Amor
O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.
Deus é amor
Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.
Hwinsu u sa maka̠la̠
Si’osa a simui, ci ka̠la̠ngi je, zwama maka̠la̠ ma sirya pa Hwinsu. Buna cibe maka̱la̱ busa bwa bu Hwinsu hinda bu daki Hwinsu. Buna bui cibewa maka̱la̱ bui dakuwo Hwinsu, zwama Hwinsu usa maka̠la̠.
Hwinsu u sa maka̠la̠
Si’osa a simui, ci ka̠la̠ngi je, zwama maka̠la̠ ma sirya pa Hwinsu. Buna cibe maka̱la̱ busa bwa bu Hwinsu hinda bu daki Hwinsu.
Buna bui cibewa maka̱la̱ bui dakuwo Hwinsu, zwama Hwinsu usa maka̠la̠.
Hinda ci daki na sicwa a sici hinda ci yaje na maka̠la̠ ma Hwinsu pa ga̱ci.
Hwinsu usa maka̠la̠. hinda buna buza maka̱la̱ a yiwa na Hwinsu hinda Hwinsu u yiwa na ba. Na harbuni maka̠la̠ ma Hwinsu ma sinju a paci, nga̱ ga̱ci ci hoge koce ui yinsana sa na iwasa hon shara’a, zwama nga̱ Kristi an sa na doone harbuni ga̱ci ma cisa. Maka̠la̠ maza iwasa, Ama maka̠la̠ mana ma hoge koce ma ance iwasa, zwama iwasa isa horo.
Hinda ci daki na sicwa a sici hinda ci yaje na maka̠la̠ ma Hwinsu pa ga̱ci.
Hwinsu usa maka̠la̠. hinda buna buza maka̱la̱ a yiwa na Hwinsu hinda Hwinsu u yiwa na ba.
Ci ka̱ri zwama Hwinsu ube u rwage na c ciba maka̠la̠.
Ci ka̱ri zwama Hwinsu ube u rwage na c ciba maka̠la̠. Sa ci hin na ci ka̱ri Hwinsu, <<Na ka̱ri Hwinsu,>> Hinda ci wonje buhun bu buba, ci ea cibya. Ciza hn na ci ka̱ri Hwinsu una ga̱ci ci sa hyanuwo ama ci hyan an ci ka̱ri aco na ga̱ci hyanagu.
Si’osa a simui, nga̱ uba sa harbuni Hwinsu uba ci ka̱ri, gaci ma ci ma ka̱la̱ngi.
Aza buna bwa tabo i hyan Hwinsu, ama si ci maka̱la̱ngi , Hwisu u yiwa tare na ga̱ci, hinda maka̱la̱ ma Hwinsu mai sinji na ga̱ci.
Cikarigo cina Yesu aba ci zwama a cina: Buna hin an bu ka̱ri Hwinsu dole bu ka̱ri buhun na aco menwa.
Harbuni gaci daki maka̠la̠ masa: Yesu Kristi a pan icwa ya ba pa gaci. Gaci hinda u kamace pan sicwa a sici zwama acagiya ahun. Si buna buza izana hinda bu hyan buhun na nagu hinda bwe hogowa yama i buba, neya maka̠la̠ ma Hwinsu uba ui yana na buba? Saawo a simui, cita ea maka̱la̱ ma cikarigo ci uno, i cibe pa cihano a cihin ci kamahinda.
Harbuni gaci daki maka̠la̠ masa: Yesu Kristi a pan icwa ya ba pa gaci. Gaci hinda u kamace pan sicwa a sici zwama acagiya ahun. Si buna buza izana hinda bu hyan buhun na nagu hinda bwe hogowa yama i buba, neya maka̠la̠ ma Hwinsu uba ui yana na buba? Saawo a simui, cita ea maka̱la̱ ma cikarigo ci uno, i cibe pa cihano a cihin ci kamahinda.
Ci daki na ci curi u’o ci korwa pa a̱hunru, ci daki haruni zwama maka̱la̱ ma ahun naci. Aco na za maka̠la̠ a sewa koce u u’o.
