Publicidade

Alimento

Por Bíblia Online

O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.

O pão da vida

Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.

Jésus te di yo: "Mwen menm se pen lavi a. Moun ki vini kote Mwen p ap grangou, e sila ki kwè nan Mwen, p ap janm swaf.

"Pa travay pou manje k ap peri, men pou manje k ap dire jiska lavi etènèl, ke Fis a Lòm nan va bay nou. Pwiske sou Li, Papa a, Bondye menm, gen tan mete so Li."

Men Li te reponn li e te di l: "Sa ekri Lòm pa pou viv sèlman pa pen, men pa chak mo ki sòti nan bouch Bondye".

Beni se sila yo ki grangou avèk swaf pou ladwati;

yo va satisfè.

Chèche premyèman wayòm Li avèk ladwati Li, epi tout bagay sa yo ap vini anplis.

"Pou rezon sa a, Mwen di nou pa enkyete nou pou lavi nou, kisa nou ap manje, ni sa nou ap bwè; ni pou nou, pou sa nou ap mete sou li. Èske lavi pa plis ke manje, e a plis ke rad nou mete sou li?

epi tankou tibebe ki fenk ne, se pou nou gen lanvi pou lèt pi a pawòl la, pouke pa li menm, nou kapab grandi sali,

Provisão divina

Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.

Answit, Li te pran senk pen avèk de pwason yo. Li te gade syèl la, e Li te beni yo. Li te kase yo, e te lonje bay disip yo pou mete devan foul la.

Yo te manje jis vant tout moun te plen. E mòso tou kase ke yo te ranmase yo te douz panyen byen ranpli.

Paske Li te satisfè nanm swaf la, e

nanm grangou a, Li te ranpli li ak sa ki bon.

Mennen antre tout dim yo nan depo kay la, pou ka gen manje nan kay Mwen an, e pase Mwen a leprèv nan sa", pale SENYÈ a: "Pou nou si Mwen p ap louvri pou nou tout fenèt syèl yo, e vide sou nou yon benediksyon jiskaske nou pa gen ase kote ankò pou nou resevwa li.

Koulye a Li menm ki founi semans pou sila k ap simen an avèk pen pou l manje, va founi e miltipliye semans nou an pou simen e ogmante rekòlt ladwati nou an.

Sila ki bay ak bon a va pwospere;

sila ki bay dlo a va jwenn dlo kont pou tèt li.

Pawòl agreyab se yon nich gato siwo myèl;

dous pou nanm nan, ak gerizon pou zo.

Konsa, li te di yo: "Ale manje grès, bwè sa ki dous e voye bay pòsyon a sila ki pa t prepare yo; paske jou sa a sen a SENYÈ nou an. Pa lapèn ak soufrans, paske lajwa SENYÈ a se fòs nou."

Gratidão e moderação

Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.

Paske nou pa t pote anyen nan mond lan, donk nou p ap kab retire anyen ladann pou soti nonplis.

Si nou genyen manje avèk rad, avèk sa yo, nou dwe kontan.

Alò, konsa si nou manje oswa si nou bwè, nan nenpòt sa ke nou , yo tout a laglwa Bondye.

De jou an jou yo t ap kontinye nan tanp lan avèk inite nan panse yo. Yo t ap kase pen de kay an kay, e te pran repa yo ansanm avèk lajwa ak senserite de . Yo t ap bay Bondye lwanj, e te gen bon relasyon avèk tout moun yo.

Bondye te ogmante de jou an jou sila ki t ap sove yo.

"Gade byen, Mwen kanpe nan pòt la e Mwen frape. Si yon moun tande vwa M, e ouvri pòt la, Mwen va antre kote li, Mwen va dine avè l, e li menm avè M.

Sila ki manje a pa dwe meprize sila ki pa manje a, e sila ki pa manje a pa dwe jije sila ki manje a, paske Bondye aksepte li.

Konsa, pa kite pèsòn aji kòm jij nou konsènan manje oubyen bwason, ni respè a yon jou fèt oubyen yon lalin tounèf oubyen yon jou Saba. Bagay sila yo se lonbraj a sila ki dwe vini an; men vrè sibstans lan apatyen a Kris.

"Li te nou vin enb e grangou. Epi konsa, Li te bannou manje lamàn ke nou pa t janm konnen, ni zansèt nou yo pa t konnen, pou Li te kapab nou konprann ke lòm pa viv sèlman pa pen, men lòm viv pa tout bagay ki sòti nan bouch SENYÈ a.

"Sila nou kapab manje nan tout sa ki nan dlo yo: Nou ka manje nenpòt sa ki gen zèl naje avèk kal, men okenn nan yo ki pa gen zèl naje avèk kal, nou pa pou manje yo; se pa pwòp pou nou.

Alò Bondye te di, "Gade byen, Mwen bannou chak plant ki donnen grenn sou sifas tout a, ak chak bwa ki gen fwi avèk grenn li; li va sèvi kòm manje pou nou;

Chak bagay ki mouvman e ki vivan va sèvi kòm manje pou nou. Mwen bannou tout, jan Mwen te bay plant vèt la.

"Sèlman, nou pa pou manje chè avèk lavi li, sa vle di san li.

Mwen pa t manje okenn bon manje; ni vyann, ni diven nan pa t antre nan bouch mwen. Ni mwen pa t sèvi okenn pomad pou onksyone jiskaske tout twa semèn sila yo te fin akonpli.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-