Arrependimento
O arrependimento é a porta da graça. A Bíblia declara que Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva. Arrependei-vos, pois o Reino dos Céus está próximo.
Chamado ao arrependimento
Arrependei-vos, porque o Reino dos Céus está próximo. Quem se arrepende e confessa encontra restauração e perdão.
ଆଦ୍ ସମୟ୍ତେ କନ୍ସ୍ ଜିସୁ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ି କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ପାପ୍ ହାର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ମୁଟ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ରାଜ୍ୟ ମି ଗାର୍ରେ ୱାସ୍ ହେୱ୍ସ୍ ମିନ୍ଦେ ।"
ଯଦି ନିଜାମ୍ ପାପ୍ତାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ସ୍ ୱାତ୍ତିଡ଼୍, ଇଦ୍ ମିଡ଼୍ ସାୟେତ୍ ପାଡ଼ିୟିଦାଗ୍ ତଅମୁଟ୍ ।
ଶାସ୍ତ୍ରତାଗ୍ ଲେକ୍ତାଦ୍ ମିନ୍ଦେ, ନାୱାଦ୍ ଇଚ୍ଛା ଦୟା, ବଲିଦାନ୍ ଆୟ୍ୟ, ଇ ଗଟ୍ତେ ଇତ୍କେ ବାତେଏ, ଆଞ୍ଜ୍ ମେଣ୍ଡେ ବୁଜେମ୍ଆଦାନଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସି ମାଡ଼େ । ନାନ୍ ଦାର୍ମିକ୍ ନାରିଡ଼୍କ୍ କାର୍ଙ୍ଗାଙ୍କ୍ ୱାଡ଼ନ୍; ୱାତ୍ତାନ୍ ପାପିନାରିଡ଼୍ ସେଙ୍ଗେ ।"
ଅଣ୍ଡ୍ କେତ୍ତାନ୍, "ଲେକାମ୍ ଦିନାମ୍ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେ, ଇଶ୍ୱର୍ତେ ରାଜ୍ୟ ମି ଗାର୍ରେ ୱାସ୍ ହେୱ୍ସ୍ ମିନ୍ଦେ ! ପାପ୍ ସେଙ୍ଗେ ମାଲ୍ସ୍ୱାସ୍ ଇଦ୍ ଲେକେତ୍ ଗଟ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।"
ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ଇଲା, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ପାପତାଗାଙ୍କ୍ ମନ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ୍ ମାଡ଼କଟ୍ ମାତ୍କେ ମିଡ଼୍ଆନ୍ତେ ସାରେ ରକମ୍ ନଷ୍ଟ ଆଦ୍ତିଡ଼୍ ।
ନାନ୍ ଦାର୍ମିକ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ କାରଙ୍ଗାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ୱାଡ଼ନ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମନପରିବର୍ତ୍ତନ୍ ସେଙ୍ଗେ ପାପି ନାରୁଡ଼୍କ୍ କାରଙ୍ଗାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେନ୍ ।"
ପିତର୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ମିଡ଼୍ ହେର୍କା ମାଡ଼ି ସାରେତଡ଼ି ପାପ୍ତାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ମୁଟ୍ ନୁ ପାପ୍ କେମା ସେଙ୍ଗେ ଜିସୁ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ପେଦେର୍ତେ ଏର୍ଦିକ୍ଷା ଆୟ୍ମୁଟ୍; ଆଲେକେ ମିଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଉପହାର୍, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ପାଏମ୍ଆଦ୍ତିଡ଼୍ ।
ହେର୍କା ମାଡ଼ି ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଗାର୍ରେ ମାଲ୍ସ୍ ୱାଡ଼ାଟ୍ । ଆସୁଟେ ଅଣ୍ଡ୍ ମିୟାଦ୍ ପାପ୍ କ୍ଷମା ମାଡ଼ିତନ୍ ।
ନାରୁଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ପୁନ୍ୱେ ୱେଲେ ଅଣ୍ଡ୍ ଦଷ୍ ପୟ୍ୱେ ମାତ୍ତଣ୍ଡ୍, ଇତ୍କେ ଇଞ୍ଜେ ସାରେତଡ଼୍ ଅନୁତାପ ମାଡ଼ି ଅଡ଼ାଦ୍ ପାପାମ୍ ହାର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ଦାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଗଟ୍ ଇଦୁତଣ୍ଡ୍ ।
A graça do arrependimento
Os que eu amo, eu repreendo e disciplino. Arrepende-te! Deus não quer que nenhum se perca — mas que todos cheguem ao arrependimento.
