Publicidade

Agradecimento

Por Bíblia Online

O agradecimento é a linguagem natural do cristão. Em tudo dai graças! A gratidão a Deus transforma a perspectiva, fortalece a fé e produz alegria em todos os tempos.

Dar graças sempre

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é atitude fundamental.

mïï unu pwöc ï gin na kïbëc, pïën manön ënë gin n’Obanga mïtö bothwu ï Kiricito Yecu.

Mïï unu pwöc both Obanga Apap ï karë kïbëc jami kïbëc ï nyïng Rwoth onu Yecu Kiricito.

Pïën ecwodowu ï kuc na calö dul kom acël, mïï unu kuc ka Kiricito ölöö cwinywu ëka ibed unu pwöc. Mïï unu köp ka Kiricito obed ï ïwu rwök. Pwonyere unu ëka ïjükërë unu kenwu ryëkö kïbëc n’Obanga ömïöwu. Wer unu wer jabuli, wer pakö Obanga ëka wer mökö dini. Wer unu both Obanga pwöc ï cwinywu. Gin na kïbëc na un ïtïmö, kadï köp onyo tic mörö, tïm unugï kïbëc ï nyïng Rwoth Yecu, nakun ïmïö unu pwöc both Obanga Apap nakun wok bothe.

Pïën ecwodowu ï kuc na calö dul kom acël, mïï unu kuc ka Kiricito ölöö cwinywu ëka ibed unu pwöc.

Mïï unu köp ka Kiricito obed ï ïwu rwök. Pwonyere unu ëka ïjükërë unu kenwu ryëkö kïbëc n’Obanga ömïöwu. Wer unu wer jabuli, wer pakö Obanga ëka wer mökö dini. Wer unu both Obanga pwöc ï cwinywu. Gin na kïbëc na un ïtïmö, kadï köp onyo tic mörö, tïm unugï kïbëc ï nyïng Rwoth Yecu, nakun ïmïö unu pwöc both Obanga Apap nakun wok bothe.

Pwony nökënë

Mëdërë unu lëga na wangwu thwolo nakun ïmïö unu pwöc.

Kür ibed unu par ï kom gin mörö, ëntö ï köp kïbëc mïï unu Obanga onge gin na un ïmïtö ï lëga ëka bakö dhöwu kanya acël mïö pwöc thon.

Louvor e gratidão

Entrai pelas portas com ação de graças. Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom e a sua bondade dura para sempre.

Expressões de gratidão

Graças a Deus pelo seu dom inefável! A gratidão se expressa em oração, louvor e generosidade para com os outros.

Pwöc obed both Obanga mïc mërë na bër na ba kobere!

Ën bino mïöwu ibedo ëlönyö ï kit yodhi kïbëc ëk ibed unu na römö bedo cwiny mïö mïc ï karë kïbëc, ëka ka wan etero mïcwu both na mïtö, gïn bino pwöyö Obanga.

Ëntö pwöc myero obed both Obanga na mïö onu löc Rwoth onu Yecu Kiricito.

Paulo ömïö pwöc both Obanga

Karë kïbëc an amïö pwöc both Obangana kïca mërë na ën ömïöwu ï Kiricito Yecu.

Miti ka Paulo cïdhö lïmö Roma

acël, an apwöyö Obangana ï Yecu Kiricito un kïbëc, pïën yeewu dong ëtïtö ï wi lobo thükül.

Kadï bed onwongo ngeo gïnï Obanga, ëntö ba wörö gïnï na calö Obanga ëka thon ba pwöyö gïnï, ëntö thamagï ödwökögï ï gin na ba könyö, kit thama na tye ï cwinygï mingomingo ocido dong ökö.

Pïën jami kïbëc ënë ocweo, ëka jami kïbëc obedo na tye pïrë ëka obedo mëgë.

Dheo obed both Obanga naka naka! Amen.

Ngölö-köp ï karë dwogo ka Kiricito

Utmegowa, wan myero ëmïï pwöc both Obanga karë kïbëc pïrwu, pïën yeewu tye ka döngö rwök ëka mar ka ngat acëlacël ï kom awodhe thon tye ka mëdërë.

Paulo öpwöyö Obanga Timoteo

An amïö pwöc both Obanga, na an atio bothe thama n’atïr, kite na kwerena otio gïnï bothe. Kiceng ëka kiwor an apo piri ï lëgana.

an ba awëkö mïö pwöc both Obanga pïrwu, nakun apo pïrwu ï lëgana.

Na Yecu önënögï, okobo bothgï , "Cïdh unu ëk inyuth komwu both ëlamdhök." Na gïn pod ut ï yoo, komgï ödökö na leng.

Ngat acël kin-gï, ka önënö ëcang ökö, odwogo cen both Yecu nakun pakö Obanga dwön na longo. Ën oryebere pïny ï tyën Yecu ëka öpwöyö ngö na ën ötïmö. Adhöbü ni onwongo obedo dhanö Camaria.

Yecu openyo , "Ba onwongo acangö apar? abungwën kono ut gïnï kwene? Ba tye ngat mörö n’odwogo cen pakö Obanga, ëntö kono arok ni këkën?" Yecu okobo nïnë , "Yaa malö, ïcïdh giri, yeeni ocangi."

Na ën onwongo tye ka dönyö ï pacö mörö, oromo k’ëdhöbü apar n’ocung gïnï kanya bor. Ëdhöbü nonu oredo , "Öma Adwong, Yecu, tïm nïwa kïca!"

Na Yecu önënögï, okobo bothgï , "Cïdh unu ëk inyuth komwu both ëlamdhök." Na gïn pod ut ï yoo, komgï ödökö na leng.

Ngat acël kin-gï, ka önënö ëcang ökö, odwogo cen both Yecu nakun pakö Obanga dwön na longo. Ën oryebere pïny ï tyën Yecu ëka öpwöyö ngö na ën ötïmö. Adhöbü ni onwongo obedo dhanö Camaria.

Yecu openyo , "Ba onwongo acangö apar? abungwën kono ut gïnï kwene? Ba tye ngat mörö n’odwogo cen pakö Obanga, ëntö kono arok ni këkën?" Yecu okobo nïnë , "Yaa malö, ïcïdh giri, yeeni ocangi."

Lëga ka Paulo n’oye Kiricito

An apwöyö Obangana ï karë kïbëc na an apo pïrwu.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-