Publicidade

Contentamento

Por Bíblia Online

O contentamento é a arte de estar satisfeito com o que Deus provê. Não é conformismo, mas confiança de que Deus supre toda necessidade segundo suas riquezas.

Aprender a estar contente

Aprendi a viver contente em toda situação. O contentamento com a piedade é grande fonte de lucro.

̃ k’eyɛɛn obobɔ me ndɔɔ yɛn ̃ nkaan ke m’emã . Ke ngwel , ̃ ndyam éyio k’ebekal y’esɛ me ki ndi a ̃.

̃ ngyɛɛ k’ebekal onse okaan, ̃ ̃ ngyɛɛ k’ebekal onse obɔɔ bibi. Onse ãndɔɔ mbueel bvool k’ãmboo mbueel, ̃ éyio k’ebekal onse yool wuo k’ebekwa a nzal, k’ebekal onse obɔɔ wuo k’ebekal onse okaan.

Ke yam, okiool me Nziã oli opfel b’onɛn, kɛn ebvaan mbuul akal y’esɛ m’eluɔ ki eli a ndɛ.

Ke ngwel , bia-byɛ k’eli ye ki éyi a bia-byɛ m’ɔ̃kiri , emfa kiki ̃ bia-byɛ kieel k’embal m’ɔ̃kiri y’eluɔ . Obɔ otsɛn bɛn okɛɛn bia-byɛ ebɔɔ bvi-odza y’ekɔ, bia-byɛ ekal y’esɛ me bvɛ.

Livre da avareza

Guardai-vos da ganância. Seja o viver sem cobiça, contentando-vos com o que tendes. Deus nunca nos desamparará.

Ndɛ bu alieel baal bam bueel bubu: «Ekal y’onkyab! Ebee ye pfuul o nzi okal. Ke ngwel , elaã e mbuul k’eli me ndɔɔ obɔɔ o ndɛ , onkyam ŋɛn ndɛ oli y’opfel bam bibi.»

Oyɛɛ k’ekal baal ba nzɛɛn-yuaal onge Afalisaye

Me lio olɔ, baal ábvɔɔn bam amiil bibi, m’emfa kyɛn abvi bakyɛ odziaal. Yeso obvi ayio a ndɛ oyɛɛn ndiri: «Oyɛɛ k’ekal baal ba nzɛɛn-yuaal onge Afalisaye . Epfuũ e bvi ebi-ebi eli onge lebviil. Ndɔɔ yam yueel yi eli m’odziɔɔn ekieel epal kal-a-kal. Ndɔɔ yam yueel ̃ yi eli m’ofoo, akieel ayɛɛl . Obɔ otsɛn bɛn, ndɔɔ yam yueel yi eyɛɛn byɛ onse empeel, akieel ayoo me mwiĩ. Ndɔɔ yi eyɛɛn byɛ m’ãmfi-mfya, onse ngwel-a-nzɔ, akieel abiool ke taan.»

Ndɔɔ yi abal

«Andoo a ̃, ̃ bvool ngyɛɛn byɛ bubu: Ebee baal obal! Ke ngwel , ki ekoo osa kɛn obam o nzuru, ke mbee oŋɔ̃ k’eli y’eluɔ ekyam ki ekoo osa . Byɛ eyɛɛ mbuul wu ebal byɛ? ̃ esuo byɛ ndɛ: Wu ebal byɛ Nziã wɛn ke mbee a ŋ’embaal ndɛ elaã e mbuul, oli y’okwɛn b’ayuɔɔl ndɛ ke ywɛn e mbaa. Taa-taa bam, wu ebal byɛ ndɛ.

Answiĩ ataan, abetiɔ m’enzi-nzi etsi-tsiri. Mfya? Kɛn a Nziã k’adzɛɛn si ngɔmɔ̃ onse . Onkyam mfu y’ɔ̃tswɛ a byɛ, ndɛ oyɛɛ ɔ̃bvɛn a . Oŋɔ̃, ebee ye buɔ okal. Byɛ eli y’ɔ̃bvɛn, enduru answiĩ bibi.»

