gud, från evighet till evighet! Prisat vare ditt härliga namn, som är upphöjt över allt lov och pris.

För fikonträdet ska inte knoppas, och vinträdet ska inte ge någon frukt. Olivskörden ska slå fel, och fälten ska inte ge någon föda. Fåren är borta ur fållan och ingen boskap finns i stallen. Men jag vill jubla i HERREN, och glädja mig i min frälsnings Gud.

Ni ska kalla mig och komma och be till mig, och jag ska lyssna er.

Närma er Gud, ska han närma sig er. Rena era händer, ni syndare, och gör era hjärtan rena, ni tvehågsna.

Seja o primeiro