Publicidade

Céu

Por Bíblia Online

O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.

A morada de Deus

Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.

भगवघर ां रहणकरसके, कदरहतुंंहलकय ु। ुं्‌घरतज्‌करनकरीं्‌ु।

भगवकळबण

ां भगवसरग धरतबणु। ां धरतआकहतल्‌हतली। सकपर रलहतलो, भगवव-आत्‌पर रतो।

Cidadania celestial

A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.

आपणअसलघर सरगां े। ां आपण़ावणईसमसआवणे। आपणकर्‌ा।

सरगां चलधन करनां ईस़े

आपणधरतपर धन ां करु, ां , ां ्‌़ु ़ीरवे। आपणसरग ां धन करु, ां े, ्‌़ु ़ीकरे।

ईसकह्‌ु, "्‌धड़े आवणु, ां ु, सरग भगवअसले।"

ईसकह्‌ु, "कद्‌बन्‌ां धन गरआप े, सरगां धन जडे; बण्‌"

सरग धरतटळ े, कदटळे।

ुंं धरतपर पर मन ़ु भगव्‌ां उपरनपर मन ़ु।

Esperança eterna

Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.

हड़े, ईससरगउतरत्‌्‌वसे। एक मटलसरग खबर वण्‌अवमळयसे। एक सरग खबर वण्‌ु, भगवअग्‌े। तत्‌ईसमसपर रसकरत्‌मर ा, पछवतहवसे। तत्‌आपणवतरवसु, बचलरवसु, ईसहवणकरदळां कलयन ु। ईस्‌आपणआखा, सरगईसहवसु, असकरां आपणजलम ईस्‌रवस

्‌ी, हय भगवअवल्‌े, हय लग उजेंहयो, हवस! अतरणजे, जत्‌ईसमसउजेंहवसतसरवस, असखसजसे। पर आस े, आपणआप असकरे, जसमसखले।

भगवआखहरबचे, टकआपसरगां े। जलम बड़ाहवतरहणहजे, आम

ईससरग

तत्‌ईसआपससहर हर तन्‌सहर धड़े ु। जत्‌ां ्‌ा, ईसआपसउचकरयबरकत आप्‌ु। जत्‌यबरकत आपणरवलु, ईस़ीसरगकलु।

कय अळईसीं्‌खते-खतउपर सरगां कलु, दळो।

आपणलड़ाहय, करन्‌हक जम्‌े, तड़ाजमे, हळरवईनरलकळणसकऱ्‌करपट़ीकरे।

आपणईनकळां आया, मरसी, ईनकळे। कदआपणधड़े हरनथल्‌हय, ईनां सररवणहजे।

आखकरनएक हरवल

हरएक े, हरएक े, ों हड़ाे, एक े।

जसआपसयन पयदहयतसरवसे; थल्‌हरे, जसआवलु, आपसहनतबदलकरसआपससके।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-