Benção
A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.
A bênção sacerdotal
O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.
यहोवा तीं आशिर्वाद दे, ते तेरी हिफाज़त केरे;
यहोवा तीं पुड़ अपने तुत्तरेरी लौ चमकाए,
ते तीं पुड़ अनुग्रह केरे।
यहोवा अपनु तुत्तर तेरे पासे फिराए, ते तीं शान्ति दे।
यहोवा तीं आशिर्वाद दे, ते तेरी हिफाज़त केरे;
यहोवा तीं पुड़ अपने तुत्तरेरी लौ चमकाए,
ते तीं पुड़ अनुग्रह केरे।
यहोवा अपनु तुत्तर तेरे पासे फिराए, ते तीं शान्ति दे।
यहोवा अपने लोकन ताकत देलो;
यहोवा अपने लोकन सुखेरी बरकत देलो।
इश्शे प्रभु यीशु मसीहेरो अनुग्रह तुसन पुड़ भोतो राए। आमीन।
इश्शे प्रभु यीशु मसीहेरो अनुग्रह तुश्शी आत्माई सेइं साथी राए।
Bênçãos prometidas
Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.
अज़मेइतां हेरा कि यहोवा केत्रो भलोए!
केत्रो धने तै मैन्हु ज़ै तैस पुड़ भरोसो रखते।
अज़मेइतां हेरा कि यहोवा केत्रो भलोए!
केत्रो धने तै मैन्हु ज़ै तैस पुड़ भरोसो रखते।
ते मेरो परमेशर भी अपने तैस धनेरे मुताबिक ज़ैन महिमा सेइं यीशु मसीह मांए, तुश्शी हर अक ज़रूरत पूरी केरेलो।
ते मेरो परमेशर भी अपने तैस धनेरे मुताबिक ज़ैन महिमा सेइं यीशु मसीह मांए, तुश्शी हर अक ज़रूरत पूरी केरेलो।
अपने कम्मन यहोवा पुड़ छ़ड,
इस सेइं तेरे खियाल सिद्ध भोल्हे।
अपने कम्मन यहोवा पुड़ छ़ड,
इस सेइं तेरे खियाल सिद्ध भोल्हे।
ज़ै वचने पुड़ मन लाते, तै ज़िन्दगी मां तरक्की हासिल केरते,
ते ज़ै यहोवा पुड़ भरोसो रखते, तै धन भोते।
दौलत यहोवारे बरकती सेइं मैलतीए,
ते तै तैस साथी दुख न मिलाए।
Fruieis do Senhor
Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.
ओ, तेरी भलियाई केत्री बड्डीए
ज़ै तीं अपने डरने बालां केरे लेई रख्खोरीए,
ते अपने भरोसो रखनेबालां केरे लेई मैन्हु केरे
सामने बांदी भी कियोरीए।
ओ, तेरी भलियाई केत्री बड्डीए
ज़ै तीं अपने डरने बालां केरे लेई रख्खोरीए,
ते अपने भरोसो रखनेबालां केरे लेई मैन्हु केरे
सामने बांदी भी कियोरीए।
यहोवा मेरो पुहाले;
मीं कोई कमी न भोल्ही।
तै मीं सब्ज़-सब्ज़ घासेरे ठारन मां च़ारते;
ते सुख देनेरे पैनेरे नागन कां नेते;
यहोवा मेरो पुहाले;
मीं कोई कमी न भोल्ही।
तै मीं सब्ज़-सब्ज़ घासेरे ठारन मां च़ारते;
ते सुख देनेरे पैनेरे नागन कां नेते;
मुक्ति यहोवारी तरफां भोचे;
हे यहोवा तेरे लोकन पुड़ तेरी बरकत बनोरी राए!
धन आन तैना ज़ैना तैसेरे कानूने मनतन,
ते पूरे दिले सेइं तैस कां एइतन।
मुसीबतरे दिहाड़े यहोवा तीं जुवाब दे!
याकूबेरे परमेशरेरू नवं
तीं बेड़ि उच्ची ठैरी पुड़ तेरी रक्षा केरे!
तै एपनी पवित्र ठारारां तेरी मद्दत केरे,
ते तै सिय्योने मरां तेरो सहारो बने!