Okiool wuo obee o Yeso

«̃ eyɛɛn byɛ wɛn: Mbuul wu akiool ke nkwel a baal ndiri ndɛ oli wa ̃, ̃ wu Muaan a mbuul ̃ ekieel ekiool ndɛ ke nkwel ãnzwel ã Nziã. Kɛn a mbuul wu abee ̃ ke nkwel a baal, ̃ wu Muaan a mbuul ̃ ekieel ebee ndɛ ke nkwel ãnzwel ã Nziã. Mbuul wu ayɛɛn obi-obi me ̃ wu Muaan a mbuul, akieel adzeel ndɛ. Kɛn a wu asiaan Ɔ̃fel wu Ɔ̃nsensal, k’akieel abɔɔ odzeel .

Ŋɛn abvi byɛ mbal k’ãnzɔ m’ãbuɛɛn me ndɔɔ a ̃, wuo ke nkwel amfam y’akwɛn, ebee otsam m’ãndɔɔ m’èyebveel byɛ, wuo m’emfa ki èyeyɛɛn byɛ, ke ngwel kɛn a me lio alili, Ɔ̃fel wu Ɔ̃nsensal akieel ayiool byɛ ãndɔɔ m’ekieel eyɛɛn byɛ.»

Mboo a ɔ̃pfel wu oywɛn ãyal

Mbuul ngɔmɔ̃ onse baal olieel Yeso ndiri: «Ɔ̃tee, yɛɛn muaan-ngoo a ̃ akab ɛ̃swal ɛ̃ taal ye ̃, awa boo li ̃.» Yeso obveel ndɛ ndiri: «Ndoo a ̃, wu osuul ̃ ntwel wu atsiil ãndɔɔ ã byɛ, wuo wu akab ɛ̃swal ɛ̃ byɛ nã?» Ndɛ bu alieel baal bam bueel bubu: «Ekal y’onkyab! Ebee ye pfuul o nzi okal. Ke ngwel , elaã e mbuul k’eli me ndɔɔ obɔɔ o ndɛ , onkyam ŋɛn ndɛ oli y’opfel bam bibi.»

Obobɔ, Yeso oti baal mboo yi: «Ãnguun m’ɔ̃pfel ngɔmɔ̃ ã́buru ndɛ nsia yam bibi. Ndɛ otsam ndyam-a-ndyam ndiri: "̃ bwɛn a bwɛn esa? Ke ngwel , ̃ ke ndi ye mboo yi nkwa yi ekwɛɛ ̃ nsia ." Ndɛ bu ayɛɛn ndyam-a-ndyam ndiri: "Aã-yii, ̃ mpii bubu esa: ̃ ètsal mboo yi ebekwɛɛ ̃ eluɔ, ̃ ètuu yi enduru okuun, kwɛn ̃ ndɔ nsia e ̃ y’opfel o ̃ bokyɛ onse okɔ. Ke mbee oŋɔ̃, ̃ nkoo k’eyɛɛn wɛn: Sa ̃ ngwuun, ̃ nza, ̃ nywã bvool nsia mpaa, ke ngwel ̃ ndi y’eluɔ bibi me ndɔɔ amvel bibi." Kɛn a Nziã oyɛɛn ndɛ ndiri: "Ee, ewool e mbuul! mpii ŋ’àkwa kɛn a me nsia wu. Obobɔ, eluɔ bvi ebvool-ebvool , wu àtwal bvel olɔ nã?"» Yeso bu alweel ndiri: «Mbuul wu abvool eluɔ me ndɔɔ a ndyam, wɛn k’ali y’opfel me ndɔɔ a Nziã , ntɔ a ndɛ èkal obobɔ.»

