Casal
O casal cristão é parceria abençoada por Deus. Juntos são mais fortes. O amor mutual, a paciência e a submissão ao Senhor são os pilares do casamento que honra a Deus.
Unidos em Cristo
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. O vínculo perfeito é o amor que tudo suporta e tudo espera.
Ɔdɔ le aboterɛ, na ye ti anu nnyɛ se. Ɔdɔ de, ɔtte ahoɔyaa, ɔndwa ye noanu, na ɔmma ye nwo so. Ɔdɔ nnyɛ nikye bɔ ɔttemaye, nná bɔ ohia ye ngome yeɛ ɔdwene ye nwo ɔ, ɔmvɛ yaa ndɛ, na ɔmva bɔne nwura ye nu. Ɔdɔ nni ahurusi wɔ nikye bɔ ɔttemaye nwo, mmom nahorɛ yeɛ odi ye nwo ahurusi ɔ. Ɔdɔ to ye bo ase wɔ nikye biala nu, ole nikye biala nu gyidie, ole nikye biala nu anidasoɛ, na ɔfa animia gyina nikye biala nu.
Ye mukoraati si ne, ɛmɔwura ɔdɔ kyɛ atadeɛ, ofikyɛ ɔka nningyein bɔnu maa odi mu. Afei, ɛmɔma Kristo asomdwie ne li ɛmɔ ahone so, ofikyɛ ɛhe ati yeɛ bɛfrɛle ɛmɔ bɛwale nipadua kõ nu ne. Na nnɛmɔyɛ bonniayɛ. Ɛmɔma Kristo dwirɛ ne bu so wɔ ɛmɔ nu, na wamaa ɛmɔ anya nyanza pee. Ɛmɔfa edwein, ayɛyie, ne honhom nu dwein bɔ bɛfa anisɔ bɛto ye b’ahone nu bɛye Awurade ayɛ, behyirehyire ɛmɔ nwo, ná ɛmɔ hyehyɛ ɛmɔ nwo nguraen. Na nikye biala bɔ ɛmɔyɛ ne, kyɛ ɔte dwudwolɛ anaa nneyɛɛ ne, ɛmɔyɛ ye mukoraati wɔ Awurade Yesu dumaa nu, na ɛmɔfa ye so bɛla Nyameɛ bɔ ɔte Baba ne ase.
Ye mukoraati si ne, ɛmɔwura ɔdɔ kyɛ atadeɛ, ofikyɛ ɔka nningyein bɔnu maa odi mu.
Ɛmɔnea kyɛ ebiala ngɔfa bɔne ngotua ye mmango bɔne so kerɛ, mmom ebiala yɛ bɔ ɔte pa ma ye mmango ne mmenia bɔ baha namukoraati.
Yeti, bɛtte mmenia nyɔ kõ, mmom anwoɔnaen kõ. Na bɔ Nyameɛ aha abɔnu ne, nnɛmaa sona biala tete nu."
Na bɔ Nyameɛ aha abɔnu ne, nnɛmaa sona biala tete nu."
O projeto divino
Não é bom que o homem esteja só. Dois são melhores do que um — e o cordão de três dobras não se rompe facilmente.
Amor conjugal
Maridos, amai vossas mulheres. A mulher virtuosa é achada de Deus. Cresçam juntos em graça e verdade.
Mmrienzua, ɛmɔhɔ so benya ɔdɔ bɛma bɛ yemɔ, kyɛbɔ né Kristo koso dɔ asafo ne, na ɔfale ye ngoa tole berɛ mane ye ne,
Sɔ ala koso yeɛ odikyɛ mmrienzua dɔ bɛ yemɔ kyɛ bɛ bɔbɔ bɛ nwonaen. Ebiala bɔ ɔdɔ ɔye ne, ɔdɔ ye nwo. Ná ebiala nne berɛ bɔ ɔtane ye bɔbɔ ye nwonaen ɔ, mmom ɔnea so ye, na ɔmaa ye nye kɔ ye nwo, kyɛbɔ Kristo yɛ asafo ne,
"Ɛhe ati yeɛ brienzua kɔyakyi ye baba ne ye maame berɛ, na ɔne ɔye aha abɔnu, maa bɛ munyɔ ne ayɛ anwoɔnaen kõ."
