Publicidade

Contentamento

Por Bíblia Online

O contentamento é a arte de estar satisfeito com o que Deus provê. Não é conformismo, mas confiança de que Deus supre toda necessidade segundo suas riquezas.

Aprender a estar contente

Aprendi a viver contente em toda situação. O contentamento com a piedade é grande fonte de lucro.

ाँपरभनयसभनइन; िनकि नसपरिििपनि सन्‍रहन िु।

ाँपरभनो, दछु; रशसततभनो, पनि दछु। भरपुँकपसम्, रशसततरहअभवम्, नसपरिििपनि सन्‍रहनरहसिु।

तर सन्‍िसहितकभकि ो।

िनकि यस रमौँ, यसबिएर ौँ। तर यदि िलगउनहरछनभनयससन्‍रहन सकपर

Livre da avareza

Guardai-vos da ganância. Seja o viver sem cobiça, contentando-vos com o que tendes. Deus nunca nos desamparará.

यसपछि उहाँिहरभन्‍भयो, "िरहो! सबरकरकलचबआफ; िनकि िसकवन उसकधनसमपतिरशसततरह"

वनहन

यसरममजब यहाँ हजौँजमो, यहाँसमि एकलअरचन े, तब पहिआफहरयसभनभयो: "फरिहरखमिरदि िरहो, िहरकपटपन ो। अब , रकट ; ्‍तम, िहरभनौ, िनकउजि; ििहरगरौ, घरकरच

"िरहरो, िहरभनदछु, शररले, तर यसपछि अरगरनसकहरनडरतर िहरडरउनपर, िहरवनिँदछु: उहाँडर, जससशररलपछि नरकमििशकि ो, िहरभनदछु, उहाँडराँवटिनन? पनि मधएउटपनि परम्‍वरदििइएकुँतवमिहरिरककपलसमगनभइसकछन्। नडर, िहरहरभनबढयवौ।

"िहरभनदछु, जसलमलिसहरगरदछ, हरकलिसकरलपनि परम्‍वरकतहरगरतर जसलमलिसहरअसगर, परम्‍वरकतहरयसलपनि असगरििसकरकिधमहरकलषमगरि, तर जसलपविआतिधमिगरदछ, यसलषमगरि

"जब िहरसभघरहरू, सकहरअधिहरअगि इनौ, तब कसरआफबचउकि गरअथविहरभन्‍िषयमिनगर; िनकि िहरपरो, पविआतिहरयहिउन"

धनिसक्‍

डबएक जनउहाँभनो, "ू, िनलमसशबणगरिऊनभनिि"

जविभयो, "ि! कसलमलिहरि अथवसमपति ाँििो?" यसपछि उहाँिहरभन्‍भयो, "िरहो! सबरकरकलचबआफ; िनकि िसकवन उसकधनसमपतिरशसततरह"

यसपछि उहाँिहर्‍भन्‍भयो: "एउटधनिसकजमिनलरशसउबजनिो। यसलआफमनम्‍ो, अब गरूँ? अन्‍मस

"यसपछि यसलभनो, यसगरु। आफहरभतएर झना-बनउनु; सबअन्‍लसयहाँ ु; अनि आफैँभन्‍ु, "िि वरषसमरशससमपति िएकछन्; ख-चनकवन िा, ा, गर्।" 

"तर परम्‍वरलयसलभन्‍भयो, ! आज ि िइन; अनि ैँआफिि तयगरहरकसल्‍गरा?’

"आफिि धनसमपति े, तर परम्‍वरकहरधननहहरिसकअवसयस"

िटक

यसपछि आफहरभन्‍भयो: "यसकरण िहरभनदछु, आफवनकिि िहरआफशररकिि पहिौँभनिनगरजनभनवन बढमहतवपभनशरबढमहतवपो। गहरिगर: िहरछरदछन्, कटनगरदछन्। िहरभण, ै; तर पनि परम्‍वरलिहरउनिहरचरभनकति यवौ! िहरमधकसलिगरआफआयएककषण थपसक? यसकरण यति पनि गरसकभनअनहरिि िहरििगरदछौ?

