Publicidade

Confiança

Por Bíblia Online

A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.

Confiança inabalável

Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.

Thawzung yn pyatupaw Khri liate pawpaw balyn ka cyih kho.

Te ka Pachia nynh a phu-enaw kya a hoirum thyhte nae hanlan ahoboupaw miakaw kha Khri Jesu liate ae ccingsahpah cih oh.

Nanning kya ahoypaw ryalaw a thotu Pachia nynh Jesu Khri Nin a thua cia tuh-e rya tuh a ccingsah cih cite zynkunaw ka hoi.

Jesu Khri kya Pachia Sungsahnaw

Tuhteze hynh-e uccaw hae kong hynh pawtemou ah ho cih oh? Pachia tuh aening kalan a pan ze, hum nynh mou oun rawse kho cih?

ahangnaw thuasah, akhunaw thuasah, raepaw uccaw hae balyn kya-e pawpaw uccaw nynh mah thuasah, ah Bawipaw Jesu Khri kya umpaw Pachia sungsakunaw kyate aening kha oun phia kho lan khyh cipaw ccaerarih lan ka ny.

Thungkhawtu Pachia

Ahang Huaccepaw kya-e

khynnaw kya na umpaw,

Athunghuapaw kya-e mynlyh kaw

na umpaw nang nynh

Bawipaw kyakhe, "Ka khynnaw te

ka rhawlungrua athuapaw

ka Pachia kha ka doliaku,"

cite na hopah cih.

Ka luenaw te ka sung-enaw tuh

Pachia kya nynh a um;

athungpaw ka lungpi,

ka khynnaw tuh Pachia nynh thua.

he ka ri vae ze,

nang kha kae doliaku.

Pachia bya kha the ka hoysah,

Pachia kha ka doliaku keiccuze

ka rih khyh;

ccungccaw nynh pawmou

yn cyih kho cih?

Fundamento de confiança

Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.

Pachia tuh hynbya a ho hepaw

ccungccaw thua khyh,

a thinlung a paleihkuh hepaw,

achihthyapaw ccungccaw thua khyh.

Bya a kinpyaku vae paw kha

cyih lan khyh tou?

A ho vae paw kha

ccingsah lan khyh tou?

Nae hiinzia tuh phua a duaa leipaw thua sah lah, na hoi oh paw uccaw hae khate nae lungryachih sah. Pawccecize Pachia nynh, "Nang kha kae cciataw boi lan khyh zah kae vua boi lan khyh," a ci.

Tukeiccuze,

"Bawipaw tuh

kae yn bawmtu thua zah

ka rih lan khyh.

Ccungccaw nynh

pawmou yn cyih kho cih?"

cite rawhoyte ah ho kho cih oh.

Khri Jesu kya a umpaw zynnaw te sungsakunaw te asekuhpaw, kamaw kyate na thae vae paw dosuinku lan umpaw ahmepaw bya kha varyng la kyngkuh.

Khri Jesu Rhawkaw Hoypaw

Tukeiccuze ka ccapaw, nang tuh Khri Jesu kya a umpaw thawccinaw kyakhe na thaw la sae sah.

Bawipaw kha na thinlung balyn te

doliakuh lah,

na hawnaw khate la rinkuh nan.

Na ccianaw laanpi takyh kya

amaw kha nyh lah,

na laanpi kha ae lawsahpah cih.

Bawipaw kha na thinlung balyn te

doliakuh lah,

na hawnaw khate la rinkuh nan.

Na ccianaw laanpi takyh kya

amaw kha nyh lah,

na laanpi kha ae lawsahpah cih.

Na ryalaw kha

Bawipaw kalan ap lah,

na paccynkunaw hae tuh atyn cih hae.

Ccangpyanaw kha hoyte

a ngaepaw tuh hoynaw

a mue cih,

Bawipaw a doliakuh hae paw tuh

lungtua hae paw nynh thua.

Ccungccaw raw a rihpaw tuh

kaang a syakhawkuhpaw nynh thua,

thuasalama Bawipaw

a doliakuhpaw tuh a khyn cih.

Confiar em todas as coisas

Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.

Nae tuanaw kha vaawlang e uccaw hae kya nung oh, laephi uccaw hae kya nung nan oh.

Jesu nynh, "Na zyn kho tou! Zynnaw a hoipaw elang tuh pawpaw tynre acyihkuh kho," a cipya.

