Consequências dos nossos atos
Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.
Colher o que semear
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.
येका लिये हम मे से हर एक परमेश्वर खे अपनो अपनो लिख दे .
परमेश्वर अपना हर एक खे ओका काम का अनुसार फल दीये. जो दुन्या सुकर्म मे लग्या ऱ्ही खे महिमा, अरु आदर, अरु अमरता खे ढुंड ना मे हइ, उनखे परमेश्वर अनन्त जिवन दिये. पन जो स्वार्थी हइ, अरु सच्चाइ का नकारस हइ फिर बुरोकाम करी सखे असा दुन्याहोन पर परमेश्वर अपनी घुस्सा अरु प्रकोप गिरास हइ. अरु डर अरु संकट हर एक दुन्याहोन का जान पर जो बुरो करस हइ, ओका पर आह्ये, पैयले यहूदी पर फिर यूनानी पर. पर महिमा अरु इज्जत अरु कल्याण हर एक खे मील्हे, जो अच्छो करस हइ, पैयले यहूदी खे फिर यूनानी खे. क्युकि परमेश्वर बिना पक्षपात कि सब को न्याय करस हइ.
अरु परमेश्वर जसो एक इन्सान को पाप करण को फल हुयो वोसो हि दान को भोग नी, क्युकी एक ही कारन दण्ड की आज्ञा को फैसलो हुयो, पन भोत सा अपराधी का कारन असो वरदान पइदा हुयो कि दुन्या धर्मी रख्खा. क्युकी जब एक इन्सान का अपराध का कारन मऱ्यो उ एक ही का वजेसे राज्य कऱ्यो, ते जो दुन्या अनुग्रह अरु धर्मी रुपी वरदान भोतायत से पास हइ वे एक इन्सान खे अगर यीशु मसीह का वजेसे जरुरी हइ अनन्त जिवन मे राज कऱ्यु.
दुसरा पर दोष नी लगानु
"दोष मत लगानु, जब की तुम पर भी दोष नी लगायो जाये क्युकी जो प्रकार तुम दोष लगास हुये खे उ प्रकार तुम पर भी दोष लगायो जाये. अरु जो माप से तुम मापस हइ, ओका से तुमारा लिये भी नाप्यो जाये."
"अरु मी तुम से बोलुस हइ, कि जो-जो इन्सान नीकम्मी बात बोलस, न्याय का दिन हर एक बात की लेखी दिये.
क्युकि परमेश्वर को वचन जिन्दो अरु क्रिया शील खे अरु हर एक दोधारी तलवार से भी भोत तेज हइ. अरु जान अरु आत्मा को अरु जोड़-जोड़ खे अलग करी खे आर-पार हइ अरु मन की भावना अरु बिचार जानस हइ. सृष्टी की कोय चिज परमेश्वर का आख का सामने जेखे हम खे हिसाब किताब देनो हइ हर चिज बीना आवरन कि खुली हुइ हइ अरु कुछ भी ओझ ल नी हइ.
Responsabilidade pessoal
Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.
पापबली का कारण
"अगर कोय गवा हुइखे असो पाप कर्ये कि कसम खयखे पुछना पर भी कि का तोने यो सुन्यो अरु जान्यो हइ, अरु उ बात प्रगट नी कर्हे, ते ओखे अपना दोष को बोझो उठानु पड्ये."
"अगर कोय असो पाप कर्ये कि वे कामहोन मे से जेने यहोवा ने मना कर्यो हइ कोय काम खे कर्ये, ते चाहे उ ओका अनजाना मे हुयो हइ तेभी उ दोषी ठहर्ये, अरु ओखे अपना दोष को बोझो उठानु पड्ये.
"अपना मन मे एक दुसरा का प्रति बुरो नी रखनु; अपना बाजुआला खे जरुरती डाटना, नी ते ओका पाप को भार तरा खे उठानु पड्ये."
Consequências inevitáveis
A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.
फिर भी धरती पर ऱ्हेनवाला का कारण अरु उनका बुरा काम का फलहोन का कारण उजाड हि र्हिये.
तुमखे अपनो पाप को दण्ड भोगनु पड्ये अरु तुमखे अपनी मुर्तीहोन को पाप को फल भी भोगनु पड्ये. तब तुम जान्ये की मी प्रभु यहोवा आय.
अरु सच्ची मी तुम्हारो खुन अर्थात जान को बदलो लियु : सब जनवरहोन को बदलो मी हर एक इन्सान से लियु.