तै तेरी सब च़ढ़तल याद रख्खे,
ते तेरी होमबलि कबूल केरे। (सेला)
तै तेरे दिलेरी इच्छा पूरी केरे,
ते तेरी सब योजना कामयाब केरे!
तै तेरे दिलेरी इच्छा पूरी केरे,
ते तेरी सब योजना कामयाब केरे!
Obediência e bênção
Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.
"अगर तू अपने परमेशर यहोवारे सब हुक्म, ज़ैना अवं अज़ तीं शुनाताईं, ध्याने सेइं पूरू केरनेरे लेई मन लेइतां तैसेरी शुनस, त तै तीं धेरतरी सेब्भी कौमन मां उच्चो केरेलो।
किजोकि अवं अज़ तीं हुक्म देताईं, कि अपने परमेशर यहोवाए सेइं प्यार केरनो, ते तैसेरे बत्तन पुड़ च़लनू, ते तैसेरे हुक्मन, विधन, ते नियमन मन्ने, ज़ैस सेइं तू ज़ींतो रास, ते बद्धतो गास, ते तेरो परमेशर यहोवा तैस मुल्खे मां तीं बरकत दे, ज़ेसेरो अधिकारी भोनेरे लेई तू गेई राहोरोस।
किजोकि अवं अज़ तीं हुक्म देताईं, कि अपने परमेशर यहोवाए सेइं प्यार केरनो, ते तैसेरे बत्तन पुड़ च़लनू, ते तैसेरे हुक्मन, विधन, ते नियमन मन्ने, ज़ैस सेइं तू ज़ींतो रास, ते बद्धतो गास, ते तेरो परमेशर यहोवा तैस मुल्खे मां तीं बरकत दे, ज़ेसेरो अधिकारी भोनेरे लेई तू गेई राहोरोस।
सारो दशोवं हिस्सो भण्डारे मां आनां कि मेरे भवने मां खानेरी चीज़ां भोन। ते सेना केरो यहोवा एन ज़ोते, कि एरू कम केरतां मीं परखा कि अवं तुश्शे लेई अम्बरेरी दैरी खोलतां तुसन पुड़ बड़े बरकतां केरि झ़ड़ी केरताईं कि नईं।
सारो दशोवं हिस्सो भण्डारे मां आनां कि मेरे भवने मां खानेरी चीज़ां भोन। ते सेना केरो यहोवा एन ज़ोते, कि एरू कम केरतां मीं परखा कि अवं तुश्शे लेई अम्बरेरी दैरी खोलतां तुसन पुड़ बड़े बरकतां केरि झ़ड़ी केरताईं कि नईं।
तुस अपने परमेशर यहोवारी सेवा केरथ, तैखन तै तेरे अन्न-पैनी पुड़ बरकत देलो, ते तुसन मरां बिमारी दूर केरेलो।
तुस अपने परमेशर यहोवारी सेवा केरथ, तैखन तै तेरे अन्न-पैनी पुड़ बरकत देलो, ते तुसन मरां बिमारी दूर केरेलो।
किजोकि यहोवा एन ज़ोते, कि ज़ैन-ज़ैन अवं तुश्शे लेई सोचताईं तैन अवं ज़ानताईं, तैन नुक्सानेरे लेई नईं, बल्के सुखेरू आहे ते आखरी मां तुश्शी उमीद पूरी केरेलो।
किजोकि यहोवा एन ज़ोते, कि ज़ैन-ज़ैन अवं तुश्शे लेई सोचताईं तैन अवं ज़ानताईं, तैन नुक्सानेरे लेई नईं, बल्के सुखेरू आहे ते आखरी मां तुश्शी उमीद पूरी केरेलो।
"धने तै मैन्हु ज़ै यहोवा पुड़ भरोसो रखते, ज़ेसेरी उमीद परमेशरे पुड़े। तै तैस बुट्टेरो ज़ेरो भोल्हो ज़ै दरियारे बन्ने पुड़ लगोरो भोए ते तैसेरां ज़ीलां पैनी कां फैलोरां भोन; ज़ैखन धुप भोल्ही तैखन तैस न लग्गेली, तैसेरे पट्लां सब्ज़ रालां, ते शोहेरे वक्ते मां भी तैसेरे लेई कोई फिक्र न भोल्ही, किजोकि तैस, तैस वक्त भी फल लगतो रालो।"
"धने तै मैन्हु ज़ै यहोवा पुड़ भरोसो रखते, ज़ेसेरी उमीद परमेशरे पुड़े। तै तैस बुट्टेरो ज़ेरो भोल्हो ज़ै दरियारे बन्ने पुड़ लगोरो भोए ते तैसेरां ज़ीलां पैनी कां फैलोरां भोन; ज़ैखन धुप भोल्ही तैखन तैस न लग्गेली, तैसेरे पट्लां सब्ज़ रालां, ते शोहेरे वक्ते मां भी तैसेरे लेई कोई फिक्र न भोल्ही, किजोकि तैस, तैस वक्त भी फल लगतो रालो।"
Frutos do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.