Okal y’okiool me Nziã

Ke mbee oŋɔ̃, Yeso olieel ayio a ndɛ bubu: «Obɔ otsɛn bɛn ̃ eyɛɛn byɛ wɛn: Me ndɔɔ elaã e byɛ, ebee otsam me bvi èdza byɛ, me ndɔɔ a nzuru a byɛ, ebee otsam me bvi èlaal byɛ. Ke ngwel , elaã e byɛ enduru bvi-odza m’ɔ̃bvɛn, nzuru a byɛ ̃ enduru ekɔ m’ɔ̃bvɛn. Etal enkunkwaan, bvɛ k’ekwɛn , bvɛ ̃ k’etsam , bvɛ k’eli si ekal y’ãngɔɔ̃ wuo y’ãmboo ãkyam m’akwɛɛ bvi-odza . Kɛn a Nziã abeliil bvɛ. Byɛ k’enduru anywɛn me dzuun ? Ondɛ mbuul nã wɛn me ndɔɔ ãtsam ã ndɛ okoo k’alweel etsu-tsoo m’elaã e ndɛ? Okɛɛn endo-ndɔɔ bvi etsi-etsi, byɛ k’ekoo k’esoo bvɛ , k’otsɛn omã b’etsam byɛ me m’ãsiil? Etal emfa ki ekwel bviĩ, bvɛ k’esal , bvɛ ̃ k’etuu ekɔ . Kɛn a ̃ eyɛɛn byɛ wɛn, onkyam Salomɔ̃ y’opfel bueel b’éli a ndɛ, k’álaal ekɔ bvi ebvɛ-ebvɛ onge bviĩ obvɛ . Bviĩ bvɛn nonɔ̃ ŋã eli, ɔ̃suu àtsiil, atyel onse mbaa. Okɛɛn Nziã alaal bvɛ m’emfa okyɛ, oŋɔ̃ b’ekwɛɛn ndɛ olaal byɛ, baal b’okiool otsi-tsiri! Obobɔ, ebee nguo okɛɛ me ndɔɔ yi ebii ki edza byɛ, wuo ki enywã byɛ. Baal b’abebii bvɛ owuun bɛn k’ayɛɛ Nziã . Me ndɔɔ a byɛ, byɛ eli ye Tal wu oyɛɛ kwɛn byɛ eli ye kɔɔ li eluɔ obvɛ. Ŋ’ɛ̃kwel kɛn, ebii Okwɛn o Nziã, ke mbee oŋɔ̃, ndɛ awa byɛ bvi esiil.»

Opfel bo ke ywel

«Ebee ye buɔ okal, byɛ b’eli onge muaan-nkel a emɛmɛɛ̃! Nzal-a-ŋɛn Tal a byɛ omwɛn ngesɛ k’awa byɛ Okwɛn o ndɛ! Etiɔ eluɔ bvi eli a byɛ bvool ewa nzi oyɔ aywal. Ebuo ɛ̃paa myɛn k’ɛ̃twɔɔl . Ekwɛɛ opfel bɛn ke ywel k’ofa . Okɔ, mbuul a pfuul k’akoo k’asyal tsotsoo , asieel ̃ k’akoo k’adza . Ke ngwel , mboo yi eli opfel o byɛ, ɔ̃kwal a byɛ ̃ àkal okɔ.»

Asal b’ali y’onkyab

«Ewal ɔ̃yɛɛl wu esal, esuul a mbunda a byɛ akal m’okaan! Ekal ̃ onge asal b’akiaal mfam a , me lio li efa ndɛ pfuun li bal. Ŋ’èyebvool ndɛ, kɛn a ndɛ abɛɛl nzɔ, ̃ adzweel ndɛ . Esɛ ol’asal bɛn ŋ’ekieel ebvool mfam a , ndɛ àyebɔɔ onse onkyab! Taa-taa bam, ̃ eyɛɛn byɛ wɛn ndɛ mbuul wu àlaal ekɔ ki ɔ̃sal, àmviaal nsɛn ke misa, àwa bvi-odza. Okɛɛn mfam oyebvool nkal a kuku, wuo sua ŋ’eyii ekuaal nswee wu ɛ̃kwel, ndɛ ayebɔɔ onse onkyab, àkal y’esɛ ki bibi.

