Publicidade

Céu

Por Bíblia Online

O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.

A morada de Deus

Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.

Sii diya siyaman ba le n Fa la bon na. Ni tuɲa , n di a ai , baa n ye wa ka sii diya rabɛn ai .

Alla ka dunuɲa dan ɲa mɛn ma

Fɔlɔfɔlɔ, Alla ka sankolo dan ka duukolo dan, kɔni duu rabɛnni tɛrɛ waati wo . Fen fen tɛrɛ sa a kan. Ji dunba le tɛrɛ a yɔrɔ bɛɛ , a ni dibi. Alla la Nii tɛrɛ ye taa ni kɛla ji kunna san ma.

Cidadania celestial

A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.

Kɔni harijeene duurenilu le andeilu ri. An ye an nakisila le makɔnɔla ka harijeene, an Maari Isa Ɲenematɔmɔnin.

Nanfulu ko

«Ai kana nanfulu ladɛn ai jɛrɛ dunuɲa yan, ɲɛnbɛrɛilu ni kɔrikɔri ye tiɲanni kɛla yɔrɔ mɛn. Sonilu fanan ye da kadila ka don ka suɲali . Ai ye nanfulu ladɛn ai jɛrɛ sankolo , ɲɛnbɛrɛilu ni kɔrikɔri ti se tiɲanni kɛla yɔrɔ mɛn. Sonilu fanan ti se da kadila ka suɲali ye.

Isa ka a ii ko: «Ai ye a to denninilu ye na n ma. Ai kana ii bali, baa harijeene mansaya ye ii ɲɔɔn su ta le ri.»

Isa ka a jabi: «Ni i ye a i la koilu bɛɛ ye dafa, i ye wa i bolofenilu feere ka a wodi ratalan fantanilu la. Wo , nanfulu ba ri i bolo sankolo . Wo , i ye na bila n kɔfɛ.»

Lon do , sankolo ni duukolo ri ban ka tunun fewu, kɔni n na kumailu tamin habadan!

Ai ye ai miri harijeene koilu ma, ai kana ai miri dunuɲa koilu ma.

Esperança eterna

Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.

Ka a masɔrɔn, jamarili wa di kan nayɛlɛnin ba , mɛlɛka kuntii kan wa , Alla la buru wa , Maari jɛrɛ ri jii ka san ma. Wo , mɔɔ mɛnilu faani ii bilanin Ɲenematɔmɔnin kɔfɛ, woilu le fɔlɔ ye wulila saya . Wo , andeilu mɛnilu wa to an nii la wo waati , an bɛɛ ri layɛlɛ woilu tɔrɔfɛ duru san ma jonna, an di wa Maari labɛn san ma. An di to Maari tɔrɔfɛ fanan habadan.

N kaninteilu, an ye Alla denilu le ri sisɛn! Kɔni an di ɲa mɛn ma, wo ma gbɛ fɔlɔ. Kɔni an ka a lɔn ko Isa Ɲenematɔmɔnin na ko wa lɛnkɛnɛmaya, an bɛɛ ri ikomin a jɛrɛ ye ɲa mɛn ma, baa a ye ɲa mɛn ma, an di a yen ten. Mɔɔ mɛnilu jii lanin a ko ii ri ikomin Isa, woilu ye ii jɛrɛ sɛninya ikomin Isa Ɲenematɔmɔnin sɛninyani ɲa mɛn ma.

Maari ri n kunka kojuu baarailu bɛɛ ma, ka n nakisi kosa n ye don a la mansaya harijeene. Gbiliya ye di ale ma habadan haan habadan, amina.

Isa yɛlɛra san ma

Wo , a wara ii malɔ Betani so fan . A ka a bolo fila kɔrɔta ka duwawu ii . Ka a to duwawu la, a kɔrɔtara ka ii tɛma ka wa sankolo .

Isa banda wo fɔla tuma mɛn na, a kɔrɔtara ii ɲakɔrɔ ka yɛlɛ harijeene . Duru ka a latunun ii ma.

Ka a masɔrɔn an adamadenilu kɛlɛla, kɔni kuntiilu ni setiilu ni fankamailu mɛnilu ye dunuɲa radibinni ɲin kun na, a ni jena juu mɛnilu ye sankolo ni duu tɛmala .

Ka a masɔrɔn an ma na foyi ri an bolo dunuɲa ɲin , an wala foyi ri fanan an bolo. Kɔni, ni dɔɔnnifen ni faanin ye an bolo, an ye an wasa don woilu .

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-