Jesu nynh, "Ccungccaw hanlan athua kho leipaw kha Pachia hanlan tuh athua kho," a ci.

Vaawlang e pavaw hae khuh dotua oh! Minmin tuh ccacii vuakuh khyh hae, looh mah rue khyh hae, byng kya mah ruinkuh khyh hae; tuhzemah vaawlang umpaw nae Paaw nynh minmin kha looh a dang hae. Nanning tuh minmin laeze patae na sunghua khyh oh tou?

Nanning nynh kamaw kya daenaw na hoi nawlan oh hynh-e bya hynh kae hopya oh. Nanning nynh laephi kya vawsawnaw na tung cih oh; thuasalama nae rawhoy sah; laephi tuh ka tae vae," a ci.

Bawipaw a doliakuhpaw tuh

hythua ccoupaw nynh thua,

aning nynh a doliakupaw tuh

Bawipaw nynh thua.

Aning tuh tui pe lin thua zah,

vawkhu kin atharui a sawpaw

thingku hawte athua cih.

Tuh-e thingku nynh asopaw

yn thua vae ze rih lan khyh zah,

anaw tuh hinlalyh lan a um cih;

khuaakan kum khe a thinphang khyh zah,

athae dy leite po athae.

Tui alepaw kha he na ke vae ze,

na kya ka um cih;

vawpi hae kha he na ke vae ze,

ae vu lan khyh;

maee lungkhu he na ccia vae ze,

ae u lan khyh,

maeephu nynh nang kha

ae u kho lan khyh.

Pachia kya aening rawhoynaw ah hoi oh paw tuh e hynh nynh thua: Aening nynh amaw rynaw thyhte ccangkhakheit kha ah ngiaku oh ze, Pachia nynh oun thaepya.

Pachia kya aening rawhoynaw ah hoi oh paw tuh e hynh nynh thua: Aening nynh amaw rynaw thyhte ccangkhakheit kha ah ngiaku oh ze, Pachia nynh oun thaepya.

Pachia nynh aening hanlan a hoipaw sungsahnaw kha aening nynh ah nyh oh zah ah zyn oh.

Pachia tuh sungsakunaw nynh thua; sungsakunaw kya a tynpaw ccungccaw tuh Pachia kya tyn zah, Pachia mah tuh-e paw kya atyn.

Ahmepaw te Ahme leipaw Muisaw

Ka sungsah hae, muisaw miakaw kha la zyn nan oh; muisaw hae kha Pachia kyate yn thuapaw tou, yn thua leipaw tou cipaw kha la syntawtua oh; pawccecize lingthya profeh hae patae tuh laephi vawlan oun langkuh vae hae.

Esperar com confiança

O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.

Bawipaw tuh amaw a ko hae paw balyn,

byaccing te a ko hae paw

balyn pe khe a um.

Nang kha kae doliaku keiccuze

atynpaw na sungsahnaw roi kha

awkhua ccyh kya beih yn thaesah.

ka sawsangnaw tuh namaw kalan

a kaethung keiccuze

ka zui lanpaw laanpi kha

yn ccangpya tua.

Na ccu kha ae theisah lan khyh;

nang ae rintupaw nynh

nang kha ae ngawtaw lan khyh.

Bawipaw kha doliakuh lah,

hoynaw kha raetua;

tetuh ram lungkhu kya na um cih zah,

khyndadyh lan na lungtua cih.

Na raw a rih hae paw hanlan

na la ccakhungpaw hoynaw te

ccungccaw miakaw muihnaw kyakhe,

na kya a rekuh hae paw hanlan

na paccynpaw hoynaw tuh

pawcih baban mou ahoy!

Vaawlang khua kya nang holeite

hummou ka hoi?

Namaw laelan laephi vawlan

ka rypaw pawpaw mah

um vae khyh.

Nanning nynh pawsang hobounaw um lei lante khaleih a ccingpaw na thua nawlan oh, athangnaw cia la ngaesang oh.

Thuasalama lunghiinnaw hoi leite, zynnaw te ngiakuh sah, pawccecize lunghiinnaw a hoipaw tuh khisan nynh mung zah athekuhpaw rili tuileih te nynh aloku.

pawccecize aening tuh muihnaw liate hiin leite, zynnaw liate nynh ah hiin oh.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-