ନାନେ ବେନଡ଼୍କ୍ ପ୍ରେମ ମାଡ଼ୁତାନ୍, ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ପାସ୍କିତାନ୍ ନୁ ଶାସ୍ତି ଇଦ୍ତାନ୍ । ଆଦିଙ୍କ୍ ହୃଦୟ ତଡ଼୍ ପାପ ଆର୍ଦାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ସ୍ ୱାଡ଼େ ।
ପ୍ରବୁ ତାନ୍ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ପୁରା ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ଲେଟ୍ ମାଡ଼ଣ୍ଡ୍, ଯଦି ବା ବେସ୍କ୍ତୁଡ଼୍ ଇଦିଙ୍କ୍ ଲେଟ୍ ଇଞ୍ଜ ଏର୍କା ମାଡ଼ିତଡ଼୍ ମାତର୍ ପ୍ରବୁ ମି ସେଙ୍ଗେ ଗାଟି ସହନଶିଳ । ଅଣ୍ଡ୍ ଇଚ୍ଛା ମାଡ଼ନ୍, ବେନ ୱେରଣ୍ଡ୍ ବିନଷ୍ଟ ଆଇଣ୍ଡ୍ । ସାରେତଡ଼୍ ନିଜର୍ ନିଜର୍ ପାପତାଗାଙ୍କ୍ ମାଲ୍ୱିଡ଼୍, ଇଦ୍ ଅନାଦ୍ ଇଚ୍ଛା ।
ବେନ ନିଜର କାରାପ୍ତିଙ୍କ୍ ମୁଚିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ସାୟେତାଦ୍ ପାହେମ୍ ଆୟିଅଣ୍ଡ୍; ମାତର୍ ବେନ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ତାନ୍ ବୁଲ୍ଦିଙ୍କ୍ ମାନେମ୍ ଆସ୍ ୱିଡ଼୍ସିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଦୟା ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ନା କାମ୍ତାଗ୍ ମାନ୍ ମାଲ୍ପାଟ; ଉଡ଼େ, ନାନେ ମି ପରୁ ନିଜେତ୍ ଆତ୍ମା ତଃସିଦ୍ତାନ୍, ନାନେ ନିଜେତ୍ ବାକ୍ୟସାରେ ମିକିଙ୍କ୍ କେଞ୍ଜ୍ସ୍ପିତାନ୍ ।
Confissão e restauração
Se confessarmos, Ele é fiel e justo. Há alegria no céu por um pecador que se arrepende — o arrependimento abre o caminho da vida.
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଗାରେ ଯଦି ମାନାଦ୍ ପାପ୍ ସ୍ୱୀକାର୍ ମାଡ଼ିତାଡ଼୍, ଇଶ୍ୱର୍ ତାନ୍ ଅନ୍ ଆଦେଶ୍ତେ ମାନ୍ ପରୁ ନ୍ୟାୟତେ ବ୍ୟବହାର୍ ମାଡ଼ିତନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ମାନ୍ ପାପ କ୍ଷମା ମାଡ଼ି ସାରେ ଅଦର୍ମତେ ମାନାଙ୍କ୍ ପରିଷ୍କାର୍ ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ବା ନ୍ୟାୟବାନ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ଆଦେପୁଟୁଙ୍କ୍ ନାନେ ଆନ୍ତେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ବେନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ମନ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ୍ ଆଦ୍ଦାନ୍ ଦର୍କାର୍ ଇଲେ, ଇସତଡ଼୍ ନବ୍ବେ ନଅଜାନ୍ ଦାର୍ମିକ୍ ନାରୁଡ଼୍ ୱିଡ଼୍ସି ୱେରଣ୍ଡ୍ ପାପିନାରୁନ୍ ହୃଦୟ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ୍ ଆତ୍କେ ସ୍ୱର୍ଗତାଗ୍ ଗାଟି ସାର୍ଦ୍ ଆଦ୍ତେ ।
ଆଦେପୁଟୁଙ୍କ୍ ୱେରଣ୍ଡ୍ ପାପିନାରୁଣ୍ଡ୍ ତାନ୍ ହୃଦୟ୍ତିଙ୍କ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ୍ ମାଡ଼କେ, ପରମେଶ୍ୱରତେ ଦୂତକିନ୍ ମୁନ୍ନେ ଗାଟି ସାର୍ଦ୍ ଆଦ୍ତେ ।
ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଗାର୍ରେ ଆୟମୁଟ୍, ଆଲେକେ ଅଣ୍ଡ୍ ମିଇ ବକେତ୍ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍ । ଆ ପାପିଲଡ଼ି, ମିଡ଼୍ କାୟ୍କିଂଙ୍କ୍ ଲେକେତ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ମେଣ୍ଡେ ଆ ରେଣ୍ଡ୍ ମାନ୍ତଡ଼ି, ମିଡ଼୍ ମିୟାଦ୍ ହୃଦୟ୍ତିଙ୍କ୍ ଲେକେତ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।