Autocontrole
O autocontrole é fruto do Espírito e virtude indispensável. A graça de Deus nos ensina a renunciar à impiedade e a viver com sobriedade, domínio próprio e piedade no mundo presente.
Fruto e virtude
O domínio próprio é fruto do Espírito. Acrescentai ao conhecimento o autocontrole. A disciplina interior produz maturidade.
22 Mais le fruit de l'Esprit est la charité, la joie, la paix, l'endurance, la bienveillance, la compassion, la fidélité;23 La douceur, la discipline. La loi n'est point contre ces choses.
5 Ainsi, y apportant tout votre zèle, ajoutez à votre foi l'efficacité, et à l'efficacité la connaissance;6 Et à la connaissance la modération; et à la modération la résistance; et à la résistance la bienséance;7 Et à la bienséance la générosité fraternel; et à la générosité fraternel la charité.
11 Car la grâce de Dieu qui apporte le salut, a été manifestée à tous les hommes;12 Et elle nous enseigne à renoncer à l'indifférence et aux convoitises mondaines, et à vivre, en ce présent siècle, dans la discrétion, dans la droiture, et dans le dévouement;
7 Car Dieu ne nous a point donné un esprit de timidité, mais un Esprit de force, de charité et de prudence.
27 Mais je traite durement mon corps, et je le tiens soumis, de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même renvoyé.
25 Tout homme qui combat, s'abstient de tout; et ces gens-là le font pour avoir une couronne corruptible, mais nous pour une incorruptible.
13 Aucune tentation ne vous est survenue, qui n'ait été une tentation humaine. Or, Dieu est fidèle, et il ne permettra point que vous soyez éprouvés au-delà de vos forces; mais avec la tentation il vous en donnera aussi l'issue, afin que vous puissiez la supporter.
Dominar a si mesmo
Melhor é quem domina o seu espírito do que quem toma uma cidade. A cidade sem muros é quem não tem autocontrole.
32 Celui qui est lent à la colère vaut mieux que l'homme vaillant; et celui qui est maître de son cœur, que celui qui prend des villes.
28 L'homme qui n'est pas maître de lui-même, est comme une ville où il y a brèche et qui est sans murailles.
11 L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit; mais le sage le réprime et le retient.
27 Ne te détourne ni à droite ni à gauche; retire ton pied du mal.
16 Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure.
21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue, et celui qui en aime l'usage, en mangera les fruits.
2 Et ne vous conformez point au présent siècle, mais soyez transformés par le changement de votre raisonnement, afin que vous éprouviez que la volonté de Dieu est bonne, agréable et parfaite.
19 Ainsi, mes frères bien-aimés, que tout homme soit prompt à écouter, lent à parler, lent à se mettre en colère;
12 Car ce n'est pas contre la chair et le sang que nous avons à combattre, mais contre les autorités politiques et religieuses, contre les dirigeants pervers, contre les chefs de ce monde de ténèbres, contre les malices spirituelles dans les positions élevés.
6 Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons restreints.
1 J'avais fait un accord avec mes yeux; et comment aurais-je regardé une vierge?
8 Prenez garde à vous, afin que nous ne perdions pas le fruit de notre travail, mais que nous en recevions une pleine récompense.