Pular para o conteúdo
Publicidade

Casamento

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Fundamento divino

Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.

Pïṭo Jooŋ jaajjin ogo, "Batta ŋeraŋ oon cäwde pare aŋan, näŋgä m’ana ike yüükkütü ti cäwdä ye."

Pïṭo Jooŋ oon iññe waŋgin nïïnkä pek, wääna oodene daa ye, ääcin woo ŋiiranḍe keelok nänṭä yeene paatte waŋ. Pïṭo Jooŋ näŋŋä iiŋ ŋiiran yaana äbe woo oon gunne ti ye, äckene oon.

oon jaajjin ogo,

"Yaanni tiññaŋ a äwnä yen äwgi

a yäŋŋä yen yäŋgi.

ike bi battä me ogo, iiŋ

nääŋka äbene daa me woo oonti ye."

ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti wäätene agene gaan keellä yaanna.

ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti wäätene agene gaan keellä yaanna.

ñomuk ku on oon ke iiŋe muuṭuk yoken ladaŋ, yoken batta a lodgu.

ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti wäätene agene gaan keellä yaanna.

Pïṭo Jooŋ näŋŋä iiŋ ŋiiran yaana äbe woo oon gunne ti ye, äckene oon.

oon jaajjin ogo,

"Yaanni tiññaŋ a äwnä yen äwgi

a yäŋŋä yen yäŋgi.

ike bi battä me ogo, iiŋ

nääŋka äbene daa me woo oonti ye."

ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti wäätene agene gaan keellä yaanna.

Jooŋ jaajjin ogo, "Mänbaan naŋïn biilko äälïnkä, dale yak wiykä mäyken gïtken, ke ḍïïrgä polloŋ jïñe, ke ḍigärgä, ke waak luum jïñe, ke waak’a muulu ïñï ŋommañ wic ye, müktü mänbaan muure."

Jooŋ mänbaan naŋŋe biilke.

biilkä yeeke ike Jooŋ mänbaan naŋŋe.

Naŋŋe oon ke iiŋ.

ŋüülkï Jooŋ kiinne ogo, "Giide ḍiire ŋommañ wiñe küümge tïïje. yak wiykä mäyken, ke ḍïïrgä polloŋ, ke waak’a muulu ïñï ŋommañ wic ye, muureen müge."

Kaayïïn ke Abïïl

wääna Aadam nïïnnene ke iiŋe Awwa ye, iiŋe laaccä, giiṇṇä kaygon yeenen battä me ogo Kaayïïn. Awwa wääna giiṇṇee ye jaajjin ogo, "yüükkïn ti yen Pïṭo ika giiṇṇä oon."

Giiṇṇä Ceet

Aadam ŋuca nïngïn ke iiŋe, gittä minneni oone. äkki meen ogo Ceet jaajjin ogo, "Jooŋ ika iñña minneni rätkana nänṭä Abïïl yaana nägi ḍuuggin Kaayïïn ye."

Fidelidade conjugal

O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.

iken batta ŋuca a yew aŋŋa gaan keelok, gin’a coori yok Jooŋ ye dale ŋana piirgä gïtï mänbaan."

luugi Yeecüwa ogo, "Ikee batta age päkin Meeŋka Jiik Jooŋ ogo Näŋo ïïjjïn ti, iken naŋŋïï ogo oon ke iiŋ? Ike jaajjin ogo, Ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti, wäätene agene gaan keellä yaanna.iken batta ŋuca a yew aŋŋa gaan keelok, gin’a coori yok Jooŋ ye dale ŋana piirgä gïtï mänbaan."

Ike jaajjin ogo, Ina ken oon wäyen ke meen daleeda buwin yore cooṭeeda ti iiŋe ti, wäätene agene gaan keellä yaanna.iken batta ŋuca a yew aŋŋa gaan keelok, gin’a coori yok Jooŋ ye dale ŋana piirgä gïtï mänbaan."

Äkkin Iiŋ

"Cäänna jaayi me ogo, M’ana iiŋe äkkene ye dale pirke meeŋka yen äkkin.ikee kiine, m’ana iiŋe äkkene i batta balkïtïn ye, i aŋan icce balkïtïn gïtï. m’ana kuññu iiŋ yaana a äkkïnï ye, i aŋan näŋit balkïtïn.