Ɛmɔgyi ɛhe amukoraati bɛgua: ɔtaen, ɛyaa ne ahone tɛɛ, ndeɛteamuɛ ne mmusue dwirɛ, ɔne nikye biala bɔ ɔttemaye. Mmom ɛmɔ huro-huro ɛmɔ nwo dwirɛ, ɛmɔnwu ɛmɔ nwo anwunvoin, ná ɛmɔfa ɛmɔ mmango bɔne bɛhyɛ bɛ, kyɛbɔ Nyameɛ nate Kristo so fa ɛmɔ deɛ kyɛ ɛmɔ koraa ne.
Yeti, kesaalae bɔ ɛmɔ aye ngondombo bagua nekaa bie ne, ɛmɔ nu biala ha nahorɛ hyire ye mmango, ofikyɛ yɛ mukoraati yɛte akwaa wɔ nipadua kõ anu. "Ɛmɔfɛ yaa, nakoso nnɛmɔyɛ bɔne." Nnɛmɔfɛ yaa tonn kodwu kyɛ eyia kɔtɔ, na nnɛmɔma Abɔnzam atee. Nnɛmaa awieniɛ wia kõ, mmom ɔyɛ adwuma, ɔfa ye sa yɛ adwuma pa, ná wanya bie wama ebie bɔ wahia ye ne. Nnɛmɔ maa edwirɛ bɔ waporɔ fite fi ɛmɔ noanu, mmom ɛmɔha edwirɛ bɔ ɔte pa na ɔhyɛ nguraen, ɛhene yeɛ bɛ bɔ betie ne konya so mvasoɛ ɔ. Afei, nnɛmɔ maa Nyameɛ honhom krongron ne wora bɔ. Ofikyɛ ye yeɛ bafa bahyɛ ɛmɔ nzorɛ bama kyẽa bɔ bɛkole ɛmɔ ngoa ne. Ɛmɔgyi ɛhe amukoraati bɛgua: ɔtaen, ɛyaa ne ahone tɛɛ, ndeɛteamuɛ ne mmusue dwirɛ, ɔne nikye biala bɔ ɔttemaye. Mmom ɛmɔ huro-huro ɛmɔ nwo dwirɛ, ɛmɔnwu ɛmɔ nwo anwunvoin, ná ɛmɔfa ɛmɔ mmango bɔne bɛhyɛ bɛ, kyɛbɔ Nyameɛ nate Kristo so fa ɛmɔ deɛ kyɛ ɛmɔ koraa ne.
Nnɛmɔfa manzoin anaa nduhoɛ bɛyɛ nikye fee, mmom ɛmɔbrɛ ɛmɔ nwo ase, na ɛmɔbu afoforɛ kyɛ bɛtra ɛmɔ. Nná bɔ ohia ɛmɔ ngome yeɛ odikyɛ ɛmɔdwene ye nwo ɔ, mmom ɛmɔdwene ɛmɔ mmango mɔ nwo.
Gyidie bɔ ɛmɔle ye wɔ Yesu Kristo nu nati, ɛmɔ ayɛ Nyameɛ mmaa, na ɛmɔ bɔ babɔ ɛmɔ asu bahɔ Kristo nu namukoraati, ɛmɔ awura Kristo. Yeti Yudaniɛ ne Greekniɛ nne berɛ, akoaa ne dehyeɛ nne berɛ, brienzua ne brasua nne berɛ; ofikyɛ ɛmɔ mukoraati ɛmɔ ayɛ kõ wɔ Kristo Yesu nu.
Ɛmɔ mukoraati, ɛmɔli agyaa ni, ná nnɛmɔ gua agyaa mba nwo fiɛ, ofikyɛ Nyameɛ kobu adwamammɔfoɛ ne bɛ bɔ bɛsɛkye agyaa ne atɛn.
Bɛ bɔ bɛtte gyidifoɛ ne, nnɛmɔ ne bɛ twe kɔnnua kõ. Ofikyɛ abusuabɔ beni yeɛ ɔla tenenee ne amumuyɛɛ afia ɔ? Na kyɛfa beni yeɛ kanea ne awosii le ye ɔ?
Awurade nyunu de, brienzua ngɔ nyakyi brasua, yeɛ brasua koso ngɔ nyakyi brienzua,