Ka̱la kacagiya akabui
Cikarigo cina ci ga̱hi i hoge na jigu a cini: An ci ma ka̱la̱ngi.
Saawo si Hwinsu
Byana je monso u maka̠la̠ man ma Hwinsu Buca abuci uba ui eagi, na aci uga saawo sa Hwinsu! Hinda ina gaci sa bini! Ube u san doone uba ci dakuwo zwama ui dakuwo Hwinsu.
Maka̠la̠ amaci pa Hwinsu: ci ea ina uba hin na ci ea. Hinda cikarigo ci uba ci sunguruwa.
Amor de Deus
Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.
Ama Hwinsu u ci cibe iri u maka̠la̠ man uba ci kanri:Tun gaci aco magwata̱, Kristi a kwaji zwama gaci.
<<Zwama Hwinsu u ka̱ri aco doone hal bu ci pa Bwa bu bware buinka buna bu buba ka̱ri, ka̱mu buna bu tani soo na bware buza ikwaji ama bu hyin a̱huru ana aza ihogu.
<<Zwama Hwinsu u ka̱ri aco doone hal bu ci pa Bwa bu bware buinka buna bu buba ka̱ri, ka̱mu buna bu tani soo na bware buza ikwaji ama bu hyin a̱huru ana aza ihogu.
Aza maka̠la̠ mana ma zake maniyo, Buca̱ bu kwaji zwama maka̠la̠ ma si’osa a buba.
Aza maka̠la̠ mana ma zake maniyo, Buca̱ bu kwaji zwama maka̠la̠ ma si’osa a buba.
Nga̠ Buca̱ abumui buba na ka̱ri, harbuni gya na ka̱ri. Baniya yinsana je na maka̠la̱ amamui. Sa i laga cikarigo acimui, i yisan pa maka̠la̠ amamui, nga̱ gya na lagano cikarigo ci Buca̱ abumui hinda na yisa pa maka̠la̠ ma buba.
Cikarigo a cimui a cina: Ka̠la je sicwa a sihin nga̱ gya na i ka̱ri.
Alkawali a a̱huru Hwinsu
Sa ina ka̱ri i ia̱ga ina gya na hin an i ia̱gi.
Buna bu na laga cikarigo a cimu, bu be busa buna bu na ka̱ri.Buna bu na ka̱ri bui ka̱ri Buca̱ a bumui, gya hinda na ka̱ri bo hinda na ciba icwa nimui pa buba.>>
Kwa Yahuda (Sa Yahuda Iskariyoti) na hin, <<Ama, Buca̱ bu yaba, neya go bu ginbo na ma ciba icwa nebo pa gaci hinda sa na doone?>>
Yesu a cane, Ka̱mu buna ka̱ri, bwe lagana icibago nimui. Buca̱ a bumui bui ka̱ri bo, hinda Buca̱ a bumui na gya ci kore ci madale na buba. Buna bui na ka̱ri wo bu za i lagana icibago nimui. Hinda icibago ina i ga̱hi i hoge gya, i sa nimui; Ama i sere pa Buca̱ a bumui buna bwa na cuma.
Hinda baniya na pan cikarigo ci pun: ka̱la̱ngi sicwa asihin. Nga̱ gya ni ka̱langi, zwama haruni usa dole ga̱hi ima ka̱nlangi sicwa asihin. Na harbuni aco ba ai daki an i sa silmajiri a simui, si i maka̱la̱ngi.>>
O maior mandamento
Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.
Kwa Yesu na cane << <Ka̱la̱ bugwama Hwinsu na soo na bui na a̱huru nibui na koce nibui>. Ube usa umurni u cikarigo ci Hwinsu ci jigu ci labe. Cina ci lagi ci nyaga na ciba: <Ka̱la̠ buna bu ga̱hi ima yabtaga na buba nga̱ goo bu ka̱ri icwa nibui>.