"िलहरकसरकनछन्, िगरिहरपरिरम गरनन्, छन्; पनि िहरभनदछु, मन पनि आफभवमलहरमधएउटजति पनि िँिएकिएनन्। आज ि आगिनकाँसलपरम्‍वरलयसरपहिउनभने, अलपवि्‍हरो, उहाँिहरझनकति बढपहिउना! अथविभनयसमन नलग, यस िििनकि रकिसहरयसहरपछि दछन्, तर िहरििहरयसहरिभन्‍तर उहाँयकगर, सबहरिहरिइनछन्।

"बग, नडर! िनकि िहरििहरिरसन्‍भएकिहरसमपति गरिबहरआफिि कहिनरििहरअरवरगमकहिनसकिधनसमपति तय, जहाँ ; अनि िपनि िनकि जहाँ िहरधनसमपति , यहीँ िहरमन पनि

भएर बस्‍

"िि सजिभई तयबस िहरबतिअनि िसहरजस, जसलिहरििजबफरिआएर ढकढकिनकिि ििसकिभनआफिकलपरबसछन्। यदि िआउिनलवकहररहभनिहरिि असल िहराँभनदछु, िनलगरनलकममर कस्‍छन्। िहरजनकिि बस्‍लगउनछन्, आएर िहरगरछन्। िमधयरअथविआउपनि जसलरहछन्, वकहरिि असल तर ि: घरकिकलआउभन्‍भएकभए यसलआफघर िििएनिहरपनि तयबस; िनकि िसकिहरनचिएकआउन"

पतसले, "रभु, तप्‍ि भन्‍भएकि सबि?"

तब रभजविभयो, "ि्‍सयिरबनधक ो, जसलयसकिकलिनकवकहरिसमयमिहरउनपरिमकििछन्? उसकिफरआउउसलयसगरिरहभनयस वककि असल िहराँभनदछु, िनलयसलआफसमपतिि अधििछन्। तर ौँ, यस वकलआफमनमिआउन िगरछन्,’ भनयसलवक िहरिो; अनि एर, िएर िभने, यस वककियसलनचिएकिनमयसलनभएकसमयमआइपछन्। तब िनलयसला-छनयसलअवि्‍हरिछन्।

"वक, जसलआफिककइचपनि तयरह, अथवयसकिककइचअनगरभनयसलसजउनतर जसलिककइचनजदणडनगर, यसलसजउनहरजसलिइएक, यसबि; अनि जसलहरिएकछन्, यसबअझ बढिइन

ि इन, तर िजन

"यस आगबरउन आएकुँ, बरअगिसलिसकभए िो! तर िपरएउटबप्‍ि , नभएसमअति ु! िहरि उन आएभन्‍िगरदछौ? िहरभनदछु, इन; बरिजन उन आएँ। अबदि ाँजनपरिरमएउटिअरगरिजन ; जनि, जनििहरििछन्; िधमिधमा, आमिधमआमिधमा, िधमिधम"

समयकि

उहाँडलभन्‍भयो: "िहरपश्‍िमतिदल उठभनदछौ, पर,यसअनि दकिणबबतचलिहरभनौ, अब गर,यसकपटहरो! आकशकअवसिकसभनअरलगउन सकौ, तर यस वरतमसमयकअरलगउन िहरिौ?

"िभनिहरआफििणय गरौ? िहरिििमकहाँ ाँगरऊसुँिगरभरमगरयगर; नतरतयसलिशकहाँ , शलिअधिकहाँ िलगउन; अनि अधििलखिहरभनदछु, एक-एक नतिियहाँििकन उनौ।"

िहरवनशमदि ्, िहरियससन्‍रहो; िनकि परम्‍वरलधरमशरमभन्‍भएक,

"िहरकहिँ,

िहरकहिँ।"

िा-िनगरिषयमि

"यसकरण िहरभनदछु, आफवनकिि िहरिअथवआफशररकिि पहिौँभनिनगरजनभनवन बढमहतवपभनशरबढमहतवपइन ?

एक-अरिबसअहङनह, तर नमयकिहरसमबनहनगर, आफैँिनसम

इमगरकमएकरशसकमइभना,

िकतथमभएकअसल

Paz e confiança

Quando sou fraco, sou forte. Na presença de Deus encontramos contentamento que o mundo não pode oferecer.

यसकरण ्‍टकिि बलतहरा, अपमनहरा, कठिइहरा, सतवटहरकष्‍टहरपनि आननिु; िनकि जब कमजु, तब बलिु।

तब इयउठे, आफलबे, आफे। यसपछि िदणडवतगरपरे, अनि िनलभने:

"आमगरभबआएँ,

फरु।

हवहलमलसबिभयो, हवहलसबभयो;

हवहकमकरश्।"

ििपलभने, "ू, िइदि्, यहपर्‍"

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-