Eyɛɛ bubu: Okɛɛn nga-nzɔ abeyɛɛ lio li eya mbuul a pfuul, ndɛ olɔ k’awi ndɛ nkuul yi esam ndɛ onse nzɔ . Byɛ ̃, ekal y’onkyab! Ke ngwel , byɛ k’eyɛɛ lio li èya Muaan a mbuul .»

Ɔ̃sal wu ɔ̃bvɛ y’ɔ̃sal wu ɔ̃bi

Obobɔ, Piɛɛl ofuul Yeso bubu: «Mfam, mboo oyɔ oŋɔ̃ kɛn a me bee ti, wuo me baal bueel ̃?»

Mfam obveel ndiri: «Ɔ̃sal wu ɔ̃bvɛ bvool wa y’ãkaã nã ali? Mpii wɛn, mfam a ndɛ akieel asuul ndɛ mbuul wu àtal asal a ndɛ bam bueel, àwa bvi-odza me lio li ngesɛ. Esɛ ol’ɔ̃sal ondɛ, wɛn ŋ’èyebvool mfam a ndɛ, ndɛ àyebɔɔ ndɛ abesa obobɔ! Taa-taa bam, ̃ eyɛɛn byɛ wɛn, mfam àsuul ɔ̃sal ondɛ mbuul wu atal ãndɔɔ ã ndɛ mam mbueel. Kɛn a ŋɛn ɔ̃sal ondɛ obvi oyɛɛn ndyam-a-ndyam ndiri: "Mfam a ̃ k’ayebvool tswa-a-tswa ", ŋɛn ndɛ ̃ obvi asal bakyɛ b’abɔɔl ye b’akaal obɛɛl, obvi odza, y’onywã, mbal ãbɔɔ ndɛ, mfam a ndɛ àyebvool me tsoo lɛn ndɛ k’aketsam , bvool me lio lɛn ndɛ ̃ k’ayɛɛ . Obobɔ, mfam àwa ndɛ etumbu kyam ki enɛn, bvool àsuul ndɛ onse nkel a baal bɛn k’alweel Nziã . Ɔ̃sal wu oyɛɛ ãndɔɔ m’edzii mfam a ndɛ, kɛn a ndɛ k’awa ɔ̃kwal m’osa ̃ , akieel abɛɛl ndɛ ɔ̃dzii nyam wa bibi. Kɛn ɔ̃sal wɛn k’ayɛɛ m’edzii mfam a ndɛ , kɛn a ndɛ osi ãndɔɔ mɛn ebvaan abɛɛl ndɛ, obɛɛl bo ndɛ òkal nkuaal-a-nkuaal. Mbuul wu abɔɔ bibi, ola ndɛ ̃ àfuul ndɛ bibi. Mbuul wɛn awi ndɛ ɛ̃sal myam bibi osa, àfuul ndɛ myɛ̃ ̃ bibi.»

Oya o Yeso obiri okab

«̃ mbaa ngyi ondɛɛl m’ɔ̃kiri, bvool ̃ nzii kwɛn kɛn emeekaan! Ebvaan kwɛn adziil ̃ onse fool onge b’abedziil mbuul onse ãdza me lio li opongo. Ɔ̃kwal a ̃ oli y’ãwua tiil ye k’ekoo lio olɔ! Byɛ etsam wɛn ̃ opi ngyi owa onse ɔ̃kiri? Hɛɛ̃-̃, me ndɔɔ oya o ̃, baal akab nzuru. Ke ngwel , meba ŋã, yam li baal ataan ol’etsɔɔn: atyel epie ngemɔ̃, buaal ̃ epie ngemɔ̃. Tal k’àbemwɛɛn ye muaan wu bɔɔl , muaan wu bɔɔl k’àbemwɛɛn ye tal . Ngoo k’àbemwɛɛn ye muaan wu ɔ̃kaal , muaan wu ɔ̃kaal k’àbemwɛɛn ye ngoo . Okɔ wu ɔ̃kaal k’àbemwɛɛn y’ɔ̃kal a muaan , ɔ̃kal a muaan k’àbemwɛɛn y’okɔ wu ɔ̃kaal .»