Kwa Yesu na cane << <Ka̱la̱ bugwama Hwinsu na soo na bui na a̱huru nibui na koce nibui>. Ube usa umurni u cikarigo ci Hwinsu ci jigu ci labe. Cina ci lagi ci nyaga na ciba: <Ka̱la̠ buna bu ga̱hi ima yabtaga na buba nga̱ goo bu ka̱ri icwa nibui>. Ka̱mu cikarigo ci Musa na icibago ya acubago Hwinsu ci yiwa apani pa umurni na cikarigo ci Hwinsu ciri.>>
<<Bugwama bui cane, <Kamahinda ni zwama, ini ga̠hi i pa buna buhun, gyamui ga̠hi ini ia̱gi.>
Na tibai, ia̱gi aco ina goo bu gimbagi abu ia̱gya, nga̱ ga̱hi gimbo ai ia̱gi nga̱ goo ma abu ia̱gya. Ina cikarigo ci Hwinsu na acubago Hwinsu uba hin.>>
Ni zwama, ka̱la̱ aco ana bu wanje ia̱gi aco na a yiwa nibui sungula ahunda̱,
ka̱ri Buco u yaba Hwinsu nibui na soo nubui ka̠mu na ikanga nubui na a̠huru nubui na koce nubui ka̠mu.> Cina ci lagi: <ka̱ri buna bu mayabuta na goo nga̠ goo bu ka̱ri icwa nubui.> Aza umurni na inumu i hacobe ina i zake uniyo.>>
O amor que não falha
O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.
maka̠la̠ ma za hankuri, na yama, maza isibu ko cikibi ko ci ka̱ri ko irugu; maka̠la̠ maza i daduwa ui icwa-ko maka̠la̠ mai icwa ko mai ma damuwa na ina acagiya aco aba ai hoge; maka̠la̠ maza iwungagu na suwa;
maka̠la̠ ma za hankuri, na yama, maza isibu ko cikibi ko ci ka̱ri ko irugu; maka̠la̠ maza i daduwa ui icwa-ko maka̠la̠ mai icwa ko mai ma damuwa na ina acagiya aco aba ai hoge; maka̠la̠ maza iwungagu na suwa; maka̠la̠ maza ihogo laco na ina i sa iwo, ama sa i hoge laco na ina isa kamahinda. Makanlo maza ci niba; na iyajo an a tuwanba i, itano i suwa, na hankuri ana za iwonje.
Baniya di ina bitaco i yiwa: iyajo, itano isuwa na maka̠la̠. Ama ina zake ga kanmu isa maka̠la̠.
Baniya di ina bitaco i yiwa: iyajo, itano isuwa na maka̠la̠. Ama ina zake ga kanmu isa maka̠la̠.
Baniya di ina bitaco i yiwa: iyajo, itano isuwa na maka̠la̠. Ama ina zake ga kanmu isa maka̠la̠.
Sa na za daje u wa’azi una ui juma hasuwa ha acosa na za daje u mahansa na idaku ciswin kanmu, sa na za daje u iyajo una ui pwana mu’ogo mu ma jumai, ama sa na za maka̠la̠, na jidano ihya.
Kanmu na haruni, nga̱ aba rubuci:
<<Aza buna bwa hyano,
aza hacube hana ha huge,
Aza hasuwa hana ha daki
Ina Hwinsu uba zwamage aco na ka̱ri uwa>>
Ia̠ je tibai na maka̠la̠.
Ia̠ je tibai na maka̠la̠.
Amor inseparável
Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.
Zwam na yaji na soo nimui, ko u’oh, ko na yiwa na a̠huru, acuma a Hwinsu, ko a̠huru a eewo, ko bane ko muhun muna mu yiwa na korwo, ko nabiya koce hya. Aza, ko na imeh, ko nabiya iheh na i pwan na ci hapsaga na maka̠la̠ ma Hwinsu. ana yiwa na soo Yesu Kristi.
