Publicidade

Arrependimento

Por Bíblia Online

O arrependimento é a porta da graça. A Bíblia declara que Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva. Arrependei-vos, pois o Reino dos Céus está próximo.

Chamado ao arrependimento

Arrependei-vos, porque o Reino dos Céus está próximo. Quem se arrepende e confessa encontra restauração e perdão.

Awa, kɛbi waati wo , Isa ka kawandili damira ka a ko: «Ai ye tubi, baa harijeene mansaya ra madon ai la.»

Ai ye kɛwaliilu , mɛnilu ri a yiraka ko ai ra tubi.

Kuma mɛn sɛbɛnin Alla la kitabu kɔndɔ ɲin di, ai ye wa ai miri wo kɔrɔ ma. A sɛbɛnin ko: N ye a mɔɔ ye kininkinin mɔɔ ma. Wo duman n ka tamin saraka la. Nba, n ma na ka mɔɔ telenbailu kili fɔɔ kojuukɛlailu.»

A tɛrɛ a fɔla mɔɔilu ko: «Alla ka waati mɛn natɛɛ, wo ra se. Alla la mansaya ra madon ai la. Wo le kosɔn, ai ye tubi ai hakɛilu ma, ka la kibaro ɲuma la.»

Wo kuma ! Kɔni na ai ma tubi, ai fanan di halaki.

N ma na mɔɔ telenninilu kili kanma. N nani kojuukɛlailu le kili kanma, sa ii ri tubi.»

Piyɛri ka ii jabi: «Ai bɛɛ ye tubi ka na Alla ma ka sun ji Isa Ɲenematɔmɔnin tɔɔ , wo , ai la kojuu ri makoto. Wo wa , Alla ri a la Nii Sɛniman di ai ma.

Wo , ai ye tubi ka na Alla ma, sa ai la kojuuilu ri ai kun ma ka ban.

Ko su woilu kɛra kolɔnbaliya le waati taminni. Alla ra woilu to, kɔni bi a ye mɔɔ bɛɛ jamarila fan bɛɛ ko ii ye tubi sisɛn ka na a ma,

A graça do arrependimento

Os que eu amo, eu repreendo e disciplino. Arrepende-te! Deus não quer que nenhum se perca — mas que todos cheguem ao arrependimento.

Maari mɛnna a la lahidi kanbali diya, ikomin mɔɔ doilu ye a mirila mɛnna ɲa mɛn ma. Kɔni a diɲani ai le ka a masɔrɔn a a mɔɔ si ye halaki, kɔni fɔɔ mɔɔilu bɛɛ ye ii kɔnkɔ don ii hakɛilu la.

Confissão e restauração

Se confessarmos, Ele é fiel e justo. Há alegria no céu por um pecador que se arrepende — o arrependimento abre o caminho da vida.

Alla ye kankelentii le ri. A telenni le fanan. Wo , ni an ka an an na julumun na ka woilu a , a ri an na kojuuilu makoto ka an sɛninya an na telenbaliya koilu bɛɛ ma.

«A ragbɛ! Wo ɲa kelen ma, kojuu kɛla kelen pe wa tubi, wo ye sɛwa ko ba le ri Alla wara. Wo sɛwa ka bon paaon, ka tamin telenba mɔɔ bikɔnɔndɔ ni kɔnɔndɔ (99) ta kan, mɛnilu mako tubi ko la.»

Isa ko: «A ragbɛ! Wo ɲa kelen ma, kojuu kɛla kelen pe wa tubi, Alla la mɛlɛkailu ri sɛwa.»

Ai ye ai madon Alla la. Wo , Alla fanan di a madon ai la. Ai kojuukɛlailu, ai ye ai bolo kojuu fewu. Ai filanfilanteilu, ai ye ai jusukun sɛninya.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-