Oyɛɛ b’ãlio

Yeso ákeyɛɛn baal bvool ndiri: «Me lio li emwɛn byɛ epɛn epal k’etswi ki edziin tal, kɛn a me lio olɔ, byɛ eyɛɛn wɛn: "Mvel àndwɔɔ!" Oŋɔ̃ mvel ̃ ondwɔɔ. Okɛɛn bvool mfel ofi etswi ki nsɛn, byɛ wɛn: "Nonɔ̃, mwiĩ àyebal wa kokɔ." Oŋɔ̃ mwiĩ ̃ obal wa kokɔ. Baal ba nzɛɛn-yuaal, byɛ eyɛɛ k’etal eliĩ bvi emwɛn byɛ ke ywel wuo me nsie ngesɛ-ngesɛ, otsɛn omã bɛn byɛ k’eyɛɛ k’etal m’esa Nziã me lio li ngesɛ-ngesɛ ?»

Obveel b’ondoo y’ɔ̃taal

«Otsɛn omã bɛn byɛ k’eyɛɛ me byam emfa ki dzu ki asa ãndɔɔ ? Okɛɛn mbuul obvi mbal, ŋ’eyii eyi byɛ otsuun, sa mpɛn kwɛn, ŋ’eli byɛ kɛn me nkuul, faal ndɔɔ oyɔ ye ndɛ m’ɔ̃kwal. Okɛɛn k’obobɔ , mbuul ondɛ ol’owi me mviɔɔl mi antwel, antwel awi m’ambwel-mbwel, ambwel-mbwel awel aywɛɛn me bwal. ̃ eyɛɛn wɛn, k’àpal onse okɔ tiil ye k’efuru ebiin e kyam kieel.»

Yɔɔl kwɛn nzal o nzi obee y’okwɛn okal nkal a byɛ. Ekal y’esɛ m’eluɔ bvi eli a byɛ. Ke ngwel , Nziã ndyam álieel ndiri: «̃ k’èsiil bam , ̃ ̃ k’èyiri bam .»

Ebee nguo okɛɛ

Yeso bvool olieel ndiri: «Obɔ otsɛn bɛn ̃ eyɛɛn byɛ wɛn, me ndɔɔ elaã e byɛ, ebee nguo okɛɛ me bvi èdza byɛ, wuo bvi enywã byɛ. Me ndɔɔ a nzuru a byɛ, ebee nguo okɛɛ me bvi èlaal byɛ. Elaã e byɛ k’enduru bvi-odza m’ɔ̃bvɛn , nzuru a byɛ ̃ k’enduru ekɔ m’ɔ̃bvɛn ?

Ekal bam y’ɔ̃dzi. Ebee y’ondɛɛl o nzuru okal, ebii ãndɔɔ mã nkuaal-a-nkuaal. Ebee otsam wɛn byɛ b’enduru ãyal.

Paz e confiança

Quando sou fraco, sou forte. Na presença de Deus encontramos contentamento que o mundo não pode oferecer.

M’emfa okyɛ, ̃ esia mpaa onse okwal, onse ɛ̃tswɛ, onse otuaal o mpal, onse ãwua, me ndɔɔ a Mãsia. Ngwanyã, ŋendi ̃ onse okwal, ŋendi ̃ ye mpɛn.

Filipe olieel ndɛ ndiri: «Mfam, suo bee Taal, oyɔ ndɔɔ yi eli bee ye kɔɔ e .»

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-