पन पवित्र आत्मारो फल प्यार, आनन्द, शान्ति, सबर, ते दया, भलियाई, विश्वास, नम्रता, ते बरदाश केरनू; एरां कम्मां केरे खलाफ कोई कानून नईं।
पन पवित्र आत्मारो फल प्यार, आनन्द, शान्ति, सबर, ते दया, भलियाई, विश्वास, नम्रता, ते बरदाश केरनू; एरां कम्मां केरे खलाफ कोई कानून नईं।
परमेशर तैन लोकन बरकत देते, ज़ैना परमेशरेरी नज़री मां रोड़ी गल्लां केरनेरी बड़ी इच्छा रखतन, (ज़ेन्च़रे कोई ढ्लुखोरो खाने पीनेरी इच्छा रखते)
तैन परमेशर अपनि मेर्ज़ी पुड़ च़लनेरे लेई शक्ति देते।
परमेशर तैन लोकन बरकत देते, ज़ैना शैनतरां कम्मां केरतन,
किजोकि तैन जो परमेशरेरे बच्चे ज़ोले।
मालिके तैस सेइं ज़ोवं, ‘शाबाश ईमानदार नौकरा तीं थोड़ी ज़ेरि रकमी पुड़ ईमानदैरी सेइं कम कमाव, अवं तीं बेड़ि चीज़ां केरो मुख्तियार बनालो, ते अपने मालिकेरी खुशी मां शामल भो।’"
"अवं तुसन शुन्नेबालन सेइं ज़ोताईं कि अपने दुश्मन सेइं प्यार केरा। ज़ैना तुसन सेइं बैर रखतन तैन केरू भलू केरा। ज़ैना तुसन जो बुरू ज़ोतन तुस तैन केरे लेई बरकत मग्गा, ज़ैन तुसन बेइज़त केरन तुस तैन केरे लेई प्राथना केरा।
"अवं तुसन शुन्नेबालन सेइं ज़ोताईं कि अपने दुश्मन सेइं प्यार केरा। ज़ैना तुसन सेइं बैर रखतन तैन केरू भलू केरा। ज़ैना तुसन जो बुरू ज़ोतन तुस तैन केरे लेई बरकत मग्गा, ज़ैन तुसन बेइज़त केरन तुस तैन केरे लेई प्राथना केरा।
रोड़ो मैन्हु अपने दिलेरे रोड़े खज़ाने मरां रोड़ी चीज़ां कढ़ते ते बुरो मैन्हु अपने दिलेरे बुरे खज़ाने मरां बुरी चीज़ां कढ़ते किजोकि ज़ैन दिले मां भरोरू भोते तैन्ने ज़बानी पुड़ एइते।"
Abençoar e ser abençoado
Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.
अपने सताने बालन बरकत देथ; बरकत देथ फिटकार न देथ।
बुरैइारे बदले बुराई न केरा, गैई केरे बदले गैई न देथ, पन इसेरे बदले बरकत देथ, किजोकि परमेशरे तुस होरन बरकतां देनेरे लेई कुजेवरेथ। अगर तुस इन केरतथ, त परमेशर तुसन भी बरकतां देलो।
बुरैइारे बदले बुराई न केरा, गैई केरे बदले गैई न देथ, पन इसेरे बदले बरकत देथ, किजोकि परमेशरे तुस होरन बरकतां देनेरे लेई कुजेवरेथ। अगर तुस इन केरतथ, त परमेशर तुसन भी बरकतां देलो।
एस्से बारे मां असेईं बरत रेखतां अपने परमेशरे कां प्राथना की, ते तैनी इश्शी प्राथना शुनी।