Zwam na yaji na soo nimui, ko u’oh, ko na yiwa na a̠huru, acuma a Hwinsu, ko a̠huru a eewo, ko bane ko muhun muna mu yiwa na korwo, ko nabiya koce hya. Aza, ko na imeh, ko nabiya iheh na i pwan na ci hapsaga na maka̠la̠ ma Hwinsu. ana yiwa na soo Yesu Kristi.
Makanlo
Ukamace maka̠la̠ a mahin masa ma kamahinda. Wondaje ka̱mu ina isa iwo; ama kumgaga je ina isa i burya̠ na koce.
Makanlo
Ukamace maka̠la̠ a mahin masa ma kamahinda. Wondaje ka̱mu ina isa iwo; ama kumgaga je ina isa i burya̠ na koce.
Makanlo
Ukamace maka̠la̠ a mahin masa ma kamahinda. Wondaje ka̱mu ina isa iwo; ama kumgaga je ina isa i burya̠ na koce. maka̠la̠ngi je nga̠ aco na sa alagano hinda i cimgagi i ma pan cilabe.
maka̠la̠ngi je nga̠ aco na sa alagano hinda i cimgagi i ma pan cilabe.
Ina kamace aco ma egyi
Ita kumgaga biwonbe bi buciyahya, kwa di utase maka̠la̠ ma sicwa a sihin, zwama buna bu ka̱ri kacagiya ka buba bu laga icibago i Musa.
Viver no amor
Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.
Ina zake ka̱mu, i zangi soo u maka̠la̠, zwama maka̠la̠ mabe masa ina i gami na maka̠la̠.
Iyiwa na ia̠g hakuri na sicwa asihin, si bucagiye bu i buco magwata̱ i curi bo, nga̱ Hwinsu uba ui bu curgagi. Ina zake ka̱mu, i zangi soo u maka̠la̠, zwama maka̠la̠ mabe masa ina i gami na maka̠la̠.
Ni yiwa na ia̱ga ahunda pa Hwinsu u zaro na koce uba ui jidane koce na a̱huru a burya̠ na hasuwa ahahin, nga̱ Kristi iba i ese hasuwa ahahin zwama itano i hasoo. Ni yiwa na ahunda maka̠la̠ ma ese na hasoo ahahin,
Ka̱mu na nagu laco na laco, na wahala doone, gya hin i maka̠la̠;
Aco cware, ka̱la̱ngi Si’a sihi nga̱ Yesu kristi aba ka̠ri alagano abware hal bware bu pa ico i bware zwamu waba. Zwamu alagano aya ko na ciriye pa Hwinsu pa cikarigiwa ci uba hinda na guzagu weba na miya.
Na yiwa na ahunda̠: maka̠la̠ amahin ma yan dajo dajo na idaku i Hwinsu na igano i cikarigo ci Hwinsu, uni ui bangana i pwan i tanga ina i zake gama zwama hon na Kristi aba ai maringe ai bangi na nagu ciriyo, nga̱ hasuwa ha̱hin hai sinji na saawo sa i burya̠ sina sa korya pa Yesu Kristi ina i zangacu na iyabo i Hwinsu.
Zwama kanmu icibago i Musa a tanaga ca ihuga ikan:<<ka̱la̱ buna bu yabta na guwa inga icwa nabuya.>>
Buca̱ bu yaba bo laga suwa ali na yina u burya̠ u Hwinsu na maka̠la̠ man ma yiwa na Yesu Kristi.
Ina zake ka̱mu, maka̱langi je zwama maka̠la̠ ma zacege magwata̱ dinyiya.
Ina zake ka̱mu, maka̱langi je zwama maka̠la̠ ma zacege magwata̱ dinyiya.
Ina zake ka̱mu, maka̱langi je zwama maka̠la̠ ma zacege magwata̱ dinyiya.
Expressões de amor
O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.
Ama ka̱la̱ aco na ai bu ka̠ruwo, ia̠gya ga i burya̠, hinda pan ga utase ta gibaga a bu cupe. Lada nubi ui monse, hinda i san saawo sa Hwinsu na zaro, zwama su ia̱gi aco na za gojiya na aco wo i burya̠ .