Balkïtïn

"Ikee tiiŋŋe jaaye me ogo, Ŋana ïkï näŋdä balkïtïn.ikee kiine, m’ana däämjin iiŋ ti poŋ kääcinene ye, i ḍaŋŋa näŋŋä balkïtïn jone ti.

Amor como Cristo

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.

Submissão e respeito

Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.

Pureza no casamento

Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.

Sabedoria conjugal

Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.

Bíblia e casamento

Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.

Exemplos bíblicos

O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.

Juízo e restauração

O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.

Pïṭo Parahuun ke yeeke tuckene yokïn rackïtïn yaajgonḍe jiik Caarraay Abram. Parahuun Abram bärkene taaññe ogo, "A nääŋkä ŋaaka ika näŋganaa yaakka? Ika batta nüütkadaa ogo ïïŋü ina?

Giitkä Icämayiil

Caarraay Abram, a burŋu. cääyge ṭuul Macïr battä me ogo Haajir ñuugal baanne a kiingon. Abram kiini Caarraay ogo, "Pïṭo ika ṭïïŋŋa giidä merkä. Atä nïïne ke kiingon yeeni, päy yeene ika bi näŋä merkä." Abram gïmmïn jiik iiŋe.

wääna Abram nääkenee yuungu caay ŋommañ Kanaan ye, Caarraay kiingon yeene Haajir yen Macïr koowne iññe oore Abram wäättä a iiŋe.

yaŋkalaŋ jaajjin ogo, "Yun yaanja ti ika bi ḍuuku ïkï ti bata waan yaanni ti, i ïïŋü Caarra bi miigä a giidon minneni!"

I Caarra jiik yaakka tiiŋjede, i cääy keeñ tük oon ŋäc cokal. Abrayiim ke Caarra muuṭuk ḍuuŋdin, Caarra yuungu yek giidä agee aaygin. Caarra yircin woo, jaajjin jone ti ogo, "Ika ṭiindänä oori daandin, tiññani ika bi käñä jon ñamme yaanni?"

ŋäjjänä Unaan minneni yaanna batta bi wäätï a yeene. Naana daa nïnok ke määden ye, i daa yïmgä pooke ïñï ŋomgu gïtï nuŋko ŋana määden käñdee ko kilkä. yaaka naŋŋe yaakka a yiñ Pïṭo ñome ti, näŋŋe ḍok cäänna.

Barrä Anna

cäänna bäṭo Anna ṭul Panawiil a äntüke yen Acïïr bilti wïca, ike a ṭïïndïnï, wääna ḍeyene daa me ye cääygin ke oon yeene yuungu ŋaṭükel.

"Naana ïkï bärkini mäŋkalaŋ ammani ñäänkä ti ye, ŋana ïkï cääjjädä nänṭä ba' eemdin, nuŋko mäŋkalaŋ bilti yaana kääṭï ïkï ye agee bärkini.

Äkkin ke Ŋuccin Ḍeynä

"m’ana iiŋe äkkene ŋuccin ḍiññä ye, i näŋit balkïtïn m’ana ḍiññä iiŋ yaana a äkkïnï oore ye, i näŋit balkïtïn.

nïïnkä yaakca ti me ämï mätï iken ḍïjï ḍeygä me, ke Noo kaace kuun , tääl mooye äätin iken muure ḍüümme gïtï.

m’ana äärgä yeeke daljene ïñï ke mädgen ke käwgen ke wäyen ke meen ke merkä yeeke ke yiil yeene ogo Ika ye, bi käñï ääŋke caykä caay a küümïn, bi yätï üṇṇü ke cüle.

kiini ogo, "Nüüto, Müüca jaay ogo, naana oon tüwno i merkä baawgo ti ye, i määden boro koowje ääcee ko woo merkälen yek määden.

äŋ jïñe yen juwin tüwnü ti me batta ḍïjï, batta ḍeygä me, bi beeljï bata malaŋŋi polloŋ .

jon kääjïdï woo, paydinni yaacken, nääŋ, balkïtïn, düüjïn a maam, kallä, yelkïtïn, ke aammin yok.